1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Tiruvoṟṟiyūr, donation, time of Aparājitavarman, year 7</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
30 <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00242</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
35 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
50 <summary>Donation of gold for the upkeep of a perpetual lamp in a temple.</summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p>Medial <foreign>i</foreign> and <foreign>ī</foreign>, <foreign>u</foreign> and <foreign>ū</foreign> interchangeable.</p>
55 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
60 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
65 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
70 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
75 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2022-09-22" status="draft">Creation of the file</change>
80 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
85<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <lb n="1"/>svasti śrī
· </ab>
90
· <p>
· <unclear>kō-vicaiya-</unclear><hi rend="grantha"><unclear>Aparā</unclear></hi>
· <lb n="2" break="no"/><hi rend="grantha">ji</hi>tava<hi rend="grantha">rmma</hi>ṟk<choice><sic>i</sic><corr>u</corr></choice> yāṇṭ’ ēḻ-āvatu
· </p>
95
· <p>
· Iva
· <lb n="3" break="no"/>r tēviyār mātēvi-Aṭikaḷ tiru
· <lb n="4" break="no"/>-v-oṟṟiyūr <hi rend="grantha">mahāde</hi>varkku Oru na
100 <lb n="5" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>ndā</unclear></hi> viḷakk’ erippataṟku vaitta
· <lb n="6"/><unclear>po</unclear>ṉ Ūr-k-kaṟ cemmai mu-p-pati
· <lb n="7" break="no"/><unclear>ṉ ka</unclear>ḻañcu
· </p>
·
105 <p>
· Ip-poṉ koṇṭu ka
· <lb n="8" break="no"/><unclear>ṭavō</unclear>m puliyūr-k-kōṭṭattu-t tiru
· <lb n="9" break="no"/>-<unclear>v-oṟ</unclear>ṟiyūr-p-puṟatt’ ātampā<supplied reason="omitted">kka</supplied>]ttu <hi rend="grantha">sa</hi>
· <lb n="10" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>bhai</unclear></hi>yōmum <hi rend="grantha">Amṛ</hi>ta-<hi rend="grantha">ga</hi>ṇattōmum
110 </p>
·
· <p>
· <lb n="11"/><unclear>I</unclear>p-poṉṉāl āṇṭu-varai kaḻañci
· <lb n="12" break="no"/><unclear>ṉ vāy</unclear> m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>ṉṟu mañcāṭi-p poṉ pali
115 <lb n="13" break="no"/><unclear>cai-y-ā</unclear>ka Ivv-āṭṭai-t tai-t tiṅka<unclear>ḷ muta</unclear>
· <lb n="14" break="no"/><unclear>l āṟu</unclear> tiṅkaḷil iru-kaḻañcē kāṟ <unclear>ce</unclear>
· <lb n="15" break="no"/><unclear>ytu po</unclear>ṉṉun tiru-viḷakku ney <supplied reason="undefined"><hi rend="grantha">āca</hi></supplied>
· <lb n="16" break="no"/><supplied reason="undefined"><hi rend="grantha">ndrakāla</hi>m</supplied> nilai-p poli-y-ūṭṭ-āka <unclear>tiru</unclear>
· <lb n="17" break="no"/>-v-oṟṟiyūr āṇi-k k<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ḻē koṇṭu <unclear>ceṉṟu</unclear>
120 <lb n="18" break="no"/><unclear>Iṭṭu</unclear> kuṭuppōm āṉōm
· </p>
·
· <p>
· ip-po
125 <lb n="19" break="no"/>li-y-ūṭṭu-p poṉ kaṭai-k kūṭṭa vantā
· <lb n="20" break="no"/>rkku nicati Iraṇṭu cōṟu kuṭuppō
· <lb n="21" break="no"/>m āṉōm
· </p>
·
130 <p>
· itaṟ ṟiṟampil uṇṭikaiyu
· <lb n="22" break="no"/>m paṭṭikaiyuṅ kāṭṭātē <hi rend="grantha">dharmmāsa</hi>ṉa
· <lb n="23" break="no"/>ttu nicati nālē kāl kāṇan taṇṭa<unclear>m iṭa</unclear>
· <lb n="24"/><unclear>O</unclear>ṭṭi-k kuṭuttōm
135 </p>
·
· <p>
· iṭṭa kāṇañ ceṉṟu ni
· <lb n="25" break="no"/><unclear>ṉṟu</unclear> puḷḷi kuttuvikka-p peṟā
140 <lb n="26" break="no"/>tōm āṉōm
· </p>
·
· <p>
· it-taṇṭa-p-paṭṭum ip
145 <lb n="27" break="no"/>-poli-y-ūṭṭu-p poṉ vaḻuvāmai
· <lb n="28" break="no"/><unclear>y aṭṭu</unclear>vōm āṉō <unclear>muṟ-colla</unclear>ppaṭṭa <unclear>Āta</unclear>
· <lb n="29" break="no"/>mpākkattu <hi rend="grantha"><unclear>sabhai</unclear></hi><unclear>yōmum</unclear> <hi rend="grantha"><unclear>Amṛ</unclear></hi>
· <lb n="30" break="no"/><unclear>ta</unclear>-kaṇattōmum
· </p>
150
·</div>
·
·<div type="apparatus">
·
155 <listApp>
·
· <app loc="15">
· <lem>ney <supplied reason="undefined"><hi rend="grantha">āca</hi></supplied>
· <lb n="16" break="no"/><supplied reason="undefined"><hi rend="grantha">ndrakāla</hi>m</supplied></lem>
160 <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">ney <gap reason="undefined" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="16" break="no"/><gap reason="undefined" quantity="3" unit="character"/></rdg>
· <note>See parallel in DHARMA_INSPallava00239, line 14.</note>
· </app>
·
165 </listApp>
·
·</div>
·
·<div type="translation" resp="part:emfr">
170
· <p n="1">
· Prosperity! Fortune!
· </p>
·
175 <p n="1-2">
· Seventh year of the victorious king Aparājitavarman.
· </p>
·
· <p n="3-7">
180 The gold that ... has given for burning one perpetual lamp for the Mahādeva of Tiruvoṟṟiyūr: tirthy <foreign>kaḻañcu</foreign>s of a purity <supplied reason="subaudible">tested</supplied> on the village <supplied reason="subaudible">touch</supplied>stone.
· </p>
·
· <p n="7-10">
· We are bound to take this gold, we, the members of the assembly, and we, the Amṛtagaṇattārs of Ātampākkam, in a hamlet of Tiruvoṟṟiyūr, in the Puliyūrkkōṭṭam.
185 </p>
·
· <p n="11-18">
· We have become those who will give ...
· </p>
190
· <p n="18-21">
· We have become those who will give daily two rice <supplied reason="subaudible">meals</supplied> to he who comes ...
· </p>
·
195 <p n="21-24">
· If failing ... we have become those who incur a fine of eight and a half <foreign>kāṇam</foreign>s ...
· </p>
·
· <p n="24-26">
200 We have become those who will ...
· </p>
·
· <p n="26-30">
· We have become those who will ... we, the members of the assembly, and we, the Amṛtagaṇattārs of the above-mentioned Ātampākkam.
205 </p>
·
·</div>
·
·<div type="commentary">
210
·
·
·</div>
·
215 <div type="bibliography">
·
· <p>
· Edited in <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> (SII 12, no. 91), with a facsimile; text and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 241); encoded and first translated here by Emmanuel Francis (2022), based on previous editions.
· </p>
220
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="VVA">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
225 <citedRange unit="page">40</citedRange>
· <citedRange unit="item">91</citedRange>
· </bibl>
·
· <bibl n="IP">
230 <ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
· <citedRange unit="page">608-609</citedRange>
· <citedRange unit="item">242</citedRange>
· </bibl>
·
235
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
240 <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1912-1913"/>
· <citedRange unit="page">24</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">B/1912</citedRange>
· <citedRange unit="item">163</citedRange>
245 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· </div>
250
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary