1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Māṅkāṭu, time of Aparājitavarman, year 3</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
30 <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00235</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
35 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
50 <summary>Donation of gold for a perpetual lamp and food offering to a temple god.</summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p>Medial <foreign>i</foreign> and <foreign>ī</foreign>, <foreign>u</foreign> and <foreign>ū</foreign> interchangeable.</p>
55 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
60 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
65 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
70 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
75 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2022-09-21" status="draft">Creation of the file</change>
80 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
85<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <lb n="1"/>svasti śrī
· </ab>
90
· <p>
· kō-vicaiya
·<lb n="2" break="no"/><supplied reason="lost">A</supplied><hi rend="grantha">parāji</hi>tava<hi rend="grantha">rmma</hi>ṟku yāṇ<unclear>ṭu</unclear>
·<lb n="3"/>m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>ṉṟ-āvatu
95 </p>
·
· <p>
· māṅkāṭṭu-<unclear>t</unclear>
·<lb n="4"/>tiru-veḷḷi-k<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ḻ ma<hi rend="grantha">hā<unclear>de</unclear></hi><unclear>va</unclear>
100<lb n="5" break="no"/>rkku Oru na<hi rend="grantha">ndā</hi> viḷakkiṟkum <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
·<lb n="6" break="no"/><unclear>ru</unclear>m pōḻtaikku Oru tiru-v-amu<supplied reason="lost">tuk</supplied>
·<lb n="7" break="no"/>kum-āka-k kacci-p-pēṭṭu-<unclear>k</unclear> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
·<lb n="8"/>piṭuku taḷi-t tēva<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ār ma<supplied reason="lost">kaḷ</supplied> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
·<lb n="9" break="no"/>kka <hi rend="grantha">mahāde</hi>viyār tāyār <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
105<lb n="10" break="no"/>ri naṅkaiyār vaitta po<supplied reason="lost">ṉ</supplied> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
·<lb n="11"/>patt’ iru-kaḻañcu
· </p>
·
· <p>
110 Ip-poṉ <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
·<lb n="12"/><hi rend="grantha">candrāditya</hi>r uḷḷa-v aḷavun
· </p>
·
· <p><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/></p>
115
·</div>
·
·<div type="apparatus">
·
120 <listApp>
·
· <app loc="6">
· <lem>tiru-v-amu<supplied reason="lost">tuk</supplied>
·<lb n="7" break="no"/>kum</lem>
125 <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">tiru-v-amu<gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><lb n="7" break="no"/>kum</rdg>
· <note>The restoration <foreign>tiruvamutiṟkum</foreign> is also possible.</note>
· </app>
·
· <app loc="8">
130 <lem>ma<supplied reason="lost">kaḷ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">ma<gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/></rdg>
· <note>This restoration has been suggested by <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl>, who further commented: <quote>If this restoration is valid, then the present record provides an early instance of the prevalance of the institution of temple maid-servants.</quote></note>
· </app>
·
135 <app loc="10">
· <lem>po<supplied reason="lost">ṉ</supplied> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/></lem>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">po<supplied reason="lost">ṉ</supplied> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/></rdg>
· </app>
·
140 </listApp>
·
·</div>
·
·<div type="translation" resp="part:emfr">
145
· <p n="1">
· Prosperity! Fortune!
· </p>
·
150 <p n="1-3">
· Third year of the victorious king Aparājitavarmaṉ.<note>Sanskrit Aparājitavarman.</note>
· </p>
·
· <p n="3-11">
155 The gold that ...: twelve <foreign>kaḻañcu</foreign>s.
· </p>
·
· <p n="11-12">
· This gold ... upto the extent of the moon and the sun.
160 </p>
·
· <p><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/><note><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/> notes: <quote>The continuation of lines and the bottom portion of the record are built in.</quote></note></p>
·
·</div>
165
·<div type="commentary"/>
·
·<div type="bibliography">
·
170 <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1908-1909"/></bibl> (ARIE/1908-1909/B/1908/351).</p>
· <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> (SII 12.85). Text and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 235).</p>
· <p>This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).</p>
·
· <listBibl type="primary">
175
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· <citedRange unit="page">36</citedRange>
· <citedRange unit="item">85</citedRange>
180 </bibl>
·
· <bibl n="IP">
· <ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
· <citedRange unit="page">594-595</citedRange>
185 <citedRange unit="item">235</citedRange>
· </bibl>
·
·
· </listBibl>
190
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1908-1909"/>
195 <citedRange unit="page">38</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">B/1908</citedRange>
· <citedRange unit="item">351</citedRange>
· </bibl>
·
200 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
205 </text>
·</TEI>