1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.870: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 870. (A.R. No. 242 of 1902). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0870</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-07-01" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> tirumaṉṉi vaḷara Irunila maṭantaiyum poṟcaya<supplied reason="omitted">p</supplied> pāvaiyuñ cirttanic celviyun taṉ perunteviyarāki yiṉpuṟa neṭutiya lūḻiyu ḷiṭaituṟaināṭun tuṭarvaṉaveli pa
· <lb n="2" break="no"/>ṭar vaṉavāciyuñ cuḷḷicūḻ matiṭ koḷḷippākkaiyum na<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṇaṟkarumaraṇ maṇṇaikkaṭakkamum porukaṭa līḻattaraicarta muṭiyu māṅkavar teviya roṅkeḻil muṭiyu muṉṉavarpakkal teṉṉavar vaitta cuntara muṭiyu min
· <lb n="3" break="no"/>tira ṉāramun teṇṭirai yīḻamaṇṭala muḻupatu meṟipaṭaik keraḷaṉ muṟaimaiyiṟ cūṭuṅ kulataṉamākiya palar pukaḻ <supplied reason="omitted">mu</supplied>ṭiyuñ ceṅkatir mālaiyuñ caṅkatirvelait tolperuṅ kāvaṟ palpaḻantīvuñ ceruviṟ ciṉavi yirupattoru kālaraicukaḷai kaṭṭa paracurāmaṉ mevaruñ cā<choice><sic>ṅk</sic><corr>nt</corr></choice>imat tivara
· <lb n="4" break="no"/>ṇ karuti yiruttiya cempoṟ ṟiruttaku muṭiyu māpporu taṇṭāṟ koṇṭa kopparakecaripa<hi rend="grantha">nma</hi>rāṉa <hi rend="grantha">śrī</hi>rā<hi rend="grantha">je</hi>n=tiracoḻatevaṟku yāṇṭu 9<g type="dash"/>Āvatu mil<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṭāṉa <hi rend="grantha">ja</hi>ṉanātavaḷanāṭṭu k=kuṟukkaikkūṟṟattut tiruk
60 <lb n="5" break="no"/>kovalūrt tiruviraṭṭāṉamuṭaiya <hi rend="grantha">mahā</hi>tevaṟku <hi rend="grantha">matdhyā</hi>nattut tirumañcaṭkāppuk=ku Ittevar tevatāṉa<supplied reason="omitted">m</supplied> I<supplied reason="omitted">c</supplied>civapurattu viyāpāri kuḷattuḻāṉ toṉṟi maṇṭakavanum kāmakkiḻavan kuppai Aṭṭāḷamum U
· <lb n="6" break="no"/>ṭuttūruṭaiyān <unclear>kū</unclear>ttaṉ man=taṉum Uḷḷiṭṭa nakara<supplied reason="omitted">t</supplied>tārvacam viḻupparaiyanāṭṭu Akanāṭṭu Āḻiyūr Attiyuḻāṉ veṅkiṭavan
· <lb n="7"/>veṇkāṭaṉ kuṭutta tuḷainiṟai kācukallāṟ poṉ <unclear>ṉaiṅkaḻa</unclear>ñcu Ippon Aiyṅkaḻañcuṅ koṇṭu Ippoṉṉukkup palicaiyāka Āyira
· <lb n="8" break="no"/>vaṉtilākkolāl nicatam Orupala mañcaḷ muḷai can=tirātittaval Itu tevan cayaṅkoṇṭacoḻamaṇṭalattu
· <lb n="9"/><hi rend="grantha">śrī</hi>koyilukke koṭuva n=tiṭuva tāṉo muṟ collappaṭṭa muvaru muḷḷiṭṭa civapurattu nakarattom Itu pa<hi rend="grantha">nmā</hi>ye<hi rend="grantha">śvara rakṣai <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied></hi>
65 </p>
·
· </div>
·
·
70
· <div type="commentary">
·
· </div>
·
75 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 7.870 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
80
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
· <citedRange unit="page">437-438</citedRange>
· <citedRange unit="item">870</citedRange>
85 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
90
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
95 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary