Madras Museum Plates of Narendradhavala

Editor: Amandine Wattelier-Bricout.

Identifier: DHARMA_INSNalodbhava00003.

Hand description:

Language: Sanskrit.

Repository: Nalodbhava dynasty (tfb-nalodbhava-epigraphy).

Version: (da5df57), last modified (da5df57).

Edition

⟨Page 1v⟩

⟨1⟩ siddham khiṇḍarasigheṃ| śrī-narendradhavala-rājye| gomuṇḍa-maṇḍale| dharaṇimpha-vi⟨2⟩nīsṛta| nāgavanśa-śambhava| rāṇaka-śrī-mudhavarāha| suta-rāṇaka-śrī-vikāra ⟨3⟩ | vikāra-suta-rāṇaka-śrī-ghoṅghakena| rājaputra-vigraha-śahasthena| rupyaka-śo⟨4⟩padhinā| kraya-śāsanatvena| kulaputraka| vaṇadeva-suta| bhaṇḍāri-raṇiyā ⟨5⟩ | tasya śuta seḍa| śrī-śilābhañjadeva-krita| ṭhākura-konvi| ṭhākura ⟨6⟩ Uma¡v!⟨b⟩ā| ḍom¡v!⟨b⟩ī| syobhanadagge tīrna| rupyaka pla 10 Ā|2 gu 4 ⟨7⟩ taḍesvargrāma| catu-simā-paryaṁntayā| śa-saila-vana-kānanna-sameta| purva⟨8⟩diśena| cāmpā-sāndhi-¡v!⟨b⟩ṛhada-pāthara| paḍum¡v!⟨b⟩ā-śāndhi| gāḍa Ārdhdhd-śrotri⟨9⟩prākacheda| dakṣine gaḍa-prākacheda| paścimena vori-stupa-śāndhi| pa⟨10⟩ścima-Utarena kosu(mvra)-pāthara-prākacheda| ¡v!⟨b⟩ṛhata-parvvate| ga(la)⟨Page 2r⟩⟨11⟩chinā-prākacheda | sṛviḍā-parvvata-madhya-prākacheda| sṛviḍā-Uta⟨12⟩rena| galachinā-pāthara-prakachedā| Utara-disena| guḍesara-pā⟨13⟩thara-simaya| Utara-purvva-disena| viṇa-pāthara-pravvata-prākacheda|⟨14⟩hāśāmanta-kaveṭhī| māhāsāmanta-AIcharā| suta-sonapa| khā⟨15⟩ṭāvādāmaya| ṭhākura-¡v!⟨b⟩ahulā| kaḍulliṅga Etatta-sa⟨16⟩rvva-śamnatena| dāyādya-maṇḍala-vibhramena| Aśana-ka⟨17⟩rpaṭābhāvina| gāmo ’yaṁ kraya-śāsanaṁ pradata| Etāna vidi⟨18⟩taya| bhāṭaputra-Aṁkura| bhāṭaputra-vāghaḍa| bhāṭaputra-ka⟨19⟩Uḍḍiyā| bhāṭaputra-heU| māhā-kuḍḍapolu|

I. Anuṣṭubh

yāvad¿aṇḍā?⟨ dattā⟩ bha⟨Page 2v⟩⟨20⟩ved bhumi⟨ḥ⟩|

a

¡ś!⟨s⟩ama-⟨c⟩chedā suśobhanā{ṁ}|

b

¿tāvda?⟨tāvad⟩ yuga-sahasrāṇi

c

⟨21⟩ rudra-lok¿añ?⟨e⟩ ca tiṣṭhati|

d
II. Anuṣṭubh

s⟨v⟩a-dat⟨t⟩āṁ para-dat⟨t⟩āṁ vā|

a

yo hare ⟨22⟩ t¿i?⟨a⟩ vasundharā⟨m⟩|

b

⟨sa⟩ viṣṭhāyāṁ kr̥mi⟨r⟩ bh¿u?⟨ū⟩t⟨v⟩¿a?⟨ā⟩|

c

pitr̥bhi⟨ḥ⟩ ¡ś!⟨s⟩aha pacyate|

d
III. Anuṣṭubh

⟨23⟩ ta¡ṭ!⟨ḍ⟩ā¡k!⟨g⟩ānāṁ sahasreṇa|

a

A¡s!⟨ś⟩vamedha-śatena ca|

b

go-¿ghna⟨24⟩-sahasreṇa?⟨sahasra-pradānena⟩|

c

bh¡u!⟨ū⟩mi-hartā na śudhyati|

d
IV. Anuṣṭubh

yasya yasya yadā ⟨25⟩ bhūmi⟨s⟩{|}

c

tasya tasya tadā phala⟨ṁ⟩|

d
V. Anuṣṭubh

harate hārayate bh¡u!⟨ū⟩mi|

a

⟨26⟩ manda-¡v!⟨b⟩u⟨d⟩dhi⟨s⟩ tam¿ā?⟨o⟩-vr̥ta⟨ḥ⟩|

b

sa ¡v!⟨b⟩a⟨d⟩dho vāruṇai⟨ḥ⟩ pāśai⟨ḥ⟩|

c

⟨27⟩ tirya-yoniṣu jāyati|

d
VI. Anuṣṭubh

¡A!⟨Ā⟩dityo varuṇo vi¿mnu?⟨ṣṇur⟩|

a

¡v!⟨b⟩rahmā ⟨Page 3r⟩ ⟨28⟩ somo hutā¡s!⟨ś⟩ana⟨ḥ⟩|

b

¡s!⟨ś⟩ūlapā¡n!⟨ṇ⟩iś tu bhagavā¡ṁ!⟨n⟩|

c

Abhinandanti bh¡u!⟨ū⟩⟨29⟩ midaṁ|

d

go-¡v!⟨b⟩rāhmaṇa-vi¡s!⟨ś⟩vebhya⟨ḥ⟩ rājñ¿ā?⟨e⟩ ¡s!⟨ś⟩āntir bhabhavati| pitā⟨30⟩moha-pātena| bho¡tka!⟨kta⟩vyaṁ| deśa-maryādayā| niUnākṣaram a⟨31⟩vaṇik{a}-pāṇḍi| suta-padmanābha| śāsana Udagirītam iti ⟨32⟩ | |

Apparatus

Translation

Commentary

Bibliographical references : Sircar EI28 1949-1950 p 44-50; ARSIE 1916-1917 CP11 . This charter records a krayaśāsana (line 4 and line 17) which means a "deed of purchase" and indicates acutally a sale deed. It was transacted when Narendradhavala was the king of Gomuṇḍā-maṇḍala Prose except for 6 customary verses in line 19-28 which are hopelessly defective due to the writer’s inadvertance or to the considerable influence of the local pronunciation. (Acharya2014 p418)

Sircar EI28 : findspot unknown. Line 28 contains the maṅgalam ’let there be peace to the cow, the Brāhmaṇa and the world as well as to the king’.

Bibliography

Primary

[S] Sircar, Dines Chandra. 1949–1950. “Madras Musuem Plates of the TIme of Narendradhavala.” EI 28, pp. 44–50.

Secondary

Tripathy, Snigdha. 2010. Descriptive topographical catalogue of Orissan inscriptions. New Delhi: Manohar Publishers & Distributors. Item 35, pages 210–211.

Acharya, Subrata Kumar. 2014. Copper-plate inscriptions of Odisha: a descriptive catalogue (circa fourth century to sixteenth century CE). New Delhi: D. K. Printworld. Item 3, pages 418–419.