1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Ukkal, Perumāḷ temple, time of Rājakesarivarman Rājarāja, year 24, day 124</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName>
· <forename>Eugen</forename>
· <surname>Hultzsch</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSII0300009</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
40 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
45 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
50 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>...</summary>
55 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
60 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
65 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
70 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
75 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
80 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2024-04-08">Creation of the file on the
· repository</change>
85 </revisionDesc>
· </teiHeader>
·
· <text xml:space="preserve">
·<body>
90
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <lb n="1"/>svasti śrī
95 </ab>
·
· <lg n="1" met="āciriyappā">
· <l n="1">tiru-makaḷ pōla pe<supplied reason="undefined">ru</supplied>-nila-<supplied reason="omitted">c</supplied>-cel<supplied reason="undefined">viyu</supplied>m</l>
· <l n="2">taṉakkē <supplied reason="undefined">U</supplied>rimai pūṇṭamai ma<supplied reason="undefined"><add place="unspecified">ṉa</add></supplied>-k-koḷa</l>
100 <l n="3">kā<supplied reason="omitted">n</supplied>taḷur-<reg>c</reg> cā<supplied reason="undefined"><surplus>ra</surplus></supplied>lai kalam a<supplied reason="undefined">ṟu</supplied>t<supplied reason="undefined">t-aru</supplied>ḷi</l>
· <l n="4">vēṅkai-nāṭum kaṅka-pāṭiy<choice><orig>ū</orig><reg>u</reg></choice>m</l>
· <l n="5">nuḷampa-pāṭiyun taṭikai-pāṭiyum</l>
· <l n="6">kuṭamalai-<supplied reason="undefined">nā</supplied>ṭu<surplus>m</surplus><lb n="2" break="no"/>ṅ kollamum kaliṅka<supplied reason="undefined">mu</supplied>m</l>
· <l n="7">Eṇ-ṭicaiy pukaḻ taru Īḻa-maṇ<surplus>ṭa</surplus>ṭala<supplied reason="undefined">mu</supplied>m</l>
105 <l n="8"><supplied reason="undefined">I</supplied><choice><sic>l</sic><corr>r</corr></choice>aṭṭa-pāṭi Ēḻ' arai Ilakkamum</l>
· <l n="9">tiṇ-ṭiṟal veṉṟi-<supplied reason="omitted">t</supplied> taṇṭ<supplied reason="undefined">ā</supplied>ṟ-k koṇ<supplied reason="undefined">ṭa</supplied> ta<supplied reason="undefined">ṉ</supplied></l>
· <l n="10">Eḻil vaḷar <choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>ḻi Ellā yāṇṭum</l>
· <l n="11">toḻutakai viḷa<lb n="3" break="no"/>ṅkum yāṇṭē</l>
· <l n="12">ce<supplied reason="undefined">ḻi</supplied>narai tēc<choice><orig>ū</orig><reg>u</reg></choice> koḷ</l>
110 </lg>
· <p>
·
· śrī-kō<hi rend="grantha">rāja-rāja</hi>kē<hi rend="grantha">sa</hi>ri-<supplied reason="undefined">va</supplied><choice><sic>n</sic><corr><hi rend="grantha">nm</hi></corr></choice>a<hi rend="grantha">r-ā</hi>na <hi rend="grantha">śrī-rāja-rājade</hi><supplied reason="undefined">va</supplied>rkku <supplied reason="undefined">y</supplied>āṇ<supplied reason="undefined">ṭu</supplied> <num value="24">2 <g type="numeral">10</g> 4</num>-Ā<supplied reason="undefined">va</supplied>tu nāḷ
· <num value="124"><supplied reason="undefined"><g type="numeral">100</g></supplied> 2 <g type="numeral">10</g> 4</num>-<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āl
115 </p>
· <p>
· Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī-rāja-rāja-rāja-de</hi>var tañcāvūr-p periya-ceṇṭu-vā
· <lb n="4" break="no"/><supplied reason="undefined">yi</supplied>l-<supplied reason="undefined">c</supplied> cittira-kūṭattu teṟkkil kallū<supplied reason="undefined">riyil</supplied> E<supplied reason="undefined">ḻu</supplied>nt-aruḷi Iruntu co<supplied reason="undefined">ṇ</supplied>āṭṭum co<supplied reason="undefined">ṇ</supplied>āṭṭu-<supplied reason="undefined">p</supplied> paṭum pu<supplied reason="undefined">ṟa</supplied>(ṇi)-nāṭukaḷilum toṇṭai-nāṭṭilu<supplied reason="undefined">m</supplied> pāṇṭi-nāṭ-āna <hi rend="grantha">rāja-rāja</hi>-vaḷanāṭṭilum pā<supplied reason="undefined">ppa</supplied>ṉ Ūrkaḷilum vai<hi rend="grantha">khā</hi>ṉa<hi rend="grantha">sa</hi>r Ūrkaḷi
· <lb n="5" break="no"/><supplied reason="undefined">lu</supplied>m <hi rend="grantha">savaṇṇara</hi> Ūrkaḷilum kāṇi Uṭai<supplied reason="undefined">yār</supplied> yāṇṭu <num value="16"><g type="numeral">10</g> 6</num>-Āvatu <supplied reason="undefined">mu</supplied>tal <num value="23">2 <g type="numeral">10</g> 3</num>-<supplied reason="undefined">Ā</supplied>vatu varaiyil Īr-āṇṭu nirampi <supplied reason="undefined">mū</supplied>-v-āṇṭu tantaṅkāṇi-y-āṉa nila<supplied reason="undefined">ṅ</supplied>kaḷukku Avvava Ūr<supplied reason="undefined">ka</supplied>ḷilāroṭum Ūri-ṭu-vari-p-<supplied reason="undefined">p</supplied>āṭu Iṟai Iṟātu pō<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ār kāṇi
120 <lb n="6"/>Uṭaiyārai-t tavira Ūr-nilam-āy A<supplied reason="undefined">vva</supplied>va Ū<surplus>ra</surplus>rkaḷi<supplied reason="undefined">lār</supplied>ē <supplied reason="undefined">viṟṟu-k</supplied> koḷḷa<supplied reason="undefined">p</supplied>-p-<supplied reason="undefined">eṟuvā</supplied>r<supplied reason="undefined">kaḷ ā</supplied>ka<supplied reason="undefined">vu</supplied>m
·
· <supplied reason="undefined">y</supplied>ā<supplied reason="undefined">ṇ</supplied>ṭu <supplied reason="undefined"><num value="24">2 <g type="numeral">10</g> 4</num>-Āva</supplied>tu <supplied reason="undefined">mutal Īr</supplied>-āṇṭu <supplied reason="undefined">ni</supplied>ram<supplied reason="undefined">pi mū</supplied>-v-āṇṭu Ūr-iṭu-vari-p-<supplied reason="undefined">p</supplied>āṭu Iṟai Iṟātu pōṉār kāṇi Uṭai
· <lb n="7" break="no"/>yārai-t tavira <supplied reason="undefined">A</supplied>vvava Ūrkaḷilāre <supplied reason="undefined">vi</supplied>ṟṟu-k koḷḷa-<supplied reason="undefined">p</supplied>-pe<surplus>ṟ</surplus>ṟu<supplied reason="undefined">v</supplied>ārkaḷ ākavum
· eṉṟu Ip-paricu tiru-vāy-moḻin-
125 <lb n="8" break="no"/>t-aruḷiṉa pa<supplied reason="undefined">ṭi</supplied> tiru-mantira-v-ōlai <hi rend="grantha">rāja</hi>kē<hi rend="grantha">sa</hi>ri-nallūr kiḻavaṉ Eḻuttiṉālum tiru-mantira-v-ōlai-nāyakaṉ
· <lb n="9"/>mu-m-muṭi-cō<supplied reason="undefined">ḻa</supplied>-<hi rend="grantha">brahma</hi>-mā-rāya<supplied reason="undefined">ṉu</supplied>m mu-m-muṭi-cōḻa-p<supplied reason="undefined">ō</supplied>caṉum Oppiṭṭu-p-pukun=ta kēḻvi-p paṭi <num value="24">2 <g type="numeral">10</g> 4</num>-Āvatu na
· <lb n="10"/><num value="143"><g type="numeral">100</g> 4 <g type="numeral">10</g> 3</num> ṉā<supplied reason="undefined">l va</supplied>riyil <choice><sic>aṭu</sic><corr>iṭ</corr></choice>ṭatu</p>
· </div>
·
130<div type="apparatus">
·
· <listApp>
·
· <app loc="1">
135 <lem>pōla</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1899_01">pol</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
· <lem>ma<supplied reason="undefined"><add place="unspecified">ṉa</add></supplied>kkoḷa</lem>
140 <rdg source="bib:Hultzsch1899_01">ma<supplied reason="undefined"><add place="unspecified">ṉa</add></supplied>kkoḷ</rdg>
· </app>
·
· <app loc="2">
· <lem><supplied reason="undefined">I</supplied><choice><sic>l</sic><corr>r</corr></choice>aṭṭapāṭi</lem>
145 <rdg source="bib:Hultzsch1899_01"><supplied reason="undefined">I</supplied>laṭṭapāṭi</rdg>
· </app>
·
·
·
150
·
·
· </listApp>
·
155</div>
·
·<div type="translation" source="bib:Hultzsch1899_01">
·
· <p n="1">Hail! Prosperity! On the 124th day of the 24th year <supplied reason="subaudible">of the reign</supplied> of the glorious king Rājarāja-Kesarivarman, <hi rend="italic">alias</hi> Śrī-Rājarājadeva, who, <supplied reason="subaudible">in</supplied> his life of growing strength, during which,——<supplied reason="subaudible">in</supplied> the belief that, as well as the goddess of fortune, the goddess of the great earth had become his wife,——he was pleased to destroy the ships <supplied reason="subaudible">at</supplied> Kāntaḷūr-Cālai, and conquered by <supplied reason="subaudible">his</supplied> army, which was victorious in great battles, Vēṅkai-nāṭu, Kaṅka-pāṭi, Nuḷampa-pāṭi, Taṭikai-pāṭi, Kuṭamalai-nāṭu, Kollam, Kaliṅkam, Īḻa-maṇṭalam, <supplied reason="subaudible">the conquest of which</supplied> made <supplied reason="subaudible">him</supplied> famous <supplied reason="subaudible">in</supplied> the eight directions, and the seven and a half <foreign>lakṣa</foreign>s of Ilaṭṭa-pāṭi,——deprived the Ceḻinas of <supplied reason="subaudible">their</supplied> splendour at the very moment when Utakai, which is worshipped everywhere, was <supplied reason="subaudible">most</supplied> resplendent;——the lord Śrī-Rājarājadeva, being graciously seated in the college <supplied reason="explanation"><foreign>kallūri</foreign></supplied><note>Compare Vol. II. p. 109.</note> on the south of the painted hall <supplied reason="explanation"><foreign>citra-kūṭa</foreign></supplied> at the great hippodrome gate <supplied reason="explanation"><foreign>periya-ceṇṭu-vāyil</foreign></supplied> in Tañjāvūr, was pleased to order as follows:——</p>
160 <p n="4"><quote><supplied reason="subaudible">The land of</supplied> those landholders in villages of Brāhmaṇas, in villages of Vaikhānasas, and in villages of Śramaṇas<note>i.e. Jainas.</note> in Cōṇāṭu, in the adjacent districts included in Cōṇāṭu, in Toṇṭai-nāṭḍu, and in Pāṇṭi-nāṭu, <hi rend="italic">alias</hi> Rājarāja-vaḷanāṭu,<note>See Vol. II. p. 320, note 3.</note> who have not paid, on the land owned by them, the taxes due from villages, along with the <supplied reason="subaudible">other</supplied> inhabitants of those villages, for three years, <supplied reason="subaudible">of which</supplied> two are completed, between the 16th and the 23rd years <supplied reason="subaudible">of my reign</supplied>, shall become the property of the village and shall be liable to be sold by the inhabitants of those villages to the exclusion of the <supplied reason="subaudible">defaulting</supplied> landholders. Also, <supplied reason="subaudible">the land of</supplied> those who have not paid the taxes due from villages for three years, <supplied reason="subaudible">of which</supplied> two are completed, from the 24th year <supplied reason="subaudible">of my reign</supplied>, shall be liable to be sold by the inhabitants of those villages to the exclusion of the <supplied reason="subaudible">defaulting</supplied> landholders.</quote></p>
· <p n="8">Accordingly, having been written by the royal secretary, Rājakēsarinallūr-Kiḻavaṉ, and having been approved by the chief secretary, Mummuḍi-Cōḻa-Brahmamārāyaṉ, and by Mummuṭi-Cōḻa-Pōcaṉ, <supplied reason="subaudible">this order</supplied> was engrossed from dictation onthe 143rd day of the 24th <supplied reason="subaudible">year of the reign</supplied>.</p>
·</div>
·
·<div type="translation" resp="part:emfr">
165
· <p n="1">Prosperity! Fortune!</p>
· <p n="3">24th year of ...,</p>
· <p n="1-3">who ... [<foreign>meykkīrtti</foreign> of Rājarāja I Cōḻa]</p>
·
170</div>
·
·
·
·
175<div type="bibliography">
·
· <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1892-1893"/></bibl> (ARIE/1892-1893/B/1893/29).</p>
· <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1899_01"/></bibl>, with English translation (SII 3.9).</p>
· <p>This edition by Emmanuel Francis (2024), based on <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1899_01"/></bibl>.</p>
180
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:Hultzsch1899_01"/>
185 <citedRange unit="page">14-15</citedRange>
· <citedRange unit="item">9</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
190
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1892-1893"/>
195 <citedRange unit="page">13</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">B/1893</citedRange>
· <citedRange unit="item">29</citedRange>
· </bibl>
·
200 </listBibl>
·
·</div>
·</body>
·</text>
205</TEI>