1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 12.107: original edition by V. Venkatasubba Ayyar</title>
· <title type="alt">KAMPAVARMAN. No. 107. (A.R. No. 227 of 1915). BRAHMADĒŚAM, CHEYYAR TALUK, NORTH ARCOT DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE IN THE CHANDRAMAUḶĪŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv12p0i0107</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>It is stated in this record of <hi rend="bold">Vijaya-Kampavarman,</hi> dated in the <hi rend="bold">20th year,</hi> that a member of the <hi rend="italic">āḷum-gaṇattār</hi> of Kāvadippākkam in Paḍuvūr-kōṭṭam made a gift of 11 <hi rend="italic">kaḻañju</hi> of gold for supplying, from the interest on this amount, water to the temple of Tiruppondaip-Perumānaḍigaḷ at Rājamalla-chaturvēdimaṅgalam. This village may be identified with Brahmadēśam itself where the present inscription is found. Since we find an inscription of the Gaṅga king Rājamalla, the grandson of Śrīpurusha at Vaḷḷimalai<note><hi rend="italic">Ep. Ind.</hi> Vol. IV, p. 141.</note> not very far from Brahmadēśam, Rājamalla-chaturvēdimaṅgalam, may have been called so after this Gaṅga king. It may be mentioned that in the region surrounding Brahmadēśam there are villages called Srīpurushamaṅgalam<note><hi rend="italic">A.R.</hi> No. 59 of 1900.</note> and Raṇavikrama chaturvēdimaṅgalam<note><hi rend="italic">S.I.I.</hi> Vol. III, p. 96.</note> which must have been named after the Gaṅga kings Śrīpurusha and Raṇavikrama, the grandfather and father respectively of Rājamalla. The name of the god at Brahmadēśam viz., Tiruppondai-Perumānaḍigaḷ is uncommon in the Tamil country and it is probably to be traced to some Gaṅga or Western Chāḷukya<note>It may be pointed out that the queen of the Western Chāḷukya king Vikramāditya IV was called Bonthādēvī (<hi rend="italic">Dy. of Kan. Dist.</hi>—Fleet, p. 296 and <hi rend="italic">Ep. Ind.</hi> Vol. XII, p. 144. [cf. the name Poṟpondai in No. 97 above-Ed.]</note> princess. </p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-06" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kovicaiya kampavarmarkku yāṇṭu Irupatā<unclear>vatu</unclear> <unclear>paṭuvūrkkoṭṭat</unclear>tuk kāvati
· <lb n="2" break="no"/>ppākkam yāḷum kaṇattā<unclear>ru</unclear> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ñcān <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> paṭṭaṉ rā<hi rend="grantha">ja</hi>
60 <lb n="3" break="no"/>mallaccati<hi rend="grantha"><unclear>rvve</unclear></hi><unclear>timaṅ</unclear>kalattut tiruppontai
· <lb n="4" break="no"/><unclear>p</unclear>p<unclear>e</unclear>rumānaṭikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>koyililt taṇṇīr Aṭṭuva<unclear>tāka</unclear> v<unclear>ai</unclear>tta poṉ patinoru kaḻa
· <lb n="5" break="no"/>ñcu Ippoṉṉāl vanta palicai koṇṭu ta<unclear>ṇṇira</unclear>ṭṭuvatāka vaitteṉ I<hi rend="grantha">ddha</hi>
· <lb n="6" break="no"/><hi rend="grantha">rmma</hi><surplus>ma</surplus>m Ira<hi rend="grantha">kṣi</hi>ttār <hi rend="grantha">śrī</hi>pā<hi rend="grantha">dadhūḷi</hi> Eṉ talai me<unclear>laṉa</unclear> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
65
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
70
·
· <div type="commentary"/>
·
·
75
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 12.107 by <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
80 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· <citedRange unit="page">50-51</citedRange>
85 <citedRange unit="item">107</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
90 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
95
· </div>
·
· </body>
· </text>
100</TEI>