Valabhipur plates of Dhruvasena I, year 209, Āśvayuja [śu. 5]

Editor: Annette Schmiedchen.

Identifier: DHARMA_INSMaitraka00012.

Summary: Grant of land (100 pādāvarta and a cistern) in favour of one Sāmavedin (one half) and four Yajurvedins (the other half).

Hand description:

Language: Sanskrit.

Repository: Maitraka (tfb-maitraka-epigraphy).

Version: (f455aac), last modified (552eb3d).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨Page 1v⟩ ⟨1⟩ @ svasti valabh¿i?⟨ī⟩taḥ prasabhapraṇatām(i)trāṇā(ṁ) maitrakāṇām atulabalasapatnamaṇḍal¿a?⟨ā⟩bhogasaṁsakta⟨2⟩saṁprahāraśatalabdhapratāpaḥ pratāpopana(ta)dānamānārjjavopārjjitānur¿a?⟨ā⟩go nuraktam¡o!labhṛta⟨3⟩mitraśreṇībalāvāptarājyaśr¿i?⟨ī⟩ḥ paramamā(h)eśvaraḥ śrīsenāpatibhaṭakkas tasya sutas tatpādarajo⟨4⟩ruṇā⟨⟨vanata⟩⟩pavitrīkṛtaśirāḥ śirovanataśa(truc)ūḍāmaṇiprabhāvicchuritapādanakhapaṅktid¿i?⟨ī⟩dhiti⟨ḥ⟩ ⟨5⟩ dīnānāthajanopajīvyamānavibhavaḥ paramamāheśvaraḥ senāpatidharasenas tasyānuja{ḥ}⟨6⟩s tatpādābhipraṇāmapraśa(sta)vimalam¡o!l¿ī?⟨i⟩maṇir mmanvādipraṇītavidhividhānadharmmā dharmmarāja Iva⟨7⟩vihitavinayavyavasthāpaddhatir akhilabhuvanama(ṇḍ)alābhogasvāminā paramasvāminā svayam upa⟨8⟩hitarājyābhiṣekamahāviśrāṇanāvapūtarājaśrīḥ paramamāheśvaro mahārājadroṇasiṁhas si(ṁ)ha Iva ⟨9⟩ tasyānujas svabhujabalena paragajaghaṭānīkā(nā)m ekavijay¿i?⟨ī⟩ śaraṇaiṣiṇāṁ śaraṇam avaboddhā ⟨10⟩ ś¿a?⟨ā⟩strārtthatatvānāṁ kalpatarur iva suhṛtpraṇayinā⟨ṁ⟩ yathābhilaṣitaphalopabhogadaḥ paramabhāga⟨11⟩(vataḥ) paramabhaṭṭ(ā)rakapādānuddhyāto mahārājadhruvasenaḥ kuśalī sarvvān eva svān āyuktakavini⟨12⟩(yukta)kacāṭabhaṭadrāṅgikamahattaradhruvasthānādhikaraṇikadāṇḍapāśikādīn anyā(ṁ)ś ca yathā⟨13⟩(saṁ)baddhyamānakān anudarśayaty astu vas saṁviditaṁ yathā mayā hastavaprāharaṇyāṁ ⟨14⟩ Akṣasarakaprāp(ī)ya ⟨Page 2r⟩ ⟨15⟩ bhaṭy(i)yānakagrāmāparadakṣiṇasīmni (p)ādāvarttaśatam ekaṁ vāpī (cu)[3×] ⟨16⟩ sabhūtavātahiraṇyā{ṁ}deyakaravikaravi¿s?⟨ś⟩uddha⟨ṁ*⟩ pṛ(ṣ)atābralikāvāstavyabrāhmaṇādityak(āya) ⟨17⟩ (śa)kunasagotrāya chandogas¿ā?⟨a⟩brahmac¿a?⟨ā⟩ari¿n?⟨ṇ⟩e tathā k¡o!śikasagotrāṇā(ṁ) vājasaneyasabrahmacāriṇā(ṁ) ⟨18⟩ br¿a?⟨ā⟩hmaṇagopakum(ā)radattarakṣ¿a?⟨i⟩t¿a?⟨ā⟩an(ā)⟨ṁ⟩ ca mātāpitr(o)ḥ puṇyāpyāyan¿a?⟨ā⟩y¿a?⟨ā⟩tmanaś caihikāmuṣmika⟨19⟩yathābhilaṣitaphal(ā)vāptinimitta(m ā)can⟨d⟩rārkkārṇṇavakṣitisaritparvvatasthitisamakālīna⟨ṁ⟩p¿a?⟨u⟩atrap¡o!tra⟨20⟩nvayabhogyaṁ balicaruvaiśvadevādyānāṁ kriyāṇāṁ samut(s)arppaṇ(ā)rttha⟨ṁ⟩ Udakātisarggeṇa brahmad(e)yo nisṛṣ¿ṭh?⟨ṭ⟩a⟨⟩⟨21⟩ Asya (c)a pād¿a?⟨ā⟩varttaśatasya vāp¿ī?⟨yā⟩ś c{am}ārddhaṁ Ādityakāya śeṣa(ṁ) gopakumāradattarakṣitānāṁ yataḥ Eṣ¿a?⟨ā⟩⟨22⟩ brahmadeyasthityā bhuṁjatāṁ kṛṣatā(ṁ) pradiśatāṁ karṣa(y)atāṁ{ś} ca svalpāpy āb¿a?⟨ā⟩adhā vicāraṇā vā na kāryyāsma⟨D⟩⟨23⟩vaṁśajair āg¿a?⟨ā⟩m¿a?⟨i⟩bhadranṛpatibhiś c¿a?⟨ā⟩nityāny aiśvaryyāṇy asthiraṁ mānuṣya(ṁ) sām¿a?⟨ā⟩nyaṁ ca bhūmidānaphalam avaga⟨24⟩cchadbhir ayam asmaddāy(o) numantavya(ḥ) yaś cācchindy(ā)ād ¿a?⟨ā⟩cchidyamāna(ṁ) vānumodet sa paṁcabhir mmah¿a?⟨ā⟩(pā)takai(ḥ) ⟨25⟩ sopapātakais saṁyuktas syād api cātra vyāsag¿i?⟨ī⟩tāḥ ślokā bhavanti bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhi(ḥ) ⟨26⟩ sagar(ā)dibhiḥ yasya yasya yadā bhūmiḥ tasya tasya tadā phala(ṁ) svadattā(ṁ pa)radattāṁ vā yo ha(re)ta vasundhar(āṁ) ⟨27⟩ gavā(ṁ) śatasahasrasya hantuḥ pr¿a?⟨ā⟩pnoti (kilbi)ṣa(ṁ) svahasto mama mahārājadhruvasenasya ⟨28⟩ (dū)takaḥ pratīhāramammakaḥ likhitaṁ kikkakena (saṁ) 200 9 ⟨29⟩ (Ā)śvayuja (śu) (5)

Apparatus

Translation by Annette Schmiedchen

Commentary

Bibliography

Primary

[S2014] Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.