1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
10 <fileDesc>
· <titleStmt>
· <title>Patna plates of Mahābhavagupta Janamejaya Kārttika month year 6</title>
·
·
15 <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
·
· <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
20 <surname>Wattelier-Bricout</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
25
· <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
· <surname>Wattelier-Bricout</surname>
· </persName>
30 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Berlin</pubPlace>
35 <idno type="filename">DHARMA_INSSomavamsin00006</idno>
·
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
40 Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Amandine
45 Wattelier-Bricout.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
50 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
55 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>The object of the inscription is to record the gift by the king of the village Pāsitalā attached to the viṣaya of Potā to the following two Brahmin brothers, Keśava and Apya, sons of Dāddī, belonging to the the Kauśika gotra and the pravaras of Audala, Devarāta and Viśvāmitra, students of the Kāṇva śākhā of the Śukla Yajurveda, immigrants from the village Kommāyira and residents at Loiśṛṅa.
·
· The record was written by Kāyastha Koighoṣa son of the Vallabhaghoṣa, attached to the office of the mahāsandhivigrahin Mallā son of Dhāradatta. </summary>
60 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
·
65
·
·
·
· </handDesc>
70 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
75 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
80 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
85 </prefixDef>
· <prefixDef ident="cal" matchPattern="([\w]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/templates/DHARMA_calendarDesc_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the cal prefix to point to calendar systems in <ref>DHARMA_calendarDesc_v01.xml</ref> file.</p></prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
90 <revisionDesc>
· <change when="2023-05-19" who="part:amwb" status="draft">Addition of the correspondances of the final stanzas according to Sircar's list</change>
· <change when="2022-12-15" who="part:amwb" status="draft">Creation of the file</change>
·
· </revisionDesc>
95 </teiHeader>
·
· <facsimile>
· <graphic url="filename.jpg" xml:id="photo1"/>
·
100
·
·
·
· </facsimile>
105 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
·
·
110 <pb n="1r"/>
·<p><pb n="1v"/><lb n="1"/><g type="spiralR"/> svasti<g type="danda">.</g> mūras<sic>i</sic><corr>ī</corr>ma-samāvāsita śrīmato vijaya-kaṭakāT parama-bha<lb n="2" break="no"/>ṭṭāraka-mahārājādhirāja-parameśvara-śrī-śivagupta-deva-pādānudhyāta-parama-mā<lb n="3" break="no"/>heśvara-parama-bhaṭṭāraka-māhārājādhirāja-somakulatilaka-tr̥kaliṅgādhipa<lb n="4" break="no"/>ti-parameśvara-śrī-mahābhavag<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>pta-rājadevaḥ<surplus><g type="ddanda"/></surplus> ku<choice><sic>ṣ</sic><corr>ś</corr></choice>alī<surplus><g type="danda"/></surplus> potā-viṣaya-prati<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>addha-pā<lb n="5" break="no"/>sitalā-grāme <choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>rāhmaṇā<choice><sic>ṁ</sic><corr>n</corr></choice> sa<supplied reason="omitted">m</supplied>pūjya tat-pratinivāsi-k<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>ṭ<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>m<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>i-janapadā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>s tad-viṣayī<lb n="6" break="no"/>ya-yathākālādhy<choice><sic>u</sic><corr>ā</corr></choice>sinaḥ samāhartr̥-sannidhātr̥-dāṇḍa-pāśika-cāṭa-bhaṭa<lb n="7" break="no"/>-piś<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>na-vetrikāvarodhajana-rājavallabhādī<supplied reason="omitted">n</supplied> sarvvān rāja-pādopajī<lb n="8" break="no"/>vinaḥ samājñāpayati<supplied reason="omitted">.</supplied> viditam astu bhavatāṁ yathāsmābhir aya<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> grāmaḥ<lb n="9"/>sa-nidhiḥ sopanidhiḥ sarvva-<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>ādhā-vivarjjitaḥ sarvvoparikarakarādāna-sa<lb n="10" break="no"/>hitaḥ sāmra-madhukaḥ sa-ga<supplied reason="omitted">r</supplied>ttoṣaraḥ pratiniṣiddha-cāṭa-bhaṭa-praveśaś catu<supplied reason="omitted">ḥ</supplied><lb n="11" break="no"/>-s<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>māparyantaḥ kauśika-gotrābhyāṁ Audala-deva-rā<choice><sic>j</sic><corr>t</corr></choice>a-viśvābhiprava<lb n="12" break="no"/>rābhyāṁ kāṇvaśākhādhyāyibhyāṁ kommāyira-vinirggatābhyāṁ loḍa<lb n="13" break="no"/>śr̥ṅgāvāstavyābhyāṁ bhaṭṭa-putra-śrī
· <pb n="2r" break="no"/>
· <lb n="14" break="no"/>-kośava-śrī-Apyābhā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> bhaṭṭa-dāddīs<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>tābhyā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> saliladhārāp<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>raḥ<lb n="15" break="no"/>saram ācandra-tārakārkka-kṣiti-samakālopabhogārtha<choice><sic>ḥ</sic><corr>ṁ</corr></choice> śrī-deva-mātā<lb n="16" break="no"/>-pitror ātmanaś ca p<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>ṇya-yaśo 'bhivr̥ddhaye t<surplus>r</surplus>āmra-śāsanenākarīkr̥<lb n="17" break="no"/>tya pratipādita Ity avagatya samucita-bhoga-bhāga-kara-hiraṇyādi<lb n="18" break="no"/>kam <choice><sic>a</sic><corr>u</corr></choice>panayadbhir bhavadbhiḥ sukhena prativastavyam iti<g type="danda">.</g> bhāvibhiś ca bhūpa<lb n="19" break="no"/>tibhir dattir <choice><sic>ī</sic><corr>i</corr></choice>yam asmadīyā dharmma-gauravād asmad-anurodhāc ca sva<lb n="20" break="no"/>-dattir ivānupālanīyā<supplied reason="omitted">.</supplied> tathā cokta<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> dharmmaśāstre<g type="danda">.</g>
· </p>
115 <lg n="1" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>ahubhir vvas<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>dhā dat<supplied reason="omitted">t</supplied>ā</l>
· <l n="b"><lb n="21"/>rājabhiḥ sagarādibhir</l>
· <l n="c">yasya yasya yadā bhūmiḥ</l>
· <l n="d">tasya tasya tadā phalaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
120
·</lg>
· <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="22"/>mā bhūd a-phala-śaṅkā vaḥ</l>
· <l n="b">para-datteti pā<supplied reason="omitted">r</supplied>thivāḥ</l>
125 <l n="c">sva-dānāt phalam āna<lb n="23" break="no"/>ntyaṁ</l>
· <l n="d">para-dattānupālane<g type="ddanda">.</g></l>
·
·
·</lg>
130 <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">ṣaṣṭhi-varṣa-sahasrāṇi</l>
· <l n="b">svargge modati bhūmi<lb n="24" break="no"/>daḥ</l>
· <l n="c">Ākṣeptā cānumantā ca</l>
· <l n="d">tāny eva narake vaseT<g type="danda">.</g></l>
135
·
·</lg>
· <lg n="4" met="indravajrā">
· <l n="a">Agner apatyaṁ pratha
140 <pb n="2v" break="no"/>
· <lb n="25" break="no"/>ma<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> suva<supplied reason="omitted">r</supplied>ṇṇa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></l>
· <l n="b">bhūr vvaiṣṇavī sūrya-sutāś ca gāvaḥ</l>
· <l n="c">yaḥ kāñcanaṁ gāñ ca ma<lb n="26" break="no"/>h<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>ñ ca dadyā<choice><sic>T</sic><corr>d</corr></choice></l>
· <l n="d">dattās trayas tena bhavanti lok<choice><sic>e</sic><corr>āḥ</corr></choice><g type="ddanda">.</g></l>
145
·</lg>
· <lg n="5" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">Āsphoṭayanti pitar<choice><sic>a</sic><corr>o</corr></choice></l>
· <l n="b"><lb n="27"/>pravalg<surplus>ay</surplus>anti pitāmahā<supplied reason="omitted">ḥ</supplied></l>
150 <l n="c">bhūmi-dātā kule jātaḥ</l>
· <l n="d">sa nas trātā bhaviṣya<lb n="28" break="no"/>ti<g type="ddanda">.</g></l>
·
·
·</lg>
155 <lg n="6" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">bhūmiṁ yaḥ pratigr̥h<choice><orig>n</orig><reg>ṇ</reg></choice>āti</l>
· <l n="b">yaś ca bhūmiṁ prayacchati</l>
· <l n="c">Ubhau t<choice><sic>o</sic><corr>au</corr></choice> puṇya-ka<lb n="29" break="no"/>rmmāṇau</l>
· <l n="d">niyataṁ svarga-gāminau</l>
160
·
·</lg>
· <lg n="7" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">taḍāgānā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> sahasr<choice><sic>āṇi</sic><corr>eṇa</corr></choice></l>
165 <l n="b">vāja-peya<lb n="30" break="no"/>-śat<choice><sic>āṇi</sic><corr>eṇa</corr></choice> ca<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">gavāṁ koṭi-pradānena</l>
· <l n="d">bhūmi-harttā na śudhyati<g type="ddanda">.</g></l>
·
·
170</lg>
· <lg n="8" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">ha<lb n="31" break="no"/>rate hāray<choice><sic>ate</sic><corr>ed</corr></choice> <choice><sic>bhūmi</sic><corr>yas tu</corr></choice></l>
· <l n="b">manda-<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>uddhi<supplied reason="omitted">s</supplied> tamo-vr̥taḥ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sa <choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>addho vāruṇaiḥ</l>
175 <l n="d">pāsai<lb n="32"/><choice><sic>ti</sic><corr>s ti</corr></choice>ryag-yoniñ ca gacchati<g type="danda">.</g></l>
·
·
·</lg>
· <lg n="9" met="anuṣṭubh">
180 <l n="a">sva-dattā<supplied reason="omitted">m</supplied> para-dattām vā</l>
· <l n="b"><choice><sic>po</sic><corr>yo</corr></choice> ha<choice><sic>red va</sic><corr>reta va</corr></choice>sundharāṁ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sa<lb n="33"/>viṣṭhāyāṁ kr̥mir bhūtvā</l>
· <l n="d">pitr̥bhiḥ saha pacyate<g type="ddanda">.</g></l>
·
185
·</lg>
· <lg n="10" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">suva<supplied reason="omitted">r</supplied>ṇṇam eka<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> gām ekāṁ</l>
· <l n="b"><lb n="34"/>bhūmer apy arddham aṅgulaṁ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
190 <l n="c">haran narakam āyāti</l>
· <l n="d">yāvad āhūta-saṁplavaṁ<g type="danda">.</g></l>
·
·
·</lg>
195 <lg n="11" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">Ā<lb n="35" break="no"/>dityo varuṇo viṣṇuḥ</l>
· <l n="b"><choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>rahmā somo hutāśanaḥ</l>
· <l n="c">śūlapāṇi<sic>s</sic> ca bhaga
· <pb n="3r" break="no"/>
200 <lb n="36" break="no"/>vān</l>
· <l n="d">abhinandanti bhūmidaṁ<g type="danda">.</g></l>
·
·
·</lg>
205 <lg n="12" met="śālinī">
· <l n="a">sāmānyo 'yaṁ dha<supplied reason="omitted">r</supplied>mma-setu<supplied reason="omitted">r</supplied> nr̥pāṇāṁ</l>
· <l n="b">kāle kāle <lb n="37" break="no"/>pālanīyo bhavadbhiḥ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sarvvānn etān bhāvinaḥ pārthivendrāN</l>
· <l n="d">bhūyo bhūyo yā<lb n="38" break="no"/>cate rāmabhadraḥ<g type="ddanda">.</g></l>
210
·
·
·</lg>
· <lg n="13" met="puṣpitāgrā">
215 <l n="a">Iti kamala-dalām<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>u-<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>indu-lolāṁ</l>
· <l n="b">śriyam anucintya<lb n="39" break="no"/>manuṣya-j<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>vitañ ca<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sa-kalam idam udāhr̥tañ ca <choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>u<supplied reason="omitted">d</supplied>dhvā</l>
· <l n="d">na hi puruṣaiḥ para<lb n="40" break="no"/>-kīrtta<choice><sic>p</sic><corr>y</corr></choice>o vilopyā</l>
·
220
·</lg>
· <p>
· Iti parama-bhaṭṭāraka-mahārājādhirāja-parameśva<lb n="41" break="no"/>ra-śrī-<persName>janamejaya</persName>-devasya vijaya-rājye samva<choice><sic>ccha</sic><corr>tsa</corr></choice>re ṣaṣṭhe<g type="ddanda">.</g> kārtti<lb n="42" break="no"/>kamāsasita-pakṣa-trayodaśyāṁ yatrāṅkataḥ samvaT <num value="6">6</num> kārttika <abbr>ś<surplus>r</surplus>udi</abbr><lb n="43"/><num value="13">13</num> likhitam idaṁ śāsanaṁ mahā-sāndhivigrahi-śrī-<persName>malladatta</persName>-śrī-<persName>dhārada<lb n="44" break="no"/>tta</persName>-suta-prati<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>addha-kāyastha-<persName>koIghoṣeṇa</persName> <persName>vallabhaghoṣa</persName>-sutena<g type="danda">.</g> prativa<lb n="45" break="no"/>rṣe cātra śāsane kara-paṇcar<choice><sic>u</sic><corr>ū</corr></choice>pya p<supplied reason="omitted">a</supplied>lāni niṣṭaṅkya<supplied reason="omitted">.</supplied> kara-śāsanam idaṁ<lb n="46"/>dattaṁ yatra <abbr>rūp<supplied reason="omitted">a</supplied>la</abbr> <num value="5">5</num></p>
·
225
· </div>
· <div type="apparatus">
·
· <listApp>
230 <app loc="line">
· <lem></lem>
· <rdg source="bib:Laskar1905_01"></rdg>
· </app>
· </listApp>
235 </div>
· <div type="translation" source="bib:Laskar1905_01">
·
· <p>From the victorious camp located at Murasīma [or from the victorious (city of) Kaṭaka ]—</p>
· <p n="1-4">The most devout worshipper of (the god) Maheśvara, the Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the ornament of the Somakula, the lord of the three Kaliṅgas, the Parameśvara, the glorious Mahā-Bhavagupta-rājadeva, who meditates on the feet of
240the Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the Parameśvara, the glorious</p>
· <p n="4-5">Śivaguptadeva, ['being in residence at Murasīma' (this is to be put here if the interpretation of the description of the place of issue given above in the first line of the Abstract be objected to) ], being in good health and having done worship to the Brāhmans of the Pāsītalā village in the Potā district (viṣaya),</p>
· <p n="5-8">issues this command to the cultivators and other inhabitants of the village as well as to all the dependents of the king who may be living from time to time in that district, such as the Samāhattṛs, etc.</p>
· <p n="8-18">"Be it known to you that for the increase of the religious merit and glory of our godly parents as well-as of our own selves, this village,—with everything included within its four boundaries, with its hidden treasures and deposits, with the freedom from all lets and hindrances, with the power to receive all extra cesses, with its ditches and deserts, with the exemption from the entrance into it by regular and irregular troops—is granted by us with libations of water, after being made revenue-free—to be- enjoys as long as the moon, the stars, the sun and the earth endure, </p>
· <p n="11-14">to Bhaṭṭaputras (Śrī) Keśava and (Śrī) Apya, sons of Bhaṭṭa Dāddī, belonging to the Kauśika gotra, with the pravaras Audala, Devarāta and Viśvāmitra, students of the Kāṇva śākhā, immigrants from Kommāpīra and inhabitants of Loisṛgā.</p>
245 <p n="17-18">Knowing this you should live in happiness, rendering unto them (the donees) the taxes, gold and other shares of their enjoyments.</p>
· <p n="18-40">In these lines are contained the mandate to future kings for the preservation of the grant and the usual imprecatory and benedictive verses.</p>
· <p n="40-46">This charter was written by Kāyastha Koighoṣa, son of Ballabhaghoṣa and a writer attached to the office of the Mahāsāndhivigrahin Malladatta, son of Dhāradatta, on the thirteenth tithi of the bright fortnight of the month of Kārtika in the sixth year of the victorious reign of Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the glorious Janamejayadeva. Or (dated) in figures,
·Samvat 6, Kārtika sudi 13. This revenue-charter is granted after the fixing of the yearly revenue as five silver coins.</p>
·
250 </div>
· <div type="commentary">
·
· </div>
· <div type="bibliography">
255
· <p>The set is preserved in the Odisha State Museum. The photos are available <ref target="https://didomena.ehess.fr/concern/data_sets/df65vh67d">here</ref>.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="L"><ptr target="bib:Laskar1905_01"/><citedRange unit="item">G</citedRange><citedRange unit="page">4-6</citedRange><citedRange unit="page">12-13</citedRange></bibl>
· <bibl n="R"><ptr target="bib:Rajaguru1966_01"/><citedRange unit="item">19</citedRange><citedRange unit="page">112-117</citedRange></bibl>
260 <bibl n="S"><ptr target="bib:Shastri1995_02"/><citedRange unit="item">III</citedRange><citedRange unit="page">179-183</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:Bhandarkar1927-1936_01"/><citedRange unit="item">1558</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Gai1986_01"/><citedRange unit="item">942</citedRange></bibl>
265 <bibl><ptr target="bib:Tripathy2010_01"/><citedRange unit="page">117-118</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Acharya2014_01"/><citedRange unit="item">6</citedRange><citedRange unit="page">233-234</citedRange></bibl>
·
· </listBibl>
· </div>
270 </body>
· </text>
·</TEI>