Mahābalipuram Shore Temple birudas (2/2)

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSPallava00318.

Summary: Isolated birudas.

Language: Sanskrit.

Repository: Pallava (tfa-pallava-epigraphy).

Version: (e8a670e), last modified (18e0138).

Edition

⟨1⟩ [śrī-bha]raś cit(r)a-kārm[mu]ka[ḥ]

Apparatus

⟨1⟩ [śrībha]raś ⬦ [śrībha]raś ARIE 1959–1960. — ⟨1⟩ cit(r)akārm[mu]kha[ḥ]citrakārmukaḥ ARIE 1959–1960 • It is probable that m is duplicated after r.

Translation by Emmanuel Francis

(1) The Fortune-bearer.

(1) He whose quiver is wonderful.

Commentary

Mahalingam 1988, p. 715, № 316 translates as "The bearer of prosperity" and "The wonderful archer".

These appear to be birudas of Narasiṁhavarman II Pallava, also attested in Pallava 54, Pallava 60, and Pallava 63.

Bibliography

Reported in Sircar 1963 (ARIE/1959-1960/B/1959-1960/263).

Text and translation in Mahalingam 1988 (IP 318).

This edition by Emmanuel Francis (2020), based on the ASI estampage, consulted in Mysore with the kind permission of the Director of Epigraphy.

Primary

[ARIE 1959-1960] Sircar, Dines Chandra. 1963. Annual report on Indian epigraphy for 1959-60. Delhi: Manager of Publications (Department of Archaeology). Page 73, appendixes B/1959-1960, item 263.

[IP] Mahalingam, T. V. 1988. Inscriptions of the Pallavas. New Delhi; Delhi: Indian Council of Historical Research; Agam Prakashan. Page 717, item 318.

Secondary

Francis, Emmanuel. 2013. Le discours royal dans l'Inde du Sud ancienne : inscriptions et monuments Pallava, IVème-IXème siècles. Tome I : Introduction et sources. Publications de l'Institut orientaliste de Louvain 64. Louvain-la-Neuve; Paris: Université catholique de Louvain, Institut orientaliste; Peeters. Pages 289–290, item IR 65.