Koṭumpāḷūr, Mūvarkōyil, donation, time of Bhūti Vikramakesarin

Version: (d00caea), last modified (7cac89c).

Edition

⟨Zone 1: Wall of Maṇḍapa

⟨A1⟩ […][…] (hi)raṇya

⟨A2⟩ […][…] pati [**][2+]

⟨A3⟩ […][…] yair a

⟨A4–A22⟩ [19 lost lines][19 lost lines]

⟨A23⟩ […][…] (ha)raṇa [**][2+]

⟨A24⟩ […][…] ḥ pāṇḍya-

⟨Zone 2: Wall of Vimāna

⟨B1⟩ -nātha-gaja-yūtha-haraḥ purāsīt∙ tad-vaṃśyaḥ para-vīrajin maḷava-jic chrī-

⟨B2⟩ -vīra-tuṃgo [’]muto jāto [’]smād ati-vīra Ity anupamas tasmād abhūt saṃ-

⟨B3⟩ ghakṛt∙ Asmāc chrī-nṛpa-kesarī vivavṛdhe yo bāla Evoragai-

⟨B4⟩ s tat-sūnuḥ para-durgga-marddana Iti khyātas sa vātāpi-jit∙ tasya samar-ābhirā-

⟨B5⟩ maḥ putras sutrāma-tejasaḥ Adhirāja-maṃgalājau yo nijaghāna c(ā)-

⟨B6⟩ ḷukkiM tasy-ācyutaṃsya kamal-eva sarasvat-īva panm-o¡t!bhavasya girij-eva

⟨B7⟩ harasya sākṣāt∙ preyasy abhūd anupam-eti yath-ārttha-nāmnā śrī-coḷa-rāja-du-

⟨B8⟩ hitā yadu-vaṃśa-ketoḥ tasyām asya babhūva bhūtir aparām minnāmaḷ-ākhyā-

⟨B9⟩ n dadhan∙ śrīmān-vikrama-kesar-īti samare labdh-ānya-nāmā nṛpaḥ kāverī-

⟨B10⟩ vāri śoṇaṃ samakṛta rudhiraiḥ pallavasya dhvajinyāḥ yo vīro-

⟨B11⟩ vīra-pāṇḍyaṃ vyajayata samare vañci-veḷ-an=tako [’]bhūt· matt-āri-sāmajā-

⟨B12⟩ (n) hatvā vasan vikrama-kesarī koṭumpāḷūr-ppurādr-īndra-māḷikā-vivarodare -

⟨B13⟩ vidvat-kalpatarau kṣit-īśvara-kara-dvandv-āMbuj-endau bhuvaṃ yasmin śāsati

⟨B14⟩ medinī-jaya-ramā-śrī-kīrtti-vāg-vallabhe taikṣṇyan netra-yuge bhruvoś cala-

⟨B15⟩ natā keśeṣu kārṣṇyan tanau tanvīnān tanut-ābhavat stana-yuge cāny-onya-

⟨B16⟩ -(saṃpīḍa)naM tasy-ābhūtān devyau kaṟṟaḷi-vara-guṇa-samāhvaye satyau

⟨B17⟩ kaṟṟaḷir abhavaj jananī parān=tak-āditya-varmmaṇo kamra-kamrāṇāM Ātreya-

⟨B18⟩ -gotra-jaś śrīmān māthuro [⏓⏑] pāragaḥ vidyā-rāśes tapo-rāśeś śi-

⟨B19⟩ ṣyo śrī-{bhu}mallik-ārjjunaḥ (vimāna)-trayam Utthāpya pratiṣṭhāpya maheśvaraM

⟨B20⟩ sva-nāmnā priyayo(r) nnāmnā tasmai so [’]dād bṛhan-maṭhaM tasmai kālamukhā-

⟨B21⟩ [] na-yati-mukhyāya yādavaḥ prādād ekādaśa-grāma-vinibandhaM bṛhan-maṭhaM

⟨B22⟩ pañcāśatām asita-vaktra-tapo-dhanānāM bhuktyai bṛhan-maṭha [⏑–] (gu)ra-

⟨B23⟩ ve sa rājā naivedya-gandha-kusum-ākṣata-dhūpa-dīpa-(tā)Mbū(la) [–⏑⏑]-

⟨B24⟩ [⏑–⏑] maheśvarasya

Bibliography

Reported in ARIE 1907-08 (ARIE/1907-1908/B/1907/129).

Edited in Vaidyanatha Aiyar and Swaminatha Aiyar, N. P. 1929 (IPS 14); in Nilakanta Sastri 1933, with a facsimile; in Srinivasa Rao 1979 (SII 23.129).

Translated in Srinivasa Aiyar 1941 (IPS 14), Nilakanta Sastri 1933.

This edition by Emmanuel Francis (2024), based on the facsimile in Nilakanta Sastri 1933, autopsy and photographs (Emmanuel Francis).

Primary

[IPS] Vaidyanatha Aiyar, V. S. and Swaminatha Aiyar, N. P. 1929. Inscriptions (texts) of the Pudukkottai state arranged according to dynasties. Pudukkottai: Pudukkottai Darbar. Item 14, pages 9–10.

[S] Nilakanta Sastri, K. A. 1933. “The Koḍumbāḷūr inscription of Vikrama-Kēsarī.” JORM 7 (1), pp. 1–10.

[SII] Srinivasa Rao, G.V. 1979. South Indian inscriptions. Volume XXIII: inscriptions collected during the year 1906-07. South Indian Inscriptions 23. Delhi: Archaeological survey of India (Director-General). Item 129, pages 101–102.

Secondary

ARIE 1907-08. G.O. No. 574, 17th July 1908. Epigraphy. Recording the progress report of the Assistant Archaeological Superintendent for Epigraphy, Southern Circle, for the year 1907-1908. Edited by V. Venkayya. No place, 1908. Page 15, appendix B/1907, item 129.

Vaidyanatha Aiyar, V. S. and Swaminatha Aiyar, N. P. 1929. Chronological list of inscriptions of the Pudukkóttai state arranged according to dynasties. Pudukkottai: Pudukkottai Darbar. Item 14, page TBC.

Srinivasa Aiyar, K. R. 1941. Inscriptions in the Pudukkóttai state: translated into English. Part I: Early, Pallava and Cola inscriptions. Pudukkottai: Pudukkottai Darbar. Item 14, page TBC.