Cāttaṉūr, time of Narasiṁhavarman, year 11

Version: (a8c911e), last modified (333a4a5).

Edition

⟨1⟩ kō-vicaiya-naraciṅ-

⟨2⟩ ka-parumaṟku patiṉ oṉ-

⟨3⟩ r-āvatu mēṟ-kōvalūr-nāṭṭu Aḷa-

⟨4⟩ ¡I!ṟpāṭi kaṭipakaiyār toṟu koṇṭa (ñā)-

⟨5⟩ ṉṟu ceṉṟu toṟu Iṭuvittu paṭṭāru Uṇaṅka-

⟨6⟩ yār makaṉār kōttaiyār cēvakaṉ Ārōkavaṇka-

⟨7⟩ r makkaḷ

⟨8⟩ kaṇimāta-

⟨9⟩ ṉār kal

Translation by Emmanuel Francis

⟨1–3⟩ Eleventh [year] of the victorious king Naraciṅkaparumaṉ.1

⟨3–9⟩ [This is] the stone [of] Kaṇimātaṉār, the relative (makkaḷ2) [of] Ārōkavaṇkar, [who was] the servant [of] Kōttaiyār, [who was] the son of Uṇaṅkayār, he who fell rescuing (iṭuviṭṭu) cattle, when he went (ceṉṟu) at the time Kaṭipakaiyār [of] Aḷaviṟpāṭi in Mēṟ-Kōvalūr-nātu seized cattle.

Commentary

Mahalingam 1988, p. 688, n. 1 notes: “The figure of a soldier facing left is engraved on the stone. It holds a spear in its left hand and a short sword in its right hand.”

⟨1–2⟩ Naraciṅkaparumaṉ (Sanskrit Narasiṁhavarman) has been tentatively identified as Narasiṁhavarman I by Nākacāmi 1972.

Bibliography

Edited in Nākacāmi 1972 (CN 1971/36). Text and summary in Mahalingam 1988 (IP 295).

This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).

Primary

[CN] Nākacāmi, Irā. 1972. Ceṅkam naṭukaṟkaḷ. TNSDA publication 21. Ceṉṉai: Tamiḻnāṭu Aracu tolporuḷ Āyvuttuṟai. Item 1971/36.

[IP] Mahalingam, T. V. 1988. Inscriptions of the Pallavas. New Delhi; Delhi: Indian Council of Historical Research; Agam Prakashan. Page 688, item 295.

Secondary

[IAR] IAR 1971-72. Indian Archaeology 1971-72: A Review. Edited by M. N. Deshpande. New Delhi: Archaeological Survey of India, 1975. Page 59, item 40.

[N] Nagaswamy, Ramachandran. 1980. Art and culture of Tamil Nadu. Delhi: Sundeep Prakashan. Plate 23.

Notes

  1. 1. Sanskrit Narasiṁhavarman.

  2. 2. “servant (soldier?)” according to Mahalingam 1988.