SII 4.651-658: original edition by H. Krishna Sastri
Version: (8fd5bed), last modified (aefc51a).
Bibliography
Digital edition of SII 4.651-658 by Krishna Sastri 1923 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.
Primary
[SII] Krishna Sastri, H. 1923. South-Indian inscriptions (texts). Volume IV: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Telugu and Kannada countries and Ceylon. South Indian Inscriptions 4. Madras: Government Press. Page 196, items 651-658.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>SII 4.651-658: original edition by H. Krishna Sastri</title>
<title type="alt">No. 651-658. (A.R. Nos. 203 to 210 of 1892). INSCRIPTIONS FROM UDAYAGIRI AND DASARIPALLE, UDAYAGIRI TALUK, NELLORE DISTRICT.</title>
<respStmt>
<resp>author of digital edition</resp>
<persName ref="part:emfr">
<forename>Emmanuel</forename>
<surname>Francis</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>DHARMA</authority>
<pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
<idno type="filename">DHARMA_INSSIIv04p0i0651-0658</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>DHARMAbase</repository>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>
</summary>
</msContents>
<physDesc>
<handDesc>
<p/>
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<revisionDesc>
<change who="part:emfr" when="2025-12-30" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
<change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:space="preserve">
<body>
<div type="commentary">
<p>Published in <title>Nellore Inscriptions</title>, by Messrs. Butterworth and Venugopaul Chetty, Part III. U. Nos. 37 (a), (b) and (c), 21 to 23 (d), 30 and 31 (e), 28, 29 and 40.</p>
<p>(a) The reading Tirumala Rāghuvarāya in 11. 8-9 appears to be more correctly Tirumala Rāutarāya.</p>
<p>(b) The Editors have made a mistake here in making two different inscriptions of Nos. 20 and 21. Actually No. 21 is the beginning and, No. 20 the end, of one and the same record.</p>
<p>(c) The date of this record correctly read is <foreign>ba</foreign> 30 <foreign>sa</foreign> and not <foreign>kri</foreign> 30 <foreign>he sa</foreign> as given in <title>Nellore Inscriptions</title>; <foreign>Pinakavidhasri</foreign> should be Pina-Komḍu.</p>
<p>(d) For <foreign>Chalamaya</foreign> in l. 7 read <foreign>Cheṁnamanāyi</foreign>. For <foreign>Kūchi</foreign> read <foreign>Kaṁppi</foreign>. For <foreign>ri ānatini anēka</foreign> read <foreign>ru anantamulaina</foreign>. For <foreign>āppanimādara</foreign> in l. 12 read <foreign>Abbasamudram</foreign>. For <foreign>dharmuvugānichchi</foreign>, in ll. 12 and 13 read <foreign>charuvu-gaṭṭiṁchi</foreign>.</p>
<p>(e) Again the Editors have made the mistake of treating Nos. 30 and 31 as two different inscriptions whereas they form only one record.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>Digital edition of SII 4.651-658 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="SII">
<ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/>
<citedRange unit="page">196</citedRange>
<citedRange unit="item">651-658</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
<listBibl type="secondary">
<bibl/>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
Commentary
Published in Nellore Inscriptions, by Messrs. Butterworth and Venugopaul Chetty, Part III. U. Nos. 37 (a), (b) and (c), 21 to 23 (d), 30 and 31 (e), 28, 29 and 40.
(a) The reading Tirumala Rāghuvarāya in 11. 8-9 appears to be more correctly Tirumala Rāutarāya.
(b) The Editors have made a mistake here in making two different inscriptions of Nos. 20 and 21. Actually No. 21 is the beginning and, No. 20 the end, of one and the same record.
(c) The date of this record correctly read is ba 30 sa and not kri 30 he sa as given in Nellore Inscriptions; Pinakavidhasri should be Pina-Komḍu.
(d) For Chalamaya in l. 7 read Cheṁnamanāyi. For Kūchi read Kaṁppi. For ri ānatini anēka read ru anantamulaina. For āppanimādara in l. 12 read Abbasamudram. For dharmuvugānichchi, in ll. 12 and 13 read charuvu-gaṭṭiṁchi.
(e) Again the Editors have made the mistake of treating Nos. 30 and 31 as two different inscriptions whereas they form only one record.