SII 3.25: original edition by Eugen Julius Theodor Hultzsch

Version: (83049dc), last modified (aa351bf).

Edition

⟨1⟩ (sva)sti [||] tribhuvanacca(k)kravattikaḷ śrīkoneriṉmai(ko)(ṭ)āṉ veṅkālanā(ṭ)ṭukkaṇ(māḷa)ṟku [|] 10 5 vatu (Āṭimā)ta(m) mutal taṅka-

⟨2⟩ ḷukku naṉmaitinmaikaḷukku Iraṭṭaic(ca)ṅkum Ūti perik(ai) Uḷḷiṭ(ṭa)vai (k)oṭṭuvittu koḷḷavum tāṅkaḷ puṟa(p)paṭa veṇṭum

⟨3⟩ Iṭaṅkaḷukku pādara(kṣ)ai kottukk(oḷ)ḷavum taṅkaḷ v¿i?ṭu(kaḷuk)kuccāntu Iṭṭukkoḷ(ḷa)vum (c)oṉnom [|] Ippaṭikku I⟨v⟩volai pi-

⟨4⟩ ṭi(p)āṭākakkoṇṭu candrātittavarai cel(va)tākattaṅ(ka)ḷukku veṇṭiṉa Iṭaṅkaḷile kallilum cempilum veṭṭikkoḷka [|]

⟨5⟩ Ivai viḻu(pp)ātarāyaṉ Eḻuttu [||]

Translation by Hultzsch 1899

(Line 1.) Hail ! The emperor of the three worlds, the glorious Kōnēriṉmaikoṇḍāṉ (addresses the following order) to the Kaṇmāḷar of Veṅgāla-nāḍu.

“We have ordered that, from the month of Āḍi of the 15th (year of our reign), at your marriages and funerals, double conches may be blown and drums, etc., beaten, that sandals may be worn (on the way) to places which you have to visit, and that your houses may be covered with plaster. On the authority of this written order (ōlai), this may be engraved on stone and on copper in (all) places desired by you, so as to last as long as the moon and the sun.”

(L. 5.) This (is) the writing of Viḻuppādarāyaṉ.

Bibliography

Digital edition of SII 3.25 by Hultzsch 1899 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

Primary

[SII] Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1899. South-Indian inscriptions. Volume III: Miscellaneous inscriptions from the Tamil country. Part I: Inscriptions at Ukkal, Melpadi, Karuvur, Manimangalam and Tiruvallam. South Indian Inscriptions 3.1. Madras: Government Press. Pages 46–47, item 25.

Notes

  1. 1. See above, p. 44, note 8.