Virdi plates of Kharagraha I, [Valabhī] year 297, Vaiśākha śu. 12

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00056.

Summary: Grant of land (38 pādāvarta and a cistern surrounded by 12 pādāvarta) in favour of a Yajurvedin.

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (fd1ee56).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ (@) svasti vijayaskandhāvārād ujjayanīvāsakāt prasabhapraṇatāmitrāṇāṁ maitrakāṇām atulabalasaṁpannamaṇḍalābhogasaṁsaktaprahāraśa⟨2⟩(ta)labdhapratāpāt pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgād anuraktam(au)labhṛtaśreṇībalāvāptarājyaśriyaḥ paramamāhe⟨3⟩śvaraśrībhaṭārkkād avyavacchinnarājavaṅśān mātāpitṛcaraṇāravindapraṇa{ṁ}tipravidhautāśeṣakalmaṣaḥ śaiśavāt prabhṛti khaḍgadvitīyabā⟨4⟩hur eva samadaparagajaghaṭāsphoṭanaprakāśitasatvanikaṣas tatprabhāvapraṇatārāticūḍāratnaprabhāsaṁsaktapādanakharaśmisaṁhatiḥ ⟨5⟩ sakalasmṛtipraṇītamārggasamyakparipālanaprajāhṛdayarañjanānvarttharājaśabdaḥ rūpakāntisthairyyadhairyyagāmbhīryyabuddhisaṁ⟨6⟩padbhiḥ smaraśaśāṅkādrirājodadhitridaśagurudhaneśān atiśayānaś śaraṇāgatābhayapradānaparatayā tṛṇavadapāstāśe{k}ṣasvakā⟨7⟩ryya{ḥ}phala⟨ḥ⟩ prārtthanādhikārtthapradānānanditavidvatsuhṛtpraṇayihṛdayaḥ pādacārīva sakalabhuvanamaṇḍalābhogapramo⟨8⟩daḥ paramamāheśvaraḥ śrīguhasenas tasya sutas tatpādanakhamayūkhasantānavisṛtajāhnavījalaughaprakṣālitāśeṣakalma⟨9⟩ṣaḥ praṇayiśatasahasropajīvyamānasampad rūpalobhād ivāśritaḥ sarabhasam ābhigāmikair gguṇais sahajaśaktiśikṣā⟨10⟩viśeṣavismāpitākhilabaladhanurddharaḥ prathamanarapatisamatisṛṣṭānām anupālayitā dharmmadāyānām apākarttā ⟨11⟩ praj(o)paghātakāriṇām upaplavānāṁ{n} darś¿i?⟨a⟩yitā śrīsarasv¿ā?⟨a⟩tyor e¿r?⟨k⟩ādhi¿bh?⟨v⟩āsasya saṁhatārātipakṣalakṣmīparibhogadakṣavikra(mo) ⟨12⟩ vikramopasaṁprāptavimalaprārtthivaśrīḥ paramamāheśvaraḥ śrīdharasenas tasya sutas tatpādānuddhyātas sakalajagadānandanātya(d)bhu⟨13⟩taguṇasamudaya{ḥ}sthagitasamagradigmaṇḍalaḥ samaraśatavijayaśobh¿o?⟨ā⟩sanāthamaṇḍalāgradyutibhāsuratarānsapīṭhodū(ḍha)⟨14⟩gurumanorathamahābhāras sarvvavidyāparā¿p?⟨v⟩aravibhāgādhigamavimalamatir api sarvvatas subhāṣitalavenāpi sukhopapādanī⟨15⟩yaparitoṣaḥ samagralokāgādhagāmbhīryyahṛdayo pi sucaritātiśayasuvyaktaparamakaly¿a?⟨ā⟩ṇasvabhāvaḥ khilībhūtakṛtayuga⟨16⟩nṛpatipathaviśodhanādhigatodagrakīrttir ddharmmānuparodho⟨j⟩jvalatarīkṛtārtthasukhasampadupasevānirūḍhadharmmādityadvitī⟨17⟩yanāmā paramamāheśvara(ḥ) śrīśīlā(d)ityas t{r}asyānujas tatpādānuddhyātaḥ svayam upendraguruṇeva guru(ṇā)⟨18⟩tyā(da)ravatā samabhilaṣaṇīyā(m a)pi rājalakṣmī(ṁ) skandhāsakt(ā)ṁ paramabhadra Iva dhuryyas ta(d)ājñāsam(pā)danaika⟨Page 2r⟩⟨19⟩(rasata)yaivodvahan khedasukharatibhyām anāyāsitasatvasampattiḥ prabhāva(sampadvaśīkṛtanṛpa)ti(śataśiroratnacch)āyopagūḍhapāda⟨20⟩pīṭho pi parāvajñābhim¿a?⟨ā⟩narasānāliṅgitamanovṛttiḥ praṇatim ekā(ṁ) pa(ri)tyajya prakhyātapauruṣābhimānair apy arātibhi⟨21⟩r anāsāditapratik¿ṛ?⟨ri⟩yopāyaḥ kṛtanikhilabhuvanāmodavima(la)guṇasaṁhati⟨ḥ⟩ pra(sa)bhavi(ghaṭi)tasaka(la)kalivilasitagatir nnīcaja⟨22⟩nādhirohibhir aśeṣair ddoṣair anāmṛṣṭātyunnatahṛdayaḥ pra(kh)yātapauruṣ(ā)strakauśalagaṇatithavipakṣakṣiti(patila)kṣmīsvaya(ṁ)grahaprakāśitapravīra⟨23⟩(pu)ruṣaprathamasaṁkhyādhi(ga)maḥ paramamāheśvaraḥ śrīkharagrahaẖ kuśalī sarvvān eva yathāsambadhyam¿a?⟨ā⟩nakān samājñāpayaty astu vas saṁvi(di)taṁ yathā ⟨24⟩ mayā (mātā)pitroḫ puṇyāpyāyanāya ciñcānakavāstavya(bhāg)urisagotramaitrāyaṇīyasabrahmacāribhadraputrabrāhmaṇabhavāya maṇḍal¿i?⟨ī⟩draṅge ciñcā(na)kagrā⟨25⟩me pūrvvasīmni svayaṁprakṛṣṭadvādaśapādāvarttapramāṇā vāpī yatrāgh¿a?⟨ā⟩¿ā?⟨a⟩nāny asyāḥ bhogādityāc ciñcānakagrāmaṁ vrajati yaḫ panthā⟨s⟩ ¿A?⟨ta⟩smāt pūrvvata⟨ḥ⟩ ⟨26⟩ (l)ūṣātaḥ dakṣiṇataḥ gañchakakṣetrād apar{at}ottarataś ¿y?⟨c⟩a tathāṣṭatriṅśatpādāvarttapramāṇaṁ gañchakakṣetram asyāghāṭanāni bhaṭṭisatka⟨27⟩kṣetrāt pūrvvata(ḥ) maḍḍhakakṣetrād uttarata(ḥ) rāhuvānakakṣetrād aparataḥ lūṣāto dakṣiṇataḥ Evam etat sarvvaṁ caturāghāṭanaviśuddhaṁ sodraṅgaṁ so⟨28⟩parikaraṁ savātabhūtapratyāyaṁ sadhānyahiraṇyādeyaṁ sadaśāparādhaṁ sotpadyamānaviṣṭikaṁ sarvvarājakīyānām ahastaprakṣepaṇīyaṁ pūrvvapra⟨29⟩(tta)brahma(deyavarjjaṁ) bhūmicchidranyāyenācandrārkārṇṇavakṣitisaritparvvatasamakālīnaṁ putrapautrānvayabhogya(m u)dakātisarggeṇa (dha)⟨30⟩rmmadā(yo) nisṛṣṭaḥ yato syocitayā brahmadeyasthityā bhuñjataḥ kṛṣataḥ karṣayataḥ pradiśato vā na kaiścid vyāsedh(e) varttitavyam (ā)⟨31⟩gāmibhadranṛpatibhir apy asmadvaṅśajair anyair vvā anityāny aiśvaryy(ā)ṇy asthiraṁ mānuṣyaṁ s(ā)mānyañ ca bhūmidānaphalam avagacchadbhir ayam asma⟨32⟩(ddāyo) numantavya(ḫ) paripālayitavyaś cety uktañ ca bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhis sagarādibhiḥ yasya yasya yadā bhūmis ta(s)ya ⟨33⟩ tasya tadā phalaM || yānīha dāridryabhayān narendrair ddhanāni dharmmāyatanīkṛtāni nirbbhuktamālyap(r)atimāni tāni ko (nāma) ⟨34⟩ sādhuḫ punar ādadīta || ṣaṣṭiṁ varṣasahasrāṇi svargge tiṣṭhati bhūmidaḥ Ācchettā cānumantā ca tāny eva narake vased iti ⟨35⟩ dūtakaś cātra śrīdharasenaḥ likhitaṁ sandhivigrahādhikṛtadivira(pa)tivattrabhaṭṭinā || saṁ 200 90 7 vaiśākha śu 10 2 ⟨36⟩ svahasto mama ||

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.