1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Tiruvaṇṇāmalai, donation, time of Nandivikramavarman, year 17</title>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
20 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00134</idno>
· <availability>
25 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
30 California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
35 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
40 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>Donation of gold for the upkeep of a perpetual lamp.</summary>
· </msContents>
45
·
·
·
·
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
55 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
60 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
65 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
70 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2022-10-25">Creation of the file on the
· repository</change>
· </revisionDesc>
75 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
80
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <lb n="1"/>svasti śrī
· </ab>
·
85 <p>
· kō-vi<hi rend="grantha">je</hi>ya-nantivikki<choice><orig>ṟ</orig><reg>r</reg></choice>ama-<surplus>tē</surplus>var<supplied reason="omitted">mar</supplied>kku yāṇṭu <num value="17"><g type="numeral">10</g> 7</num><g type="hyphen"/>vatu
· </p>
·
· <p>
90 Uṭaiyār tiruvaṇṇāmalai-Uṭaiya-nāyaṉārukku Oru nantā viḷakku māṇikkattār maka<choice><sic>ṉ</sic><corr>ḷ</corr></choice>ār kōṉakkaṉār v<choice><sic>ī</sic><corr>ā</corr></choice>ṇakōva<choice><sic>ṇ</sic><corr>r</corr></choice>aiyar pōkiyār vaitta poṉ
· </p>
·
· <p>
· paḻaṅkāciṉōṭu uṇṭi yēṟapatāya meṭiyapeyāĀṉ patiṉaiñcu kaḻ<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>ñcu koṇṭu nantā viḷakku Eri<choice><sic>pp</sic><corr>kk</corr></choice>a-k kaṭavō<hi rend="grantha">m</hi> Ivv-ūr nakarattōm
95 </p>
· <p>
· y-ip-poṉṉiṉ palic<choice><sic><unclear>ā</unclear></sic><corr>ai</corr></choice>yāl nittiyam Oḻakk’ eṇṇai-y aṭṭuvōm ā<unclear>ṉō</unclear><supplied reason="omitted">m</supplied> nakarattōm
· </p>
· </div>
100
· <div type="apparatus">
·
· <listApp>
·
105 <app loc="1">
· <lem>nantivikki<choice><orig>ṟ</orig><reg>r</reg></choice>ama<surplus>tē</surplus>var<supplied reason="omitted">mar</supplied>kku</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01 bib:Mahalingam1988_01">nantivikkiṟama<surplus>tē</surplus>var<supplied reason="omitted">mar</supplied>kku</rdg>
· </app>
·
110 <app loc="1">
· <lem>maka<choice><sic>ṉ</sic><corr>ḷ</corr></choice>ār</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01 bib:Mahalingam1988_01">maka<choice><sic>ṉ</sic><corr>ḷ</corr></choice>ār</rdg>
· </app>
·
115 <app loc="1">
· <lem>v<choice><sic>ī</sic><corr>ā</corr></choice>ṇakōva<choice><sic>ṇ</sic><corr>r</corr></choice>aiyar</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01">v<choice><sic>ī</sic><corr>ā</corr></choice>ṇakōva<choice><sic>ṉ</sic><corr>r</corr></choice>aiyar</rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">v<choice><sic>ī</sic><corr>ā</corr></choice>ṇakōva<choice><sic>ṇ</sic><corr>r</corr></choice>aiy<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>r</rdg>
· </app>
120
· <app loc="1">
· <lem>uṇṭi yēṟapatāya meṭiyapeyāĀṉ</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01">uṇṭi yeṟapatāya meṭiyapeyāĀṉ</rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">uṇṭi yēṟapatāya meṭiyapeyāĀṉ</rdg>
125 <note><ptr target="bib:Subramaniam1953_01"/> suggest to emend to <foreign>Uraiyoppatu <num value="15"><g type="numeral">10</g> 5</num>l. Ippoṉ</foreign>, where <foreign>l.</foreign> appears to stand for the symbol of <foreign>kaḻañcu</foreign>, <ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/> to <foreign>Urai-y oppatu <num value="15"><g type="numeral">10</g> 5</num> kaḻañcu l. Ippoṉ</foreign>. See DHARMA_INSPallava00130.</note>
· </app>
·
· <app loc="1">
· <lem>kaḻ<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>ñcu</lem>
130 <rdg source="bib:Subramaniam1953_01">kaḻiñcu</rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">kaḻ<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>ñcu</rdg>
· </app>
·
· <app loc="1">
135 <lem>Eri<choice><sic>pp</sic><corr>kk</corr></choice>ak</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01">Erippak</rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">Eri<choice><sic>pp</sic><corr>kk</corr></choice>ak</rdg>
· </app>
·
140 <app loc="1">
· <lem>palic<choice><sic><unclear>ā</unclear></sic><corr>ai</corr></choice>yāl</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01 bib:Mahalingam1988_01">palic<choice><sic><unclear>ā</unclear></sic><corr>ai</corr></choice>yāl</rdg>
· </app>
·
145 <app loc="1">
· <lem>nittiyam</lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01 bib:Mahalingam1988_01">ni<choice><sic>ttiy</sic><corr>cat</corr></choice>am</rdg>
· <note>This emendation, based on the parallel in DHARMA_INSPallava00130, does not appear strictly necessary.</note>
· </app>
150
· <app loc="1">
· <lem>ā<unclear>ṉō</unclear><supplied reason="omitted">m</supplied></lem>
· <rdg source="bib:Subramaniam1953_01">ā<choice><sic>ṉō</sic><corr>vum</corr></choice></rdg>
· <rdg source="bib:Mahalingam1988_01">ā<unclear>ṉō</unclear><surplus>vu</surplus>m</rdg>
155 </app>
·
· </listApp>
·
· </div>
160
· <div type="translation" resp="part:emfr">
·
· <p>
· Prosperity! Fortune!
165 </p>
·
· <p>
· Seventeenth year of the victorious king Nandivikramavarman.
· </p>
170
· <p>
· The gold that ... has given ...
· </p>
·
175 <p>
· With ... we are bound to burn a perpetual lamp, we, the members of the <foreign>nakaram</foreign> of this village.
· </p>
·
· <p>
180 We have become those who will provide with the interest from this gold ... , we, the members of the <foreign>nakaram</foreign> of this village.
· </p>
·
· </div>
·
185 <div type="commentary">
·
· <p>This inscription has been copied for Colin Mackenzie at the beginning of the 18th century and has since been lost. This inscription could not be traced at the time of the complete epigraphical survey of the temple (<bibl><ptr target="bib:Srinivasan+Reiniche1990_01"/><citedRange unit="page">6</citedRange></bibl>). The only available documentation, its transcription without indication of line beginnings, is found in the Mackenzie manuscripts collection (GOML, D. 2869-3). The reading in this source might be flawed. The editorial conventions in <bibl><ptr target="bib:Subramaniam1953_01"/></bibl> are unclear. </p>
·
· <p><bibl><ptr target="bib:Subramaniam1953_01"/></bibl> notes <quote>A similar record found at Kīḻūr has been published in the <hi rend="italic">Epigraphia Indica</hi>, Vol. VII, p. 193 (vide No. 62 above).</quote> This statement is confusing as EI 7.26A, p. 193, is an inscription from Cōḻapuram, different in contents, and as SITI 1, no. 62, is an inscription from Cēntamaṅkalam, also different in contents. <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> notes <quote>This is the ony Pallava inscription found at Tiruvaṇṇāmalai. Probably this is a copy of a similar record found at Kīḻūr in Tirukkōyilūr taluk of South Arcot district.</quote> There are in fact inscriptions from Kīḻūr edited in EI 7, among which EI 7.20A, p. 139, not 193 (= SITI 1, no. 51, not 62 = DHARMA_INSPallava00130), records, in very similar terms, a donation by the same donor to the god of the Tiruvīraṭṭāṉam at Tirukkōvalūr, in the same year of the same king.</p>
190
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
195<p>
·Edited in <bibl><ptr target="bib:Subramaniam1953_01"/></bibl> (SITI 1, no. 113); text and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 134); encoded and translated for the first time here by Emmanuel Francis (2022), based on previous edition(s).
·</p>
·
· <listBibl type="primary">
200
· <bibl n="S">
· <ptr target="bib:Subramaniam1953_01"/>
· <citedRange unit="page">122-123</citedRange>
· <citedRange unit="item">113</citedRange>
205 </bibl>
·
· <bibl n="IP">
· <ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
· <citedRange unit="page">402-403</citedRange>
210 <citedRange unit="item">134</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
215 <bibl>
· <ptr target="bib:Srinivasan+Reiniche1990_01"/>
· </bibl>
· </listBibl>
·
220 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
This inscription has been copied for Colin Mackenzie at the beginning of the 18th century and has since been lost. This inscription could not be traced at the time of the complete epigraphical survey of the temple (Srinivasan and Reiniche 1990, p. 6). The only available documentation, its transcription without indication of line beginnings, is found in the Mackenzie manuscripts collection (GOML, D. 2869-3). The reading in this source might be flawed. The editorial conventions in Subramaniam 1953 are unclear.
Subramaniam 1953 notes “A similar record found at Kīḻūr has been published in the Epigraphia Indica, Vol. VII, p. 193 (vide No. 62 above).” This statement is confusing as EI 7.26A, p. 193, is an inscription from Cōḻapuram, different in contents, and as SITI 1, no. 62, is an inscription from Cēntamaṅkalam, also different in contents. Mahalingam 1988 notes “This is the ony Pallava inscription found at Tiruvaṇṇāmalai. Probably this is a copy of a similar record found at Kīḻūr in Tirukkōyilūr taluk of South Arcot district.” There are in fact inscriptions from Kīḻūr edited in EI 7, among which EI 7.20A, p. 139, not 193 (= SITI 1, no. 51, not 62 = DHARMA_INSPallava00130), records, in very similar terms, a donation by the same donor to the god of the Tiruvīraṭṭāṉam at Tirukkōvalūr, in the same year of the same king.