Bhavnagar plates of Guhasena I, [Valabhī] year 248, Āśvayuja ba. 1[4]

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00026.

Summary: Grant of land in favour of a Buddhist monastery.

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (552eb3d).

Edition

⟨Page 1r⟩ ⟨1⟩ prārtthanādhikārtthapradānānanditavi(d)vatsuhṛtpraṇayihṛdayaḥ pādacār¿i?⟨ī⟩va sakalabhuvana[5×]ga⟨2⟩pramodaḥ paramopāsakaḥ mahārājaśrīguhase(n)aẖ kuśalī sarvvān evāyuktakaviniyuktakadr(ā)[2×]maha⟨t⟩taracāṭa⟨3⟩bha¿ṭh?⟨ṭ⟩adhruvādhikaraṇikadāṇḍapāśikacoroddharaṇikā{ṁ}n utpannādānasamudgrāhakaśaulkikarājasthān¿i?⟨ī⟩yakumārāmātyād(ī)īn anyāṁś ca ya(th)ā⟨4⟩saṁbadhyamānakāN samājñāpayaty astu vas saṁviditaṁ yathā mayā mātāpitroḥ puṇyāpyāyanārtthaṁ ātmanaś caihikāmuṣmikayathābhi⟨5⟩laṣitaphalāvāptaye vaṭapal(l)ikāprāyīyabahumūlāgrāme kuṭuṁbiśyāmaṇeragopakacheṇḍavakadāsakās trayas sodra(ṅ)g¿a?⟨ā⟩a⟨ḥ⟩ sopari⟨6⟩karās sabhūtavātapratyāy¿a?⟨ā⟩ḥ sarvvadhānyahiraṇy¿a?⟨ā⟩deyā⟨ḥ⟩ sotpadyamāna(v)iṣṭ¿ī?⟨i⟩k¿a?⟨ā⟩ḥ rājasthānīyaśūrāya prasādīkṛta⟨7⟩bhaṭārkkavihārapratyāsannamimmāpādakāritābhyantarikāvihāre nānādigabhyāgatāṣṭādaśanikāyābhyantarāryyabhikṣusa[1×]ya ⟨8⟩ grāsācchādanaśayanāsanaglānabh¿a?⟨ai⟩ṣajyādikriyo(tsa)rppaṇ(ā)rttham ācandrārkkārṇṇa(va)sari(t)kṣitisthitisamakālīnaṁ bhūmicchidranyāyena prati⟨9⟩pāditaṁ yato sya na kaiścit paripanthanā kāryyāgāmibhadran(ṛp)atibhiś cāsmadvaṁśajair anityāny aiśvaryyāṇy asthiraṁ mānuṣya(ṁ) sām(ānyaṁ) ca ⟨10⟩ bhūmidāyaphalam avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavyaḥ parip¿a?⟨ā⟩layitavyaś ca yaś cainam ācchi⟨n⟩dyād ācchidyamānaṁ vānumo⟨⟨de⟩⟩ta sa pa⟨ṁ⟩cabhi⟨11⟩r mmahāp¿a?⟨ā⟩takais sopapātakai⟨ḥ⟩ saṁyukta⟨ḥ⟩ syād api ca || bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhis sagarādibhiḥ yasya yasya yadā ⟨12⟩ bhū(m)iḥ tasya tasya tadā phalam || yānīha dāridr⟨y⟩abhayān narendrair ddhanāni dharmmāyatanīkṛtāni nirmmālyav(ā)ānta⟨13⟩pratimāni tāni ko nāma sādhuḫ punar ādadīta || lakṣmīniketaṁ yadapāśrayeṇa prāpto si (lokābhimataṁ) ⟨14⟩ (n)ṛpa(tva)⟨ṁ⟩ tāny eva puṇyāny abhiva(rddhayethā) na karśaṇīyo hy upakāripakṣa Iti // ⟨15⟩ svamukhājñā // likhitaṁ sāndhivigrahādhikaraṇādhikṛtaskandabhaṭeneti <dashPlain> saṁ 200 40 8 (Ā)śvayuja ba di 10 (4)

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.