1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.860: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 860. (A.R. No. 233 of 1902). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0860</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-07-01" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> tirumaṉṉi vaḷara Irunila maṭantai
· <lb n="2" break="no"/>yum poṟceyap pāvaiyu<supplied reason="omitted">m</supplied> cirttanic ce
· <lb n="3" break="no"/>lviyun taṉ pe<unclear>ru</unclear>nteviyarāka I
· <lb n="4" break="no"/><supplied reason="omitted">ṉ</supplied>puṟa neṭu<surplus>n</surplus>tuyi lūḻiyu<supplied reason="omitted">ḷ</supplied> Iṭaturaiñā
60 <lb n="5" break="no"/><unclear>ṭum</unclear> paṭarvanavelit tuṭar vaṉavā<hi rend="grantha">si</hi>yuñ cuḷḷicūḻ ma
· <lb n="6" break="no"/>tiṭ koḷḷippākkaiyum naṇṇaṟkkaru muraṇ
· <lb n="7"/>maṇṇaikaṭa<hi rend="grantha">ka</hi>mu<supplied reason="omitted">m</supplied> porukaṭa līḻattaracar
· <lb n="8"/>ta<supplied reason="omitted">m</supplied> muṭiyum Āṅkavan ṟeviyar O
· <lb n="9" break="no"/>ṅkuyar muṭiyum munnavanpakkal tenna
65 <lb n="10" break="no"/>van vaitta cuntaramuṭiyūm Intiranārva
· <lb n="11" break="no"/>mu māpperun taṇṭāṟ koṇṭa ko<supplied reason="omitted">p</supplied>pa
· <lb n="12" break="no"/>rike<hi rend="grantha">sa</hi>ripa<hi rend="grantha">nma</hi>rāṉa <hi rend="grantha">śrī</hi>rā<hi rend="grantha">je</hi>ntiracoḻa<hi rend="grantha">de</hi>vaṟku
· <lb n="13"/>yāṇ<unclear>ṭu</unclear> 5<g type="dash"/>Āvatu coḻamaṇṭalattu milā<supplied reason="omitted">ṭā</supplied>na <hi rend="grantha">ja</hi>naṉātava
· <lb n="14" break="no"/>ḷanāṭṭu k=kuṟu<supplied reason="omitted">k</supplied>kaikūṟṟattu
70 <lb n="15" break="no"/>t tirukkovalūr <supplied reason="omitted">U</supplied>
· <lb n="16" break="no"/>ṭaiya <hi rend="grantha">mahā<unclear>d</unclear>e</hi>vaṟku cayaṅ
· <lb n="17" break="no"/>koṇṭacoḻamaṇṭa
· <lb n="18" break="no"/>lattu<surplus>ṭ</surplus> Ūṟṟu<supplied reason="omitted">k</supplied>kāṭṭu<supplied reason="omitted">k</supplied>koṭṭattu pu
· <lb n="19" break="no"/>ḷiyampākkattu ku<unclear>lo</unclear>ttuḻān
75 <lb n="20"/>kūttan karumāṇi<supplied reason="omitted">k</supplied>kamāna ke
· <lb n="21" break="no"/>raḷāntaka muven<supplied reason="omitted">ta</supplied>veḷān I<supplied reason="omitted">n</supplied>
· <lb n="22" break="no"/>nan=tāviḷa<supplied reason="omitted">k</supplied>ku 1 Erippataṟku vaitta
· <lb n="23"/>cavā muvāp perāṭu <num value="98">9 <g type="numeral">10</g> 8</num>
· <lb n="24"/>Itu pan<hi rend="grantha">māheśva</hi>rare Ira<hi rend="grantha">ṣai</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
80 </p>
·
· </div>
·
· <div type="commentary">
85
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
90 <p>Digital edition of SII 7.860 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
95 <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
· <citedRange unit="page">432</citedRange>
· <citedRange unit="item">860</citedRange>
· </bibl>
·
100 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
105
· </listBibl>
·
· </div>
·
110 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary