’Bhavnagar’ plates of Dhruvasena I, year 210, Śrāvaṇa bahula [13]

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00013.

Summary: Grant of land (66 pādāvarta, including a well) in favour of a Sāmavedin from Valāpadra.

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (552eb3d).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ svasti valabhītaḥ prasabhapraṇatāmitrāṇā(ṁ) maitrakāṇām atulabalasapatnamaṇḍalābhogasaṁsakta⟨2⟩saṁprahāraśatalabdhapratāpaḥ pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgo nuraktam¡o!labhṛtamitra⟨3⟩śreṇībalāvāptarājyaśrī⟨ḥ⟩ para{ṁ}mamāheśvaras senāpatiśrībhaṭ{ṭ}akkas tasya suta⟨s ta⟩tpādarajor(u)ṇā⟨4⟩va(n)atapavitrīkṛtaśirāḥ śirovanataśatrucūḍāmaṇiprabhāvicchu⟨ri⟩tapādanakhapaṅktidīdhitir ddīnā{ṁ}nātha⟨5⟩janopajīvyamānavibhavaḥ paramamāheśvaras senāpatidharasenas tasyānujas tatpādapraṇāmapraśasta⟨6⟩vimalam¡o!limaṇir mmanvādipr¿ā?⟨a⟩¿ina?⟨īta⟩vidhividhānadharmmā dharmmarāja Iva vihitavinayavyavasthāpaddhati⟨7⟩r akhilabhuvanamaṇḍalābhogasvāminā paramasvāminā svayam upahitarājyābhiṣekamahāviśrāṇa⟨8⟩nāvapūtarājaśrī⟨ḥ⟩ paramamāheśvaro mahārājadroṇasiṁhaḥ siṁha Iva tasyānujas svabhujabale⟨9⟩na paragajaghaṭānīkānām ekavijayī śaraṇ¿ī?⟨ai⟩ṣiṇā⟨ṁ⟩ śaraṇam avaboddhā śāstrārtthatatvānāṁ ⟨10⟩ kalpatarur iva suhṛtpraṇayinā⟨ṁ⟩ yathābhilaṣitaphalopabhogadaḥ paramabhāgavataḥ parama⟨11⟩bhaṭ¿y?⟨ṭ⟩ārakapādānuddhyāto mahāsāmantamahārājadhruvasenaẖ kuśalī sarvvān eva svān āyuktakavini⟨12⟩yukt¿ā?⟨a⟩⟨ka⟩cāṭabhaṭadrāṅgikamahattaradhruvā¿d?⟨dh⟩ikaraṇikadāṇḍapāśikādīn anyāṁś ca yath(ā)saṁbaddhya⟨13⟩mānakān bodhaya¿v?⟨t⟩y astu vo viditaṁ yathā hastavaprāharaṇyāṁ chedakapadraka⟨Page 2r⟩⟨14⟩grāme pūrvvasīmni caṭṭu(va)kaskambhaphyakapraty¿ā?⟨a⟩yapādāvarttāḫ paṁcāś¿ā?⟨a⟩⟨d⟩ mālākārottarasīmni ⟨15⟩ ṣoḍaśapādāvarttaparisarodumbarakūpakaś ca sabhūtavātasahiraṇyādeyaṁ valāpadravāstavya⟨16⟩brāhmaṇaṇaṇṇāya monasagotrāya chandogasabrahmacāriṇe mayā mātāpitroḥ puṇyāpyāyanāya ⟨17⟩ Ātmanaś caihikāmuṣmikayathābhilaṣitaphalāvāptinimittam ācandrārkkārṇṇavakṣitisthitisaritparvvatasthitisa⟨18⟩makālīnaḥ putrap¡o!trānv¿ā?⟨a⟩yabhogyaṁ balicaruvaiśvadevādyānāṁ kriyāṇāṁ samut{samut}sarppaṇārttha{ṁ}m udakātisarggeṇa ⟨19⟩ brahmadāyo nisṛṣṭaḥ yato syocitayā brahmadāyasthityā bhu⟨ñ⟩jataḥ kṛṣataḥ karṣayataḥ pradiśato vā ⟨20⟩ na kaiścit svalpāpy ābādhā vicāraṇā vā kāryyāsmadvaṁśajair āgāmibhadranṛpatibhiś cānityāny aiśvaryyāṇy a ⟨21⟩ brahmadeyasthityā bhuṁjatāṁ kṛṣatā(ṁ) pradiśatāṁ karṣa(y)atāṁ{ś} ca svalpāpy āb¿a?⟨ā⟩adhā vicāraṇā vā na kāryyāsma⟨D⟩⟨22⟩sthiraṁ m¿a?⟨ā⟩nuṣyaṁ sāmānyaṁ ca bhūmidānaphalam avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavya⟨ḥ⟩ yaś cācchindy(ā) ⟨23⟩ bhavanti bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhis sagarādibhiḥ yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalaṁ ⟨24⟩ ṣaṣ¿ṭh?⟨ṭ⟩iṁ varṣasahasrāṇi svargge modati bhūmidaḥ Ācchettā cānumantā ca tāny eva narake vaseT ⟨25⟩ svadattā⟨ṁ⟩ paradattāṁ vā yo hareta vasundharāṁ gavāṁ śatasahasrasya hantuḥ prāpnoti kilbiṣaM ⟨26⟩ svahasto mama mahāsāmantamahārājadhruvasenasya dūtakaḥ pratīhāramammakaḥ likhitaṁ kikkakena ⟨27⟩ saṁ 200 10 śrāvaṇa bahula ⟨28⟩ 10 3

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.