Valabhipur plates (Danturāputra grant) of Śīlāditya I, [Valabhī] year 290, Bhādrapada śu. 10

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00052.

Summary: Grant of village in favour of two Sāmavedic brothers.

Hand description:

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (552eb3d).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ @ sva(st)i valabh¿i?⟨ī⟩taḥ prasabhapraṇatāmitrāṇā(ṁ) maitrakāṇām atulabalasa(ṁ)pannamaṇḍalābhogasaṁsakta(pra)⟨2⟩hāraśatalab(dha)[3×] pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgād anuraktamaulabhṛtaśre⟨3⟩ṇībalāvāpta(rā)[3×] (pa)ramamāheśvaraśrī¿c?⟨bh⟩aṭārkād avyavacchinnarājavaṅśān mātāpitṛcaraṇ(ā)⟨4⟩ravindapraṇatipra[1×]dh(au)tāśeṣakalmaṣaḥ (śai)[4×]t(i) khaḍgadvitīyabāhur eva samadaparagajagha⟨5⟩ṭāsph(o)ṭanaprakāśitasat¿bh?⟨v⟩anikaṣas tatprabhā(va)praṇatārāticūḍāratnaprabhāsaṁsaktapādanakharaśmisaṁhati⟨ḥ⟩ ⟨6⟩ (s)akalas(mṛ)tipraṇī¿bh?⟨t⟩amārggasamyakparipālanaprajāhṛda(ya)ra¿n?⟨ñ⟩janānvarttharājaśab(d)aḥ rūpakāntisthairyyadhairyyagā⟨7⟩(mbh)īryya(b)uddhisaṁpadbhiḥ smaraśaśāṅkād⟨r⟩irājodadhitridaśagurudhaneśān atiśayānaḥ śaraṇāgatābhayapradānapa⟨8⟩ratayā tṛṇavadapāstāśeṣasvakāryyaphala⟨ḥ⟩ prārtthanādhikārtthapradānāna(n)ditavidvatsuhṛtpraṇayihṛdayaḥ pāda⟨9⟩cārīva sakalabhuvanamaṇḍalābhogapramodaḥ paramamāheśvaraḥ śrīguhasenas tasya sutas tatpādanakhamayū⟨10⟩(kha)santānavisṛtajāhnavījalaughaprakṣālitāśeṣakalmaṣaḥ praṇayiśatasahasropajīvyamānasampa⟨11⟩d r¿a?⟨ū⟩palobhād ivāśritaḥ sarabhasam ābhigāmikair guṇais sahajaśaktiśikṣāviśeṣavismā¿v?⟨p⟩itākhilabala{ṁ}dhanurddha⟨raḥ⟩ ⟨12⟩ prathamanarapatisamatisṛṣṭānām anupālayitā dharmmadāyānām apākarttā{ḥ} prajopaghātakāriṇām upaplavā⟨13⟩(ṁ) darśayitā śrīsarasvatyor ekādhivāsasya sa⟨ṁ⟩hatārātipakṣalakṣm¿i?⟨ī⟩{ḥ}p¿ā?⟨a⟩ribhogadakṣavikramo vikramopasaṁprāpta⟨14⟩vimalapārtthivaśr¿i?⟨ī⟩ḥ paramamāheśvaraḥ śrīdharasenas tasya sutas tatpādānuddhyātas sakalajagadānandanātyadbhu⟨ta⟩⟨15⟩⟨gu⟩ṇasam(u)dayasthagitasamagrad(i)ṅmaṇḍala¿(ṁ)?⟨ḥ⟩ samaraśatavijayaśobhāsanāthamaṇḍalāgradyutibhāsuratarānsap¿i(dh)?⟨īṭh⟩o⟨16⟩d(ū)ḍhagurumanorathamahābhāras sarvvavidyāparāvaravibhāgādhigamavimalamatir api sarvatas s(u)bh(āṣ)i(ta)lave(n)āpi s(u)⟨17⟩(kho)papāda(n)īyapari(to)ṣaḥ sa(m)agral(o)kāgā[1×]gām(bh)īryyahṛdayo pi sucaritātiśa(ya)suv(y)aktaparama(kalyā)⟨Page 2r⟩⟨18⟩ṇasvabhāvaḥ khilī(bhūta)kṛta(yu)ganṛpatipathaviśodhanādhigatodagrak(ī)rttir dharmm(ā)nuparodho⟨j⟩jvalatar(ī)⟨19⟩kṛtārtthasukhasampadu(pa)sevānirūḍhadharmmādityadvitīyanāmā{ḥ} paramamāheśvaraḥ śrīśīlādityaẖ kuśalī ⟨20⟩ sarvvān evāy¿a?⟨u⟩kt¿ā?⟨a⟩kaviniyuktakadr(āṁ)gikamahattaraśaulkikacauroddhara¿n?⟨ṇ⟩ikacāṭabhaṭakum¿a?⟨ā⟩rāmātyādīn anyā(ṁ)ś ca yathāsambaddhyamānakān sa⟨21⟩mājñāpayaty astu vas saṁviditaṁ yathā mayā mātāpitroḫ puṇyāpyāyanāya daśapuravinirggatavalabh¿i?⟨ī⟩vāstavyāryyacātu⟨22⟩rvvidyasāmānyaAudareṣaṇisagotrachandogasabrahmacāribrāhmaṇarudraśarmmaputrabrāhmaṇamitraśarmmagaṇeśvar¿a?⟨ā⟩bhyāṁ ⟨23⟩ maṇḍalīdraṅge danturāputragrāmas sodraṁgaḥ soparikaraḥ savātabhūtapratyāyaḥ sadhānyahiraṇyādeya⟨ḥ⟩ ⟨24⟩ sadaśāparādhaḥ sotpadyamānaviṣṭiḥ sarvvarājak(ī)yānām ahastaprakṣepaṇīyaḥ pūrvvaprattabrahmadeyav(a)rjjitaḥ bhū⟨25⟩micchidranyāyenācandrārkkārṇṇavakṣiti{s}saritparvvatasamakālīnaḥ putrapautrānvayabhogya Udakātisarggeṇa dha(rmma)⟨26⟩dāyo nisṛṣṭa(ḥ) yato nay¿ā?⟨a⟩ḥ Ucitayā brahmadeyasthityā{ḥ} bhuṁjatoḥ kṛṣatoḥ karṣayatoḥ pradiśator vvā na kaiścid vyāsedhe ⟨27⟩ varttitavyam āgāmibhadranṛpatibhir apy asmadvaṁśajair anyair vvānityāny aiśvaryyāṇy asthiraṁ m¿a?⟨ā⟩nuṣya⟨ṁ⟩ sāmānyaṁ ca bhūmidānapha⟨28⟩lam avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavyaḫ paripālayitavyaś cety u(ktaṁ) ca bhagavatā v¿ai?⟨e⟩davyās¿o?⟨e⟩na vy¿o?⟨ā⟩sena ~ ⟨29⟩ bahubhir vvasudhā bhuktā ~ rājabhis sa¿k?⟨g⟩ar(ā)dibhiḥ yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalaṁ || yānīha dāridrya⟨30⟩bhayān narendrair ddha(n)āni dharmm(ā)yatanīkṛtāni <dashPlain> ni⟨r⟩bhuktamālyapratimāni tāni ko nāma sādhuḫ punar ādadīta || ṣa⟨31⟩ṣṭiṁ varṣasahasrāṇi svargg(e) modati bhūmidaḥ Ācchettā ¿m?⟨c⟩ānumantā c{y}a tāny eva{ṁ} n¿a?⟨ā⟩rake vase⟨⟩T || dūtakaś cātra śrī⟨32⟩kharagrahaḥ li(khi)taṁ sandhivigrahādhik¿ri?⟨ṛ⟩tadivirapativ¿e?⟨a⟩trabhaṭṭinā || saṁ 200 90 bh¿a?⟨ā⟩drap¿e?⟨a⟩da śu 10⟨33⟩svahasto mama ||

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.