Valabhipur plates (Nirgudaka grant) of Śīlāditya I, [Valabhī] year 287, Kārttika ba. 7

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00048.

Summary: Confirmation of an earlier grant of a village in favour of a Buddhist monastery (nunnery).

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (fd1ee56).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ @ s(v)a(s)ti valabhītaḥ prasabhapraṇatām(i)trāṇ(āṁ) maitrakāṇām atulabalasa(ṁ)pannamaṇḍalābho[10×]⟨2⟩bdhapratā(p)āt pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgād anuraktamaulabhṛta(ś)re[4×]p(t)a[4×] ⟨3⟩ (pa)ramamāheśvaraśrībhaṭārkkād avyavacchinnarājava(ṁ)śān mātāpitṛcaraṇāravindapra(ṇa)tipravidh(au)(śeṣa)kalmaṣa(ḥ) ⟨4⟩ (śai)śavāt prabhṛti khaḍgadvitīyabāhur eva samadaparagajaghaṭāsphoṭanaprakāśitasatvanikaṣas ta(t)prabhāva(p)ra⟨5⟩(ṇa)tārāt(i)cūḍāratnaprabhāsaṁsaktapādanakharaśmisaṁghatis sakalasmṛtipraṇītamārggasamyakparipālana⟨6⟩(p)rajāhṛdayaraṁjanānvarttharājaśabda(ḥ) rūpakāntisthairyyadhairyyagāmbhīryyabuddhisaṁpadbhiḥ smaraśaśāṅkādrirā(joda)⟨7⟩dhitridaśagurudhaneśān atiśay¿o?⟨ā⟩naś śaraṇāgatābhayapradānaparatay¿o?⟨ā⟩ tṛṇavadapāstāśeṣasvakāryyaphala⟨ḥ⟩ ⟨8⟩ (prā)rtthanādhikārtthapradānānanditavidvatsuhṛtpraṇayihṛdayaḥ pādacārīva sakalabhuvanamaṇḍalābhogapra⟨9⟩m(oda)ḥ paramamāheśvaraḥ śrīguhasenas tasya sutas tatpādanakhamayūkhasantānavisṛtajāhnavījalaughaprakṣā⟨10⟩(li)tāśeṣakalmaṣaḥ praṇayiśatasahasropaj(ī)vyamānasaṁpad rūpalobhād ivāśritas sarabhasam ābhigām(i)k(air) gg(u)⟨11⟩(ṇ)ais sahajaśaktiśikṣ(ā)viśeṣavismāpitākhilabaladhanurddharaḥ prathamanarapatisamat¿a?⟨i⟩sṛṣṭānām anupālayi⟨12⟩[4×]yānām apākarttā prajopaghātakāriṇām upaplavānā⟨ṁ⟩ darśayitā śrīsarasvatyor ekādhivāsasya saṁ(gh)a⟨13⟩[4×]kṣalakṣmīparibhogadakṣavikramo vikramopasaṁprāptavimalapārtthivaśrīḥ paramamā(he)śvaraḥ śrīdharase⟨14⟩(na)s tasya sutas tatpādānuddhyātas sakalajagadānandanātyadbhutaguṇasamudayasthagitasamagradiṅmaṇḍalaḥ ⟨15⟩ (sa)maraśatavi(ja)yaśobh(ā)sanāthamaṇḍalāgradyutibhāsuratarānsapīṭhodūḍhagurumanora(th)amahā⟨16⟩bhāras sarvvavidyāparāvaravibhāgādhigamavimalamatir api sarvvatas subhāṣitalav(e)nāpi sukhopapāda(nī)⟨17⟩yaparitoṣas samagralo(kā)g(ā)dhagāmbhīryyahṛdayo pi sucaritātiśayasuvyaktaparamakalyāṇasva⟨18⟩(bhāva)ḥ khilībhū(t)akṛ(ta)yuganṛpatipathavi(ś)odhanādhigatodagrakīrttir ddharmmān(upar)odho ⟨Page 2r⟩ ⟨19⟩ [6×](rtthasukhasaṁ)padupa(se)vān(i)(ḍh)adharmmād(i)tyadv(i)t(ī)yanām(ā) pa(rama)māhe(śvaraḥ)[…]⟨20⟩[…]l(ī) sa(rvvān ev)āyuk(t)akaviniyuktakadrāṅgikamahattarac(ā)ṭabhaṭakumār(ā)m(ā)tyā(d)ī⟨21⟩[…](n sa)(jñāpaya)ty astu vas saṁviditaṁ yathā mayā mātāpitro(ḫ puṇ)yāpyāya(nāya vala)[…]⟨22⟩(ta)[…]saṁghasy(e)dānī⟨ṁ⟩ (t)advihārasthānābhāvād yakṣaśūravihāre prativasa(ta)ś c(ī)vara(piṇḍapāta)śaya(nā)[3×]⟨23⟩na[5×](j)ya(pa)riṣ(kā)rārtthaṁ buddhānāñ ca bhagavatāṁ pūjā(s)nāpanagandhadhūpapuṣpamālyadīpatail(ā)dyupayogāya (vihāra)⟨24⟩(sya) ca kha(ṇḍasphu)ṭitapra(ti)saṃskārāya ghāsarakap(a)thakāntarggato ni(r)gguḍakagrāmaḥ pūrvvabhuktabhujyamā⟨na⟩ka(ḥ) pranaṣṭaś(āsanaka) ⟨25⟩ Itikṛ(t)v(ān)vi(ṣ)ya sodraṅgas soparikaras savātabhūtapratyāyaḥ sadhānyahiraṇyādeyaḥ sadaśāparādha(s) sotpadyam(ā)naviṣṭiḥ ⟨26⟩ [2×]rājakīyānām ahastaprakṣepaṇīyaḥ pūrvvaprattadevabrahmadeya(var)jjitaḥ bhūmicchidranyāyen(ā)candrārkkārṇṇa(va)kṣitisa⟨27⟩[3×]tasamakālīn¿a?⟨o⟩ vyavacchittibhogyaḥ dharmma(dā)yatayā pūrvvavat samanujñāta(ḥ) (y)ataḥ devāgrāhārasthityā bhujya[1×](na)k(o) ⟨28⟩ [1×]k(ai)ścit par(i)panthan(ī)yaḥ Āgāmibhadranṛpatibhir apy asmadvaṁśajair anyair vvā Anityāny aiśvaryyāṇy asthiraṁ mānuṣyaṁ sāmānya⟨29⟩[1×]bhūmidānaphalam avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavyaḫ paripālayitavyaś ceti || bahubhi(r) vvasudhā bhuktā rā⟨30⟩ja(bhi)s saga(rā)dibhiḥ yasya yasya yad(ā) bhūm(i)s tasya tasya tadā phalaṁ || yānīha dāridrya(bha)yān narendrair ddhanāni (dha)⟨31⟩rmmāyatanīkṛtāni nirbbhuktam¿a?⟨ā⟩lyapratimāni (t)āni k(o) nāma sādhuḫ punar ādadīta || ṣaṣṭiṁ (va)rṣasahasrāṇi s(v)vargg(e) ⟨32⟩ mo¿deta?⟨dati⟩ bh(ū)midaḥ Ācchettā cānumant(ā) ca t(ā)ny eva (n)ar(a)ke vaset{a} || dūtakaś cātra bhaṭṭādityayaś(āḥ) likhitaṁ sandhivi ⟨33⟩ (g)r(a)[1×]dh(i)kṛtadiv¿ī?⟨i⟩rapativatrabhaṭṭinā || saṁ 200 80 7 kār(tt)ika (b)a 7 || @ || svahast(o) mama ||

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.