1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.795: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 795. (A.R. No. 168 of 1902). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0795</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-06-19" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><g type="pc"/> <hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> ti<unclear>ri</unclear>puvaṉaccakkaravatti ko<unclear>n</unclear>eriṉmaikoṇṭāṉ naṭuvilma
· <lb n="2" break="no"/>ṇṭalattu Irā<supplied reason="omitted">ca</supplied>rā<supplied reason="omitted">ca</supplied>vaḷanāṭṭu paṭṭāṉpākkanāṭṭu U<unclear>ta</unclear>vittirumāṇikuḻiyil Uṭai
· <lb n="3" break="no"/>yār tirumāṇikuḻi Āḷuṭaiyanāyaṉār koyil tāṉattārkku Iṉnāyaṉārkku nam
· <lb n="4" break="no"/>perāl kaṭṭiṉa Irācākkaṇāyaṉca<unclear>n</unclear>tikkum Irācākkaṇāyaṉtiru<unclear>nā</unclear>ḷaikku<supplied reason="omitted">m</supplied> teva
60 <lb n="5" break="no"/><supplied reason="omitted">r</supplied>kaḷtirunāḷaikkum Amutuppaṭi cāttuppaṭi Uḷḷiṭṭu veṇṭum nittanivantaṅkaḷukku
· <lb n="6" break="no"/>m viṭṭa Iṉnāyaṉār tirunāmattukkāṇiyāṉa tirumāṇikuḻiyil muṉpilāṇṭukaḷum
· <lb n="7"/>pūcaikkuṭalāy potum pacāṉamum naviraiyum puṉ<unclear>c</unclear>eyum māvaṭai kuḷavaṭai tiruttoppu
· <lb n="8"/><gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> yam taṟiyiṟai <unclear>taṭṭār</unclear>pāṭṭam nilakkūli U <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> muṉpilāṇṭukaḷum pūcaik
· <lb n="9" break="no"/>ku Iṟaiyiliyāy potum mutal niṅkalāka <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> ṟapil Iṟuttuppotum kāru<unclear>m</unclear> <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> kāru
65 <lb n="10" break="no"/>m pacāṉanaviraiyil puṟavuṭal puṉpayirum Ivvūr kācāya muḷḷiṭṭu varu<unclear>m</unclear> mutalu
· <lb n="11" break="no"/>m Ivvūr nāṉkellaikku Uṭpaṭṭa kāṭu meṭu puṉcey naṉcai Uṭpaṭak koṇṭu
· <lb n="12"/>kārpacāṉam navirai cittirai<unclear>k</unclear>kārum karumpu ceṅkaḻunir kamuku <unclear>ko</unclear>ḻuntu vāḻaivaḻutilai
· <lb n="13"/>mañcaḷ Iñci Uḷḷiṭṭu tā<unclear>m</unclear> ve<unclear>ṇṭum payiṟ</unclear>c ceytukoṇṭu kaṭamai ku<unclear>ṭimai</unclear> kācu
· <lb n="14"/>kaṭamai veṭṭi nimantam nilaiyāḷ kāttikaippoṉvari paṇikkottu pāṭi
70 <lb n="15" break="no"/>kāval Ūrkkaṇakkuppeṟu kā<unclear>ṇiā</unclear>ḷappeṟu cikāriyappeṟu Araikkālvācik
· <lb n="16" break="no"/>kūli kūṟṟilakkai kaṭaikkūṟṟilakkai viṭaipper mātappaṭi vācalviṉiyo
· <lb n="17" break="no"/>kam OlaiEḻuttuviṉivokam niṉai<unclear>p</unclear>puviṉaivokam Avi<hi rend="grantha">ṣe</hi>kakkai<supplied reason="subaudible">k</supplied>kāṇi<supplied reason="omitted">kkai</supplied> tulāpāra<unclear>va</unclear>
· <lb n="18" break="no"/>ri ciṟṟuvari ceṭṭi <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> vari <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> vari Iṉavari taṭṭārppāṭṭam viṟkāyam māp
· <lb n="19" break="no"/>paṭṭaṭai Oḻukkunirppā<unclear>ṭṭa</unclear>m Ācupotu<unclear>mak</unclear>kaḷ perkkaṭamai Uḷḷiṭṭu varum Aṉaittāya
75 <lb n="20" break="no"/>vaṟkkamum Uṭpaṭa Ivvūr Añcāvatumutal <unclear>mu</unclear>talaṭaṅka Iṟaiyiliyākat tantom Ippaṭi
· <lb n="21" break="no"/>kku Ivvolai piṭipāṭākak koṇṭu cantirātittavarai celvatāka kallilum cempilum
· <lb n="22"/><unclear>veṭṭikkoḷka Ivai ceyyāṉa</unclear>muṭaiyāṉ Eḻuttu Ivai pāṇṭimaṇṭalattu muttū<unclear>ṟṟuk</unclear>
· <lb n="23" break="no"/>kūṟṟattu Aṭaṅk<unclear>āra</unclear>maṅkalattu kākkavallamuṭaiyāṉ tevaṉ pallavarāyaṉ Eḻuttu tulli
· <lb n="24" break="no"/>yam <g type="pc">.</g>
80 </p>
·
· </div>
·
· <div type="commentary">
85
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
90 <p>Digital edition of SII 7.795 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
95 <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
· <citedRange unit="page">403-404</citedRange>
· <citedRange unit="item">795</citedRange>
· </bibl>
·
100 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
105
· </listBibl>
·
· </div>
·
110 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary