1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Nārttāmalai, foundation and donation, time of Nṛpatuṅkavikramavarman, year
· 7</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
25 </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
30 <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00154</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
35 Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
40 </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
45 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary>Foundation of a temple (<foreign>kōyil</foreign>) and donation of
· land as <foreign>arcanābhoga</foreign>.</summary>
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>No distinction between <foreign>e</foreign> and <foreign>ē</foreign>,
· nor between <foreign>o</foreign> and <foreign>ō</foreign>.</p>
· <p>Medial <foreign>i</foreign> and <foreign>ī</foreign> not
· distinguished and interchangeable.</p>
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
75 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2022-10-26" status="draft">Creation of the file</change>
85 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
·
· <body>
90
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="1"/>
95 <lb n="1"/><unclear>svasti śrī</unclear>
· </ab>
·
· <p>
· <unclear>kō-vicaiya-ni</unclear>rupat<choice><orig>o</orig><reg>u</reg></choice>ṅ<supplied reason="lost">ka</supplied>-<unclear>vi</unclear><supplied reason="lost">kkirama-vanmaṟ</supplied>ku yāṇṭu Ēḻ-āvatu
100 </p>
·
· <p>
· viṭēlviṭuku mutta
· <lb n="2" break="no"/><unclear>rai</unclear>yaṉ <unclear>ma</unclear>ka<unclear>ṉ</unclear> cāttam paḻ<unclear>i</unclear>yili kuṭaivitta <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyil
105 </p>
·
· <p>
· Ic-ciri-kōyilu
· <lb n="3" break="no"/><unclear>k</unclear>ku muka-maṇṭakamum I<hi rend="grantha"><unclear>ṣa</unclear></hi><unclear>vamum</unclear> <supplied reason="lost">I<hi rend="grantha">ṣa</hi></supplied><unclear>va-k</unclear>-koṭ<unclear>ṭilu</unclear>m pali-p-p<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><unclear>ṭamum</unclear>
110 <lb n="4" break="no"/>ceyvittā<unclear>ḷ</unclear> cātta<unclear>m</unclear> <supplied reason="lost">paḻiyili ma</supplied>kaḷ miṉavaṉ tamiḻ-atiyaraiya<unclear reason="eccentric_ductus">ṉ-ā</unclear>ṉa pāl
· <lb n="5" break="no"/>laṉ Aṉantaṉu<unclear>kku</unclear>-p pukka paḻiyili ciṟiya naṅkai <space/>
· </p>
·
· <p>
115 <milestone type="pagelike" unit="zone" n="2"/>
· <lb n="6"/>Ic-ciri-kō-<choice><orig>I</orig><reg>y-i</reg></choice>lukku <hi rend="grantha">A<unclear>r</unclear>cc<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice></hi>nā-<hi rend="grantha">bho<unclear>ga</unclear></hi>t<unclear>tukku</unclear> Aṇṇal<supplied reason="lost">vā</supplied>
· <lb n="7" break="no"/>yiṟ-kūṟṟattu-p peru-viḷattūr-c cavaiñ cāttaṉ kāṇi-y-āṉa mū-vēliyi
· <lb n="8" break="no"/><unclear>l viḷai</unclear> ko<unclear>ṇṭa</unclear> kāṟ cē<unclear>y</unclear>yum Ev-vakai-p-paṭṭa I<unclear>ṟai</unclear> Itaṉāl vantat’ e
· <lb n="9" break="no"/>l<unclear>lām</unclear> kōviṉukk’ av<unclear>i</unclear>-p-patuḷ ātu cavaiñ cāttaṉum ivaṉ vaḻiyilāru<choice><sic>pe</sic><corr>m</corr></choice> p<choice><sic>a</sic><corr>e</corr></choice><choice><unclear>ṟa</unclear><unclear>ra</unclear></choice>
120
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="3"/>
·
· <lb n="10"/><supplied reason="lost">ka</supplied><unclear>ṭa</unclear>vat’ ākavum
·
125 </p>
· <p>
· Itu caṭai<supplied reason="omitted">ya</supplied>ṉum
· <lb n="11" break="no"/><supplied reason="lost">I</supplied>ṭ<unclear>ai</unclear>yūṟ ētum paṭaṉmurai kōvi
· <lb n="12" break="no"/><supplied reason="lost">ṉu</supplied>kku va<unclear>ru</unclear>m Irupatt’ aiṅ-ka<choice><sic>k</sic><corr>ḻ</corr></choice>añcu po
130 <lb n="13" break="no"/><supplied reason="lost">ṉ taṇṭaṅ kaṭavar ā</supplied><unclear>kavum</unclear>
·
· </p>
· <p>
· paṭṭ-uṭaiya
135 <lb n="14" break="no"/>ṉ U<choice><sic>ḻ</sic><corr>r</corr></choice>uttiraṉ tēyapukkikku-c ce
·
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="4" break="no"/>
·
· <lb n="15" break="no"/>yvittēṉ paḻiyi
140 <lb n="16" break="no"/>li ciṟiya naṅkai-<choice><orig>Ē</orig><reg>y-ē</reg></choice>ṉ
· </p>
·
· <p>
· <lb n="17"/>ppuṟapivi <hi rend="grantha">Īśva</hi>rattu-p pa
145 <lb n="18" break="no"/>ṭṭ-uṭaiyāṉ uruttiraṉ tē
· <lb n="19" break="no"/>ya-pu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku-c ceyvi<supplied reason="omitted">t</supplied>tatu
· </p>
·
· <p>
150 <milestone type="pagelike" unit="zone" n="5"/>
· <lb n="20"/><unclear>I</unclear>t-tēvatāṉaṅ kātta
· <lb n="21" break="no"/>r aṭi Eṉ ṟalai <unclear>mēlaṉa</unclear>
· </p>
·
155</div>
·
·<div type="apparatus">
·
· <listApp>
160
· <app loc="1">
· <lem><hi rend="grantha"><unclear>svasti śrī</unclear></hi></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"><hi rend="grantha">svasti śrī</hi></rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"><hi rend="grantha"><unclear>svasti</unclear> śrī</hi></rdg>
165 </app>
·
· <app loc="2">
· <lem>Iccirikōyilu<lb n="3" break="no"/><unclear>k</unclear>ku</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">Iccirīkōyilu<lb n="3" break="no"/><unclear>k</unclear>ku</rdg>
170 </app>
·
· <app loc="3">
· <lem>palipp<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice><unclear>ṭamum</unclear></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">palippīṭamum</rdg>
175 <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">palippiṭamum</rdg>
· </app>
·
· <app loc="4">
· <lem>ceyvittā<unclear>ḷ</unclear></lem>
180 <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">ceyvittāṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">ceyvittā<unclear>ḷ</unclear></rdg>
· </app>
·
· <app loc="4">
185 <lem>cātta<unclear>m</unclear></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">cāttam</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">cātt<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice><unclear>m</unclear></rdg>
· </app>
·
190 <app loc="4">
· <lem><supplied reason="lost">ma</supplied>kaḷ</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02"><unclear>ma</unclear>kaṉ</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">makāṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"><unclear>ma</unclear>kaḷ</rdg>
195 </app>
·
· <app loc="4">
· <lem>pāl<lb n="5" break="no"/>laṉ</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">vā<lb n="5" break="no"/>laṉ</rdg>
200 <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">mal<lb n="5" break="no"/>laṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">pāl<lb n="5" break="no"/>laṉ</rdg>
· </app>
·
· <app loc="6">
205 <lem>Iccirikō<choice><orig>I</orig><reg>y-i</reg></choice>lukku</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">IccirīkōIlukku</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">Iccirīkōyilukku</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">IccirikōIlukku</rdg>
· </app>
210
· <app loc="8">
· <lem><unclear>viḷai </unclear>ko<unclear>ṇṭa</unclear></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">vilakova</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">vilakōvā</rdg>
215 <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">vi<unclear>lai</unclear> ko<unclear>ṇṭa</unclear></rdg>
· </app>
·
· <app loc="8">
· <lem>kāṟ cē<unclear>y</unclear>yum</lem>
220 <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02"><unclear>I</unclear>kicaṟ ceyyum</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"><unclear>i</unclear> kicar ceyyum</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">kārceyyum</rdg>
· </app>
·
225 <app loc="9">
· <lem>vaḻiyilāru<choice><sic>pe</sic><corr>m</corr></choice></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">vaḻiyilāru<supplied reason="omitted">m</supplied></rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">vaḷiyilārum</rdg>
· </app>
230
· <app loc="9">
· <lem>p<choice><sic>a</sic><corr>e</corr></choice><choice><unclear>ṟa</unclear><unclear>ra</unclear></choice></lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">pe<unclear>ṟa</unclear>k</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">peṟak</rdg>
235 </app>
·
· <app loc="10">
· <lem>caṭai<supplied reason="omitted">ya</supplied>ṉum</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">cuṭaiṉum</rdg>
240 <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">kataiṉum</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">caṭai<supplied reason="omitted">ya</supplied>ṉum</rdg>
· <note><ptr target="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"/> suggest it could be <foreign>ketataiṉum</foreign> as the first letter looks like <foreign>ke</foreign>.</note>
· </app>
·
245 <app loc="13">
· <lem>paṭṭuṭaiya<lb n="14" break="no"/>ṉ</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">paṭṭuṭaiva<lb n="14" break="no"/>ṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">paṭṭuṭaiyā<lb n="14" break="no"/>ṉ</rdg>
· <note><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/> aligns with the spelling of the same word, lines 17-18.</note>
250 </app>
·
· <app loc="14">
· <lem>U<choice><sic>ḻ</sic><corr>r</corr></choice>uttiraṉ</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">Ulutā tiraṉ</rdg>
255 <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">Oḷutātiraṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">Uḷuttiraṉ</rdg>
· </app>
·
· <app loc="17">
260 <lem>ppuṟapivi</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">paḻaṟpili</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">paḻiyi<supplied reason="omitted">li</supplied></rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01 bib:Mahalingam1988_01">paḻiyili</rdg>
· <note><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/> notes: <quote>The <foreign>-ī</foreign> sign of <foreign>ḻi</foreign> is indicated on the side as in Vaṭṭeḻuttu script.</quote></note>
265 </app>
·
· <app loc="17">
· <lem><hi rend="grantha">Īśva</hi>rattup</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01 bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"><hi rend="grantha">Īśva</hi>rattup</rdg>
270 <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"/>
· </app>
·
· <app loc="18">
· <lem>uruttiraṉ</lem>
275 <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02 bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">uruttiraṉ</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">urutiraṉ</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· </app>
·
280 <app loc="18">
· <lem>tē<lb n="19" break="no"/>yapu<supplied reason="omitted">k</supplied>kuc</lem>
· <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">tē<lb n="19" break="no"/>y pukuc</rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">tē<lb n="19" break="no"/>yi pukuc</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">tē<lb n="19" break="no"/>yapu<supplied reason="omitted">k</supplied>kuc</rdg>
285 <rdg source="bib:Mahalingam1988_01"/>
· </app>
·
· <app loc="19">
· <lem>ceyvi<supplied reason="omitted">t</supplied>tatu</lem>
290 <rdg source="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02">ceyvitta<gap reason="undefined" quantity="4" unit="character"/></rdg>
· <rdg source="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01">ceyvitta</rdg>
· <rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">ceyvi<supplied reason="omitted">t</supplied>tatu</rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">ceyvi<unclear>t</unclear>tatu</rdg>
· </app>
295
·
·
·
·
300
·
·
·
· </listApp>
305
· </div>
·
·<div type="translation" resp="part:emfr">
·
310 <p n="1">
· <supplied reason="lost">Prosperity! Fortune!</supplied>
· </p>
·
· <p n="1">
315 Seventh year of the victorious king Nṛpatuṅkavikramavarman.
· </p>
·
· <p n="1-2">
· <supplied reason="subaudible">This is</supplied> the glorious temple that Cāttam Paḻiyili, son of Viṭeḷviṭuku Muttaraiyaṉ, had made carved out.
320 </p>
·
· <p n="2-5">
· She who has, for this glorious temple, a front hall, a <foreign>ṛṣabha</foreign>, a hall for the <foreign>ṛṣabha</foreign> and an altar made <supplied reason="subaudible">is</supplied> the daughter of Cāttam Paḷiyili, <supplied reason="subaudible">that is</supplied>, Paḻiyili Ciṟiya Naṅkai <gap reason="ellipsis"/> <supplied reason="explanation"><foreign>pukka</foreign></supplied> fo Pāllaṉ Aṉantāṉ
· </p>
325
· <p n="6-10">
· For this glorious temple, for <supplied reason="subaudible">its</supplied> <foreign>arcanābhoga</foreign>, let it be that should be obtained a quarter <foreign>cēy</foreign> bought ...
· </p>
·
330 <p n="10-13">
· Let it be that those who ... should <supplied reason="subaudible">receive</supplied> a fine of twenty-five <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold ...
· </p>
·
· <p n="13-16">
335 I, Paḻiyili Ciṟiya Naṅkai have this made as for ... <supplied reason="explanation"><foreign>tēyapukkikku</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">of</supplied> the priest Uruttiraṉ<note>That is, a Tamil <foreign>tadbhava</foreign> of Sanskrit Rudra.</note>.
· </p>
·
· <p n="17-19">
· It has been made ... <supplied reason="explanation"><foreign>tēyapukku</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">of</supplied> the priest Uruttiraṉ.
340 </p>
·
· <p n="20-21">
· The feet of he who protects this <foreign>devadāna</foreign> are on my head.
· </p>
345
·</div>
·
·<div type="commentary">
·
350 <p>The beginning of lines 1-5 is severely damaged and nowadays hardly legible.</p>
· <p>The lines 20-21 have not been previously noticed.</p>
·
·</div>
·
355 <div type="bibliography">
·
· <p>
· Edited in <bibl><ptr target="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02"/></bibl> (IPS no. 19); first translated in <bibl><ptr target="bib:SrinivasaAiyar1941_01"/></bibl> (IPS no. 19); re-edited in <bibl><ptr target="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"/></bibl> (without marking alveolar <foreign>ṉ</foreign>); re-edited in <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl>; text (mainly after <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl>) and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 154); re-edited and translated here by Emmanuel Francis (2022), based on photographs.
· </p>
360
·<listBibl type="primary">
·
· <bibl n="IPS">
· <ptr target="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_02"/>
365 <citedRange unit="page">11</citedRange>
· <citedRange unit="item">19</citedRange>
· </bibl>
·
· <bibl n="SA">
370 <ptr target="bib:SrinivasaAiyar1941_01"/>
· <citedRange unit="page">20-21</citedRange>
· <citedRange unit="item">19</citedRange>
· </bibl>
·
375 <bibl n="B+V">
· <ptr target="bib:Balasubrahmanyan+VenkatarangaRaju1934_01"/>
· <citedRange unit="page">29-30</citedRange>
· </bibl>
·
380 <bibl n="VA">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· <citedRange unit="page">26</citedRange>
· <citedRange unit="item">63</citedRange>
· </bibl>
385 <bibl n="IP">
· <ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
· <citedRange unit="page">452-453</citedRange>
· <citedRange unit="item">154</citedRange>
· </bibl>
390
·</listBibl>
·
·<listBibl type="secondary">
·
395 <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1904-1905"/>
· <citedRange unit="page">12</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">A/1904</citedRange>
· <citedRange unit="item">365</citedRange>
400 </bibl>
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:VaidyanathaAiyar+SwaminathaAiyar1929_01"/>
· <citedRange unit="page">2</citedRange>
405 <citedRange unit="item">19</citedRange>
· </bibl>
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:Krishnan1964_01"/>
410 <citedRange unit="page">169</citedRange>
· <citedRange unit="item">395</citedRange>
· </bibl>
·
·</listBibl>
415
· </div>
·
· </body>
· </text>
420</TEI>
Commentary
The beginning of lines 1-5 is severely damaged and nowadays hardly legible.
The lines 20-21 have not been previously noticed.