Cēlam, Saundararājaperumāḷ

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSSII0400159.

Summary: ...

Hand description:

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: South Indian Inscriptions (tfa-sii-epigraphy).

Version: (ba872b0), last modified (d9c7a93).

Edition

⟨1⟩ svasti śrī

vayira⟨2⟩va¡n!⟨ṉ⟩ār vācalil ⟨3⟩ pekkaṭikaḷil ⟨4⟩ poṉṉa-k-kūtta-mu[t]⟨5⟩taraiyaṉ cellaṉ ⟨6⟩ taṉ[ma]m cey[vitta] ⟨7⟩ tūṇ

poviccurattā⟨8⟩ṇaṉum puviyaiyā

Translation by Emmanuel Francis

(1) Prosperity! Fortune!

(2–7) [This is ] the pillar that Poṉṉakkūtta-muttaraiyaṉ Cellaṉ, [one] among the pekkaṭis (?) (pekkaṭikaḷil), had made1, as pious donation (taṉmam2), at the gate of Vayiravaṉār3.

(8–9)

Bibliography

First reported in Hultzsch 1888 (ARIE/1887-1888/I/1887-1888/56, bifurcated as 56B in SII 4.159).

First edited in Krishna Sastri 1923 (SII 4.159).

Encoded and translated here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis (2024), based on Krishna Sastri 1923.

Primary

[SII] Krishna Sastri, H. 1923. South-Indian inscriptions (texts). Volume IV: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Telugu and Kannada countries and Ceylon. South Indian Inscriptions 4. Madras: Government Press. Page 18, item 159.

Secondary

Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1888. G.O. No. 424, 20th April 1888. Archaeology. Recording letter from the Director-General forwarding Dr. Hultzsch's progress report from 21st September 1887 to 31st January 1888. Madras: Government of Madras, Public Department. Page 6, appendixes I/1887-1888, item 56.

Notes

  1. 1. That is, has offered.
  2. 2. Sanskrit dharma.
  3. 3. That is, Bhairava?