1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.477: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 477. (A.R. No. 262 of 1901). ON THE WEST WALL OF THE CENTRAL SHRINE IN THE KODANDARAMA-PERUMAL TEMPLE AT MADURANTAKAM, SAME TALUK AND DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0477</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-06-06" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> pūmevuvaḷar tiruppoṉ mārvu puṇara nāmevu kalaimakaḷ nalamperituñ ciṟappa vi<hi rend="grantha">jai</hi>yamāmakaḷ velpuyat tiruppa Icaiyiṉ celviyum Eṇṭicai viḷaṅka nirupar vantiṟaiñca niṇila maṭantaiyait tirumaṇam puṇarntu cirvaḷartaru maṇimuṭi kavitteṉa ma
·
· <lb n="2" break="no"/>ṇimuṭi cūṭi mallaiñālattup palluyirkkellām Ellaiyi liṉpam Iyalvinil leyta veṇkuṭai niḻaṟṟa ceṅko locci vāḻipallūḻi yāḻi naṭappa cempoṉ vira<hi rend="grantha">siṁhāsa</hi>ṉattup puvaṉamuḻutuṭaiyāḷoṭum viṟṟiruntaruḷiya kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>kecari<hi rend="grantha">pa</hi>n<hi rend="grantha">marā</hi>ṉa<hi rend="grantha">tri</hi>puva
·
60 <lb n="3" break="no"/>ṉa<hi rend="grantha">śakra</hi>vattikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>kulottuṅkacoḻatevarkku yāṇṭu 3<g type="dash"/><surplus>ṟā</surplus> Āva<surplus>t</surplus>tu <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅkoṇṭacoḻamaṇṭalattuk kaḷattūrkkoṭṭattut <unclear>tani</unclear>yūr <hi rend="grantha">śrī</hi>maturāntakaccaruppetimaṅkalattu yāḷuṅkaṇattāruḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>parake<hi rend="grantha">sa</hi>riccerik kuṇṭur E<hi rend="grantha">j</hi>ña <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> nta<unclear>paṭṭaṉ ma</unclear>kaṉ <hi rend="grantha">sarvvade</hi>vapaṭ
·
· <lb n="4" break="no"/>ṭa<surplus>n</surplus>neṉ Ivvūrt tiruvaiyo<surplus>r</surplus>tti karuṇākarapperumāḷukku tirununtāviḷakkukkum <hi rend="grantha"><unclear>sa</unclear></hi><unclear>n</unclear>tiviḷakkukkum Āka viṭṭa kamukamtoṭṭamāvatu Ivvū<hi rend="grantha">r·</hi> t ta<unclear>lai</unclear>ppāṭakam vi<unclear>racoḻa</unclear>vāykkālukku vaṭakku Añcāṅ kaṇṇāṟṟu viranār<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>yaṉavatikku<surplus>k</surplus>k kiḻakku Iraṇṭāñ caturattut teṟ<unclear>kil</unclear> Eṭṭil ka<unclear>ṭaitta</unclear>lai melai neṭumpāṭa
·
· <lb n="5" break="no"/>kattil vaṭakkaṭaiya En pitāvinpakkal kūṟu peṟṟu Ennutāy varukiṟa <unclear>pā</unclear>ṭaka<supplied reason="omitted">m</supplied> kāl Ikkāl <unclear>p</unclear>ā<unclear>ṭa</unclear>kamum tirununtāviḷakkum <hi rend="grantha">sa</hi>ntiviḷakkum <hi rend="grantha">sa</hi>ntirātittavaṟ cellakkaṭavatāka viṭṭup piramāṇañ ceytukuṭutten kuṇṭur <hi rend="grantha">sarvvade</hi>vapaṭṭanen Iva<unclear>r</unclear> paṇikka Eḻutinen Ivvūr karaṇattān collāmaṟccuṭṭānen I
65
· <lb n="6" break="no"/>vai Eḻuttu Ivai kuṇṭur <hi rend="grantha">sarvvade</hi>vapaṭṭan Eḻuttu Ippaṭi Aṟive<unclear>ṉ</unclear> kuñcampavvil cirāmapaṭṭa<hi rend="grantha">so</hi>mayā<hi rend="grantha">ji</hi>yeṉ Ippaṭi Aṟiveṉ vi<hi rend="grantha">ṣṇu</hi>paṭṭaṉen Ippaṭi Aṟiveṉ A<hi rend="grantha">ra</hi>ṇaippuṟattu E<hi rend="grantha">j</hi>ñamurttipaṭṭa<hi rend="grantha">so</hi>maiyā<hi rend="grantha">ji</hi>yeṉ Ippaṭi Aṟiveṉ karumāṇikkapaṭṭaṉen <g type="gomutraFinal">.</g> Ittirunuṉtāviḷakku Iṟakkūv<unclear>ā</unclear>
·
· <lb n="7" break="no"/>r mā<hi rend="grantha">hāsabhai</hi>yār Āṇai tiruvāṇai <g type="gomutraFinal">.</g>
· </p>
70
· </div>
·
·
· <div type="commentary">
75
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
80 <p>Digital edition of SII 7.477 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
85 <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
· <citedRange unit="page">294</citedRange>
· <citedRange unit="item">477</citedRange>
· </bibl>
·
90 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
95
· </listBibl>
·
· </div>
·
100 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary