Bhadreṇiyaka grant of Śīlāditya I, [Valabhī] year 292, Caitra śu. 14

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00054.

Summary: Grant of land (100 pādāvarta and a bhaikṣaka) in favour of [god] Ādityadeva.

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (552eb3d).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ @ svasti vijayaskandhāvārād devīsarovāsakāt prasabhapraṇatāmitrāṇā(ṁ) maitrakāṇām atulabalasaṁpannamaṇḍal¿a?⟨ā⟩bhogasaṁ⟨2⟩saktaprahāraśatalabdhapratāpāt pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgād anuraktamaulabhṛtaśreṇ¿ipā?⟨ība⟩lāvāpta⟨3⟩rājyaśriyaḫ paramamāheśvaraśr(ī)bhaṭ¿a?⟨ā⟩rkkād avyavacchinnarājavaṅśān mātāpitṛcaraṇāravindapraṇatipravidhautāśeṣakalmaṣaḥ ⟨4⟩ ś¿e?⟨ai⟩śavāt prabhṛti khaḍgadvit¿i?⟨ī⟩yabāhur eva samadaparagajaghaṭāsphoṭanaprakāśitasatvanikaṣas tatprabhāvapra¿n?⟨ṇ⟩atārāticūḍ¿a?⟨ā⟩ra⟨5⟩tnaprabhāsa⟨ṁ⟩saktapādanakharaśmisaṁhatis sakalasmṛt¿o?⟨i⟩praṇītamārggasamyakparipālanaprajāhṛdayarañjanānva⟨r⟩ttharājaśabdaḥ ⟨6⟩ rūpakāntisthairyyadhairyyagāmbhīryyabuddhisa¿ṣ?⟨ṁ⟩padbhis smaraśaśāṅkādrirājodadhitridaśagurudhaneśān atiśayāna⟨ḥ⟩ śaraṇā¿ś?⟨g⟩atābhaya⟨7⟩pradānaparatayā tṛṇavadapāstāśeṣasvakāryyaphala⟨ḥ⟩ prārtthanādhikārtthapradānānanditavidvatsuhṛtpraṇay¿a?⟨i⟩hṛdayaḥ pāda⟨8⟩cārīva sakala¿n?⟨bh⟩uvanamaṇḍalābhogapramodaḫ paramamāheśvaraḥ śrīguhasenas tasya sutas tatpādanakhamayūkhasantānavisṛ⟨9⟩tajāhnavījalaughaprakṣālitāśeṣakalmaṣaḥ praṇayiśatasahasropajīvyamānasampad rū¿b?⟨p⟩alobhād ivāśritaḥ sarabhasam ā⟨10⟩bhigāmikair gguṇais sahajaśaktiśikṣāviśeṣavismā{tā}pitākhilabaladhanurddharaḫ prathamanarapatisamatisṛṣṭā⟨nā⟩m anupālayitā ⟨11⟩ dharmmadāyānā{ṁ}m apākarttā praj¿ā?⟨o⟩paghātakāriṇām upaplavānāṁ darśayitā śrīsarasvatyor ekādhivāsasya s¿ya?⟨aṁ⟩hatārātipakṣala⟨12⟩kṣm(ī)¿b?⟨p⟩aribhogadakṣavikram¿ā?⟨o⟩ vikramopasaṁprāptavimalapārtthivaśrīḥ paramamāhe¿n?⟨ś⟩v¿e?⟨a⟩raḥ śrīdharas¿o?⟨e⟩nas tasya sutas tatpādānu⟨13⟩(ddhyā)tas sakala¿di?⟨ja⟩gadānandanātya(d)bhutaguṇasamuda⟨ya⟩sthagitasamagradigmaṇḍalas samaraśatavijayaśobhāsanāthamaṇḍalāgra⟨14⟩dyutibhāsuratarānsapīṭhodūḍhagurumanoratham¿ā?⟨a⟩hābhāras sarvvavidyāparāvaravibhāgādhigamavimalamatir api sarvva⟨15⟩tas subhāṣitalavenāpi sukh(o)papādanīyaparitoṣas samagralokāgādhagāmbhīryyahṛdayo pi sucaritātiśayasu⟨16⟩vyaktaparamakaly¿a?⟨ā⟩ṇasvabhāvaḥ khil¿i?⟨ī⟩bhūtakṛtayuganṛpatipathaviśodhanādhigatodagrakīrttir dharmmā¿m?⟨n⟩uparodho⟨j⟩jvalata⟨17⟩rīkṛtārtthasukhasampadupasevānirūḍhadharmmādityadvitīyanāmā paramamāheśvaraḥ śrīśīlādityaẖ kuśalī sarvvān e⟨18⟩vāyuktakaviniyuktakadrāṅgikamahattaraśaulkikacauroddharaṇikacāṭabhaṭakumārāmātyādīn anyānś ca yathāsamba⟨19⟩dhyamānakān samājñāpayaty (a)stu vas saṁviditaṁ yathā mayā mātāpitr¿a?⟨o⟩(ḫ p)uṇyāpy¿a?⟨ā⟩yanāya bhadre⟨Page 2r⟩⟨20⟩ṇiyakagrām¿ā?⟨a⟩ni¿p?⟨v⟩piṣṭādityadevapādānā(ṁ) pūjāsnapanagandhapuṣpamālyadīpatailādyupayog(ā)ya vādyag(ī)tanṛtyā⟨21⟩dyartthe balicarusatrotsar¿b?⟨p⟩paṇāya pādamūlapr¿ā?⟨a⟩jīv¿ā?⟨a⟩nāy¿ā?⟨a⟩ devakulasya ca khaṇḍasphuṭitapratisaṁskārāya ⟨22⟩ {ca} bāUvanasthaly(ā)ṁ bhadreṇiyakagrāme pūrvvasīmni brāhmaṇaprabhandatasatkabrahmadeyakṣetrāt pūrvvataḥ rudra⟨23⟩satkabrahmadeyakṣetrād dakṣiṇataḥ baraṭikādaṇḍakād uttarataḥ goppara¿b?⟨v⟩āṭaka(grā)masīmāsandher aparataḫ pādāvarttaśataṁ<dashPlain> ⟨24⟩ tath¿a?⟨ā⟩sminn eva grāme bhaikṣakaṁ ~ Evam etat pādāvarttaśataṁ bhaikṣakaṁ ca sodraṅgaṁ soparikaraṁ savātabhūtapratyāyaṁ sadhānya⟨25⟩hiraṇyādeyaṁ sadaśāparādhaṁ sotpadyamānaviṣṭis sarvvarājakīyānām ahastaprakṣepaṇ¿i?⟨ī⟩yaṁ pūrvvaprattabrahmadeya⟨26⟩varjjitaṁ bhūm¿a?⟨i⟩cchidranyāyenācandrārkārṇṇavakṣit¿a?⟨i⟩saritparvvatasamakālīnaṁ dharmmadāyatayā nisṛṣṭaṁ yataḥ U⟨27⟩pari⟨li⟩khitasthityā bhujyamānasya na kaiścid vyāsedhe vartti⟨ta⟩vyam āgāmibhadranṛpatibhir apy asmadvaṅśajair anyair vvā Anityā⟨28⟩ny aiśvaryyāṇy asthiraṁ mānuṣyaṁ sāmānya⟨ṁ⟩ ca bhūmidānaphalam avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavy¿ā?⟨a⟩ḥ paripālayi⟨29⟩tavyaś cety uktaṁ ca bhagavatā vedavyāsena vyāsena <dashPlain> bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhis sagarādibhiḥ yasya yasya yadā ⟨30⟩ bhūmis t¿ā?⟨a⟩sya tasya tadā phalaM || yānīha dāridryabhayān narendrair ddhanāni dharmmāyatan¿imu?⟨īkṛ⟩tāni nir{bh}bhuktamālya⟨31⟩(p)ratimāni tāni ko nāma sādhuḥ punar ādadīta || ṣaṣṭiṁ varṣasahasrāṇi svargge modati bhūmidaḥ Ācchettā cā⟨32⟩numantā ca tāny eva narake vased iti || dūtakaś cātra śrīkharagrahaḥ likhitaṁ sandhivigrahādhi¿mu?⟨kṛ⟩tadivirapati⟨33⟩vatrabhaṭṭinā <dashPlain> saṁ 200 90 2 caitra śu 10 4 svahasto mama ||

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.