1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
·
·<teiHeader>
10 <fileDesc>
· <titleStmt>
· <title>Babbēpalli plates, time of Kumāraviṣṇuvarman, year 13</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00377</idno>
25 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
30 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
35 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
40 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>...</summary>
45 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p>...</p>
· </handDesc>
50 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
55 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
60 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
65 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
70 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-02-24" status="draft">Creation of the file</change>
· </revisionDesc>
75</teiHeader>
·
·<text xml:space="preserve">
·<body>
·
80<div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:brāhmī_southern maturity:regional">
·
· <div type="textpart" n="A">
· <head xml:lang="eng">Seal</head>
· </div>
85
·<div type="textpart" n="B">
·<head xml:lang="eng">Plates</head>
·
· <pb n="1r"/>
90
· <p>
· <pb n="1v"/>
· <lb n="1v1=1"/>svasti jitaṁ bhagavatā<surplus>t</surplus>
· </p>
95
· <p>
· kāñc<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>purādhiṣṭhān<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>t
· <list>
·
100 <item>
· parama-brahmaṇyasya sva-bāhu-ba<supplied reason="lost">lā</supplied>
· <lb n="1v2=2" break="no"/>rjjitorjjita-kṣātra-taponidhe<unclear>r</unclear> vvidhi-vihita-sarvva-maryyādasya mahārājasya
· <lb n="1v3=3"/>śrī-vīrakorccavarmmaṇaḥ prapautro
· </item>
105
· <item>
· ’bhyutthita-śakti-siddhi-saṁpa<supplied reason="omitted">n</supplied>nasya prat<unclear>ā</unclear><choice><sic>t</sic><corr>p</corr></choice>o
· <lb n="1v4=4" break="no"/>panata-rāja-maṇḍalasya vasudhā-talaika-vīrasya mahārājasya śrī-karā
· <pb n="2r" break="no"/>
110 <lb n="2r1=5" break="no"/>ḷavarmmaṇaḥ pautro
· </item>
·
· <item>
· deva-dvija-guru-vṛ<choice><sic>dh</sic><corr>ddh</corr></choice><choice><sic>ā</sic><corr>o</corr></choice>pacāyina<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> pravṛ<choice><sic>dh</sic><corr>ddh</corr></choice>a-<supplied reason="omitted">dha</supplied>rmma-sañcaya
115 <lb n="2r2=6" break="no"/>sya prajā-pāla<supplied reason="omitted">na</supplied>-dakṣasya lokapāl<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>nāṁ pañcamasya lokapāla<choice><sic>nāṁ</sic><corr>sya</corr></choice> satyā
· <lb n="2r3=7" break="no"/>tmano mahārājasya śrī-skanda-mūlavarmmaṇaḥ putro
·
· </item>
·
120 <item>
· bhagavat-pādānu
· <lb n="2r4=8" break="no"/>ddhyāto bappa-bhaṭ<choice><sic>ṭh</sic><corr>ṭ</corr></choice>āraka-pāda-bhakta<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> parama-bhāgavato bhāradvāja-sago
· <pb n="2v" break="no"/>
· <lb n="2v1=9" break="no"/>tra<choice><sic>a</sic><corr>o</corr></choice> yathāvad-āhṛ<choice><sic>d</sic><corr>t</corr></choice>āne<supplied reason="omitted">kā</supplied>śvame<choice><sic>th</sic><corr>dh</corr></choice>ānāṁ pallav<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>n<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṁ pallava-śrī-mahārāja<choice><sic>sya</sic><corr>ḥ</corr></choice>
125 <lb n="2v2=10"/>śrīmāN kum<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ra-viṣṇu-varmmā
· </item>
·
· </list>
·
130 Imam arttham <choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>jñāpayati
· </p>
·
· <p>
·
135 tad yathā karmmarāṣṭre
· <list>
· <item>
· ka
· <lb n="2v3=11" break="no"/>ligoṇḍa-nāma-grāma-vīri-grāma-pa<choice><orig>te</orig><reg>thaḥ</reg></choice> pūrvvataḥ
140 </item>
· <item>
· cuṇoprāḷu-grāma-sī<choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>a
· <lb n="2v4=12"/><choice><sic>pu</sic><corr>U</corr></choice>ttarataḥ
· </item>
145 <item>
· koṇḍamujunūru-grāma-pa<choice><orig>te</orig><reg>thaḥ</reg></choice> paścimataḥ
· </item>
· <item>
· sarppāḷa<unclear reason="eccentric_ductus">ya</unclear>-dakṣiṇata
150 </item>
· </list>
· <pb n="3r"/>
· <lb n="3r1=13"/>Eta<supplied reason="omitted">c</supplied> catur-avadhi-dakṣiṇ<choice><sic>a </sic><corr>e</corr></choice> sukṣetre
·
155 <list>
· <item>
· doṇāvadi-grāma-sī<choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>aḥ paścimataḥ
· </item>
· <item>
160 cuṇoḷū
· <lb n="3r2=14" break="no"/>prāḷu-grāma-s<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>aḥ Uttara<supplied reason="lost">taḥ</supplied>
· </item>
· <item>
· sarppagṛh<choice><orig>e</orig><reg>a</reg></choice>-pūrvvataḥ
165 </item>
· <item>
· vṛ<choice><orig>dh</orig><reg>ddh</reg></choice>a-taṭāka-dakṣiṇata</item>
· </list>
·
170 Eta<supplied reason="omitted">c</supplied>
· <lb n="3r3=15" break="no"/>catur-avadh<choice><orig>ī</orig><reg>i</reg></choice>-dakṣiṇa-pūrvve sukṣetre
·
· <list>
· <item>
175 sarppagṛh<choice><orig>e</orig><reg>a</reg></choice>-pūrvvataḥ
· </item>
· <item>
· mahiṣaśira-grām<choice><orig>e</orig><reg>a</reg></choice>
· <lb n="3r4=16" break="no"/>-s<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>a<unclear>ḥ</unclear> dakṣiṇata<supplied reason="omitted">ḥ</supplied>
180 </item>
· <item>
· pullaḷūru-grām<choice><orig>e</orig><reg>a</reg></choice>-s<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>aḥ paścimata<supplied reason="omitted">ḥ</supplied>
· </item>
· <item>
185 kaṁsāri-taṭāka<supplied reason="omitted">sya</supplied> Uttararataḥ
· </item>
· </list>
·
· <pb n="3v"/>
190 <lb n="3v1=17"/>Eta<supplied reason="omitted">c</supplied> catur-avadh<choice><orig>ī</orig><reg>i</reg></choice>-pūrvvottare sukṣetre trai-bhūmyā<unclear>ṁ</unclear> cauṣaṣṭi nivarttanāni kāśy<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>
· <lb n="3v2=18" break="no"/>pa-gotrāya Isara-<choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>armmaṇ<unclear>e</unclear> dattavāN
· </p>
·
· <p>
195 Āyur-bala-puṇyārogya-nimi<choice><sic>t</sic><corr>tt</corr></choice>a<unclear>M</unclear> saṁ
· <lb n="3v3=19" break="no"/>pra<supplied reason="omitted">tta</supplied>s
· </p>
·
· <p>
200 tad avagamya rāja-valla<choice><sic>v</sic><corr>bh</corr></choice>a-naiyogika-gopāla-vatsapāla-sañcara
· <lb n="3v4=20" break="no"/>ntakā<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> parih<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rai<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> pa<supplied reason="omitted">ri</supplied>ha<supplied reason="omitted">ra</supplied>ntu parihārayantu ca
· </p>
·
· <p>
205 yo ’smac chā<choice><sic>ś</sic><corr>s</corr></choice>anam atikra-
· <pb n="4r" break="no"/>
· <lb n="4r1=21" break="no"/>me<supplied reason="omitted">t</supplied> saḥ pāpaḥ śār<unclear>ī</unclear>raṁ daṇḍam arhati
· </p>
·
210 <p>
· Api cātrārṣā<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> <choice><sic>śu</sic><corr>ślo</corr></choice><choice><sic>kl</sic><corr>k</corr></choice>āḥ
· </p>
·
· <lg n="1" met="anuṣṭubh">
215 <l n="a">bhūmi-dānā<lb n="4r2=22"/>t paraṁ dānaṁ</l>
· <l n="b">na bhūtaṁ na bhaviṣyati</l>
· <l n="c">tasyaiva haraṇ<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>t pāpaṁ</l>
· <l n="d">na bhūtaṁ na bhaviṣya<lb n="4r3=23" break="no"/>ti <g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
220
· <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">bahu<surplus>r</surplus>bhi<supplied reason="omitted">r v</supplied>vasudhā datt<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></l>
· <l n="b">bahubhiś cānupālitā</l>
· <l n="c">yasya yasya ya<lb n="4r4=24" break="no"/>dā bhūmi<supplied reason="omitted">s</supplied></l>
225 <l n="d">tasya tasya tadā <choice><sic>p</sic><corr>ph</corr></choice>ala<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> <g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
·
· <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">sva-datt<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice><supplied reason="omitted">ṁ</supplied> para-datt<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice><choice><sic>ṇ</sic><corr>ṁ</corr></choice> v<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></l>
230 <l n="b">yo hareta <pb n="4v"/><lb n="4v1=25"/>vasundharā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></l>
· <l n="c">g<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>vāṁ śata-sahasrasya</l>
· <l n="d">hantuḫ pibati kil<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>iṣa<unclear>M</unclear></l>
· </lg>
·
235 <lg n="4" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">brahma<lb n="4v2=26" break="no"/>-svan tu viṣa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> ghoraṁ</l>
· <l n="b">na viṣaṁ viṣam ucyate</l>
· <l n="c">viṣam ekākinaṁ hant<choice><sic>u</sic><corr>i</corr></choice></l>
· <l n="d"><lb n="4v3=27"/>brahma-sva<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> putra-pautrika<choice><orig>ṁ</orig><reg>m</reg></choice></l>
240 </lg>
·
· <lg n="5" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">kāñcīpurādhip<choice><sic>o</sic><corr>ena</corr></choice> datta<unclear>M</unclear></l>
· <l n="b">bhaktena brāhma<lb n="4v4=28" break="no"/>ṇāya ca</l>
245 <l n="c" enjamb="yes">rakṣaṇārtthaṁ y<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>dā bhūmi</l>
· <l n="d">-vallabha-pallava<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> sadā <unclear><g type="ddanda">.</g></unclear></l>
· </lg>
·
· <p>
250 <pb n="5r"/>
· <lb n="5r1=29"/>pravarddhamāna-vijaya-rājya-saṁvatsare trayoda<unclear>śe</unclear> mahā-kā
· <lb n="5r2=30" break="no"/>rttik<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>-māse śukla-pakṣa-pañcamy<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice><supplied reason="omitted">ṁ</supplied> viśā<choice><sic>k</sic><corr>kh</corr></choice><choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>-nakṣatre guruv<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>re
· <lb n="5r3=31"/>lāḍarāj<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>jñ<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>ptyā rudraśarmm<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>ṇ<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice> <unclear>l</unclear>i<unclear>kh</unclear>i<unclear>tam i</unclear>daṁ <choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>ā<choice><sic>ś</sic><corr>s</corr></choice>anaṁ Ācandra
· <lb n="5r4=32" break="no"/>-<choice><sic>d</sic><corr>t</corr></choice>ārakaṁ kṛtvā dattavā<unclear>N</unclear>
255 </p>
·
· <p>
· svasti go-brāhmaṇebhyaḥ <g type="spiral">.</g> <g type="ddanda">.</g>
· </p>
260
· <pb n="5v"/>
·</div>
·
·</div>
265
·<div type="apparatus">
·
· <div type="textpart" n="B">
·
270 <head xml:lang="eng">Plates</head><listApp>
·
·
·
·
275
·
·
·
·
280 <app loc="1">
· <lem>jitaṁ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">jitam</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
285 <lem>kāñc<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">kāñcī°</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
· <lem>°ba<supplied reason="lost">lā</supplied>°</lem>
290 <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°balā°</rdg>
· </app>
· <app loc="2">
· <lem>°taponidhe<unclear>r</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°taponidher</rdg>
295 </app>
· <app loc="3">
· <lem>°prat<unclear>ā</unclear><choice><sic>t</sic><corr>p</corr></choice>o<lb n="1v4=4" break="no"/>panata°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">pratā<unclear>p</unclear>o<lb n="1v4=4" break="no"/>panata°</rdg>
· </app>
300 <app loc="5">
· <lem>pravṛ<choice><sic>dh</sic><corr>ddh</corr></choice>a-<supplied reason="omitted">dha</supplied>rmma°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">pravṛ<supplied reason="omitted">ddha</supplied>-dharmma°</rdg>
· </app>
· <app loc="8">
305 <lem>bhāradvāja°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">bhāradvaja°</rdg>
· </app>
·
· <app loc="9">
310 <lem>°<supplied reason="omitted">kā</supplied>śvame<choice><sic>th</sic><corr>dh</corr></choice>ānāṁ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°<supplied reason="omitted">kā</supplied>śvamedhānāṁ</rdg>
· </app>
·
· <app loc="9">
315 <lem>pallav<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>n<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṁ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">pallav<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>n<choice><sic>am</sic><corr>ām</corr></choice></rdg>
· </app>
·
· <app loc="10">
320 <lem>°viṣṇuvarmmā</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°viṣṇuvar<choice><sic>mma</sic><corr>mā</corr></choice></rdg>
· </app>
·
· <app loc="10">
325 <lem><choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>jñāpayati</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"><choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>jñapayati</rdg>
· </app>
·
· <app loc="11">
330 <lem>cuṇoprāḷu°</lem>
· <note>Emend to <foreign>cuṇolūprāḷu</foreign> (see line 13)?</note>
· </app>
·
· <app loc="13">
335 <lem>dakṣiṇ<choice><sic>a </sic><corr>e</corr></choice> sukṣetre</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">dakṣiṇa-sukṣetre</rdg>
· <note>...</note>
· </app>
·
340 <app loc="14">
· <lem>s<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>aḥ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">sī<choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>aḥ</rdg>
· </app>
·
345 <app loc="15">
· <lem>°avadh<choice><orig>ī</orig><reg>i</reg></choice>°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°avadhi°</rdg>
· </app>
·
350 <app loc="16">
· <lem>s<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>a<unclear>ḥ</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">sī<choice><sic>nm</sic><corr>mn</corr></choice>a<unclear>ḥ</unclear></rdg>
· </app>
·
355 <app loc="17">
· <lem>°avadh<choice><orig>ī</orig><reg>i</reg></choice>°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°avadhi°</rdg>
· </app>
·
360 <app loc="17">
· <lem>°pūrvvottare</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°pūr<choice><sic>v</sic><corr>vv</corr></choice>ottare</rdg>
· </app>
·
365 <app loc="19">
· <lem>rāja-valla<choice><sic>v</sic><corr>bh</corr></choice>a°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">rā<unclear>ja-va</unclear>lla<choice><sic>v</sic><corr>bh</corr></choice>a</rdg>
· </app>
·
370 <app loc="21">
· <lem>śār<unclear>ī</unclear>raṁ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">śārīraṁ</rdg>
· </app>
·
375 <app loc="21">
· <lem><choice><sic>śu</sic><corr>ślo</corr></choice><choice><sic>kl</sic><corr>k</corr></choice>āḥ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"><choice><sic>śu</sic><corr>ślo</corr></choice>kāḥ</rdg>
· </app>
·
380 <app loc="24">
· <lem><choice><sic>p</sic><corr>ph</corr></choice>ala<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"><choice><sic>p</sic><corr>ph</corr></choice>ala<unclear>m</unclear></rdg>
· </app>
·
385 <app loc="25">
· <lem>kil<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>iṣa<unclear>M</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">kilbiṣam</rdg>
· </app>
·
390 <app loc="26">
· <lem>ekākinaṁ</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">ekākina<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></rdg>
· </app>
·
395 <app loc="27">
· <lem>datta<unclear>M</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">dattaṁ</rdg>
· </app>
·
400 <app loc="28">
· <lem>°pallava<supplied reason="omitted">ḥ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°pallava</rdg>
· </app>
·
405 <app loc="28">
· <lem>sadā</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"/>
· <note>Maybe emend to <foreign>tādā</foreign>.</note>
· </app>
410
· <app loc="29">
· <lem>°da<unclear>śe</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">°daśe</rdg>
· </app>
415
· <app loc="31">
· <lem>lāḍa°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">lā<unclear>ḍa</unclear></rdg>
· </app>
420
· <app loc="31">
· <lem>rudraśarmm<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>ṇ<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01">rudraśarmm<choice><sic>e</sic><corr>a</corr></choice>ṇ<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></rdg>
· </app>
425
· <app loc="31">
· <lem><choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>ā<choice><sic>ś</sic><corr>s</corr></choice>anaṁ Ācandra°</lem>
· <rdg source="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"><choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>ā<choice><sic>ś</sic><corr>s</corr></choice>anam ācandra°</rdg>
· </app>
430
· </listApp>
·
· </div>
·
435</div>
·
·<div type="translation" resp="part:emfr">
·
· <p n="1">Prosperity! The Lord is victorious</p>
440 <p n="1">From the residence of Kāñcīpura:</p>
·
· <p n="1-10">
· <list>
· <item>
445 great grand-son of the glorious <foreign>mahārāja</foreign> Vīrakorcavarman ...
· </item>
· <item>
· grand-son of the glorious <foreign>mahārāja</foreign> Karāḷavarman ...
· </item>
450 <item>
· son of the glorious <foreign>mahārāja</foreign> Skandamūlavarman ...
· </item>
· <item>
· the glorious Kumāraviṣṇuvarman, the glorious Pallava <foreign>mahārāja</foreign>, ...
455 </item>
· </list>
· orders ...:
· </p>
·
460 <p n="10-18">
· This thus in the Karmmarāṣṭra,
·
· <list>
· <item>east of ...</item>
465 <item>north of ...</item>
· <item>west of ...</item>
· <item>south of ...</item>
· </list>
· in the good field south within these four boundaries
470
· <list>
· <item>east of ...</item>
· <item>north of ...</item>
· <item>west of ...</item>
475 <item>south of ...</item>
· </list>
· in the good field south(est within these four boundaries
·
· <list>
480 <item>east of ...</item>
· <item>north of ...</item>
· <item>west of ...</item>
· <item>south of ...</item>
· </list>
485 in the good field north-east within these four boundaries,
· from <supplied reason="subaudible">these</supplied> three land plots,
· he gave to Īśvaraśarman of the <foreign>kāsyapagotra</foreign> sixty-four <foreign>nivartana</foreign>s.
· </p>
·
490 <p n="18-19">
· It was given for the purpose of ...
· </p>
·
· <p n="19-20">
495 ...
· </p>
·
· <p n="20-21">
· Who ...
500 </p>
·
· <p n="21">
· ...
· </p>
505
· <p rend="stanza" n="1">
· <l>A gift superior to the gift of land</l>
· <l>There has not been and there won’t be.</l>
· <l>Therefore a sin <supplied reason="subaudible">superior</supplied> to seizing it</l>
510 <l>There has not been and there won’t be.</l>
· </p>
·
· <p rend="stanza" n="2">
· <l>Land has been given by many</l>
515 <l>And by many it has been protected.</l>
· <l>Whoever owns a land at a given moment, </l>
· <l>To him does the fruit then belong.</l>
· </p>
·
520 <p rend="stanza" n="3">
· <l>Who seizes land</l>
· <l>Given by oneself or given by another,</l>
· <l>Drinks the sin of killing</l>
· <l>One hundred thousand cows.</l>
525 </p>
·
· <p rend="stanza" n="4">
· <l>The property of a Brahmin is indeed a terrible poison.</l>
· <l>It is not poison ...</l>
530 <l>Poison kills a single person.</l>
· <l>The property of a Brahmin <supplied reason="subaudible">also</supplied> kills the son and the grandson.</l>
· </p>
·
· <p rend="stanza" n="5">
535 <l>This has been given by the king of Kāñcī,</l>
· <l>Who is a devotee, to a Brahmin.</l>
· <l>When it is a matter of protection</l>
· <l>There is always a Pallava, a favourite of the earth.</l>
· </p>
540
· <p n="29-32">
· ...
· </p>
·
545 <p n="32">
· Prosperity for cows and Brahmins!
· </p>
·
·</div>
550
·<div type="commentary"/>
·
· <div type="bibliography">
·
555 <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"/></bibl> (EI 42.5), with visual documentation.</p>
· <p>This revised edition by Emmanuel Francis, based on photos (2008, by Emmanuel Francis, by courtesy of Andhra Pradesh State Department of Archaeology and Museums; 2016, kindly supplied by Valérie Gillet).</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
560 <bibl n="EI">
· <ptr target="bib:ParabrahmaSastry1977-1978_01"/></bibl>
·
· </listBibl>
·
565 <listBibl type="secondary">
· <bibl>
· <ptr target="bib:Francis2013_01"/>
· <citedRange unit="page">266-267</citedRange>
· <citedRange unit="item">IR 13</citedRange>
570 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· </div>
575
· </body>
· </text>
·</TEI>