SII 3.168: original edition by H. Krishna Sastri

Version: (e26532d), last modified (800dd5b).

Edition

⟨1⟩ svasti śrī [||] virapāṇṭiyaṉai talaikoṇṭa pārttive¿tri?rātipatiparma⟨r⟩kku yāṇṭu 3 kāliyūrkkoṭṭattu taṉk¿u?ṟṟuttiramelūrcatu⟨r⟩vvetimaṅkalattu peru-

⟨2⟩ ṅkuṟisabhaiyom Eḻuttu nammur kumaṇpāṭi kiḻai ¿ sriri?koyil m¿ā?h¿a?devarkku A¿(rcca)?¿ṇ?ābhogattu(k)kuṉ tiruvamirutukkumāka vaitta bhūmi vayira-

⟨3⟩ mekavatikkut teṟku Āṟāṅ kaṇṇāṟṟu viṭelviṭukuvatikku meṟku Uñcatukka⟨t⟩tu talaittaraṅ (ku)ḻi 2 100 4 10 subrama¿ṇṇāya?nār¿ay?attiṉ (va)-

⟨4⟩ ṭakku 10 6 kaṇṇāṟṟu māṟapiṭukuvatiyiṉ kiḻakku 8 ñcatukkattu talaittaraṅ kuḻi 4 100 10 5 subramaṇyanār¿ay?atti(n)vaṭakku 10 6 ṅkaṇṇāṟṟuk kāvaṉūr Erivāye poṉa va-

⟨5⟩ tiyiṉ kiḻakku 6 catukkattu 4 taram 4 100 4 10m Āka 1000 9 10 5 caṉta⟨raṉ⟩ Eḻunūṟṟuva(nā)kiya ṉuḷampamāyilaṭṭi pakkal ⟨r⟩vvā¿j?(ā)raṅkoṇṭu Iṟai Iḻi-

⟨6⟩ c(ci)kkuṭuttom [****] Iṟaiyum Eccoṟum veṭṭiyum Amañciyum koḷḷātomāka Iṟai Ili Ākap paṇittom Itu(kku) viro-

⟨7⟩ ⟨tañ⟩ ce(tā)r keṅkai⟨yi⟩aik kumari⟨yi⟩ṭai cetār ceta pāvam koḷvār Ākavum tanmātaṉatte Irupatt¿añ?kaḻañ(cu) pon maṉṟuvār Ākavum peru(ṅ)kuṟisabhai paṇikka Eḻu(tiṉeṉ pu)liyacivaṉ Ākiya 1000 2 100 cikā-

⟨8⟩ [**********] sabhai [******] ṇippa Eḻutineṉ [************]

Apparatus

⟨1⟩ taṉk¿u?⟨ū⟩ṟṟuRead taṉkūṟṟu. The letter is peculiarly formed.

⟨4⟩ kuḻi 4 100 10 5The engraver appears to have written 10 5 for 10 5 and subsequently erased the 1.

Translation by Krishna Sastri 1920

(Line 1.) Hail ! Prosperity ! In the 3rd year of (the reign of) Pārthivēndrādhipativarman who took the head of Vīra-Pāṇḍya, (this is) the writing of us (the members) of the great assembly of Uttaramēlūr-chaṭurvēdimaṅgalam, (a village) in its own subdivision in Kāliyūr-kōṭṭam. The lands given to the Mahādēva (Śiva) of the sacred temple (śrīkōyil) on the east side1 at Kumaṇpāḍi, (a suburb) of our village, to provide for worship and sacred offerings (are as below):

(L. 2.) 240 kuḻi of first rate (land) in the second square (śadukkam) west of (the path called) Viḍēlviḍugu-vadi of the sixth kaṇṇāṟu to the south of (the path called) Vayiramēga-vadi; 415 kuḻi of first rate (land) in the eighth square (śadukkam), east of (the path called) Māṟapiḍugu-vadi of the sixteenth kannāṟu (situated) to the north of (the lane called) Subrahmaṇya-nārāśam; 440 (kuḻi) of fourth rate (land) in the sixth square to the east of the path which goes straight to the Kāvaṉūr tank of the sixteenth kaṇṇāṟu (situated) to the north of (the lane) Subrahmaṇya-nārāśam. In all, we gave (these) 1,095 (kuḻi) freed of taxes, having received pūrvāchāram from Śandaraṉ Eḻunūṟṟuvaṉ alias Nuḷamba Māyilaṭṭi. We (also) decreed them tax-free agreeing not to exact iṟai, echchōṟu, veṭṭi and amañji.

(L. 6.) Those who obstruct this (deed) shall incur the sin committed (by the sinners) between Gaṅgā (the Ganges) and Kumari (Cape Comorin) and shall pay a fine of 25 kaḻañju of gold at the court of justice (danmādana, dharmāsana). I, Puliya-Śivaṉ alias2 . . . . . . wrote (this) by order of the great assembly I . . . . . . . . . wrote (this) . . . . by order of . . . assembly.

Bibliography

Digital edition of SII 3.168 by Krishna Sastri 1920 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

Primary

[SII] Krishna Sastri, H. 1920. South-Indian inscriptions. Volume III: Miscellaneous inscriptions from the Tamil country. Part III: Inscriptions of Aditya I, Parantaka I, Madiraikonda, Rajakesarivarman, Parantaka II, Uttama-Chola, Parthivendravarman and Aditya-Karikala and the Tiruvalangadu plates of Rajendra-Chola I. South Indian Inscriptions 3.3. Madras: Government Press. Pages 345–346, item 168.

Notes

  1. 1. kiḻai śrīkoyil means evidently a Śiva temple in contrast to the Vishṇu temple of a village which goes by the name of mēṟṟaḷi or mēlaikkōyil. This relative position of the Śiva and Vishṇu shrines in a village temple is seen for example, in the disposition of the liṅga and the sleeping figure of Vishṇu in the Shore Temple at Mahāseepuram [[sic for Mahābalipuram]].

  2. 2. The name that follows begins with the numerals 1,200 which evidently stand for Āyirattirunūṟṟu[vaṉ], a sort of family-name or surname.