1<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
· <titleStmt>
10 <title>Bāgali Kallēśvara Temple Inscription of the Reign of Taila II 2, Śaka 903</title>
·
·
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
15
· <persName ref="part:sagu">
· <forename>Samana</forename>
·
· <surname>Gururaja</surname>
20 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
·
25 <persName>
· <forename>Sastry</forename>
·
· <surname>R. Shama</surname>
· </persName>
30 <persName>
· <forename>Rao</forename>
·
· <surname>N. Lakshminarayan</surname>
· </persName>
35 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace></pubPlace>
40 <idno type="filename">DHARMA_INSKalyanaCalukya00003</idno>
·
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
45 Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2022 by Samana
50 Gururaja.</p>
·
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2022</date>
55 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
60 <idno/>
·
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
65
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
70
·
·
·
·
75 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
80 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
85
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
90 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
95 <revisionDesc>
· <change who="part:axja" when="2020-10-12">Version 3.2 : movinng the xml:lang to the root</change>
· <change who="part:axja" when="2020-07-02">Version 3.1: adding the encodingDesc and linking the template with the DHARMA Schema</change>
· <change who="part:axja" when="2020-03-18">Version 2: addition of handDesc and summary</change>
· <change who="part:axja" when="2019-12-18" status="draft">Creation of the
100 template</change>
·
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
105 <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
·
· <ab><lb n="1"/>svasti<supplied reason="omitted"><g type="ddanda">.</g></supplied></ab>
· <p>sakanr̥pa-kālātīta-saṁvatsara-sataṁgaḷ
110 <lb n="2"/><num value="903">903</num> neya khara-saṁvatsaraṁ pravartise tadvari
· <lb n="3" break="no"/>ṣābhyantarade māgha suddha paṁcamī maṁgaḷavāra
· <lb n="4" break="no"/>d’ andu śrī-pr̥thvī-vallabha-mahārājādhirāja-paramēśvara
· <lb n="5" break="no"/>n ellaram-aruḷaṁ teri-viḷāsaṁ madha-gaja-mallan āne-veḍaṁ
· <lb n="6" break="no"/>ga-śrī-kannara-dēvana māḍida maryyāde Eleya pēṟige E
115 <lb n="7" break="no"/>raḍu paṅa-vaḍḍaṁ suṁka-samucchaya naḍevudu</p><p>kōgaḻiy’ aynū
· <lb n="8" break="no"/>ṟuvan-āditya-varmm’ arasar āḷuttavire suṁkad’ anyāya peṟcida
· <lb n="9" break="no"/>ḍe bāḷguḷiy’ayvadiṁbaruṁ siddhaseṭṭi sōbhanayya mallayya
· <lb n="10" break="no"/>seṭṭi aṇnamman intavar pramukhavāgi taṁbuliga sāsirvvaruṁ A
· <lb n="11" break="no"/>ynūrvvaruṁ pōgi śrīpr̥thvī-vallabha-mahārājādhirāja-pa
120 <lb n="12" break="no"/>ramēśvara-parama-bhaṭṭārakaṁ satyāśraya-kuḷa-tilaka-cāḷu
· <lb n="13" break="no"/>kyābharaṅaṁ srīmad-āhavamalla-dēvara śrīpādagaḷge śāṣṭāṁga
· <lb n="14" break="no"/>m eṟagi poḍevaṭṭu binnapaṁ-geydaḍe kannaradēvana marryādeya
· <lb n="15" break="no"/>l’ āda suṁkada marryādeyuṁ tappade naḍayim-endu biṭṭan-int’ ī
· <lb n="16"/>sthitiyaṁ tappi koṇḍutaṁ vāṇarāsiyuṁ kavileyuṁ kurukṣētramu
125 <lb n="17" break="no"/>man-aḻida paṁca-mahā-pātakaṁ <g type="spiral">.</g></p>
· <lg n="1" met="śālinī">
· <l n="a">sāmānyōyaṁ <lb n="18"/>dharmasētu<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> nr̥pāṇāṁ</l>
· <l n="b">kālē kālē pālinīyō bhavadbhiḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">sarvvānē<lb n="19" break="no"/>tān-bhāginaḥ pārtthivēṁdrānu</l>
130 <l n="d">bhūyō bhūyo yācatē rāmabhadraḥ <g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="20"/>sva-dattaṁ para-dattaṁ vā</l>
· <l n="b">yō harēti vasundharā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied><g type="danda">.</g></l>
135 <l n="c">ṣaṣṭir-varṣa-sahasrāṇi</l>
· <l n="d">viṣṭāyāṁ <lb n="21"/>jāyatē kr̥miḥ <g type="danda">.</g></l>
· </lg>
· <p>yayvadiṁbaruṁ sāsirvvaru(ṁ)v’ irdu bārikēcaṁge koṭṭaru<g type="danda">.</g></p>
· <p><supplied reason="omitted">vo</supplied>
140 <lb n="22"/>kkalalu hāga talevoṟege bēḷe <g type="danda">.</g></p>
· <ab>candōja māḍida <supplied reason="omitted"><g type="ddanda">.</g></supplied></ab>
· </div>
· <div type="apparatus">
·
145 <listApp>
· <app loc="line">
· <lem></lem>
· <rdg source="bib:Shama+Rao1939_01"></rdg>
· </app>
150 </listApp>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:sagu">
· <p n="1">Benediction</p>
· <p n="1-7">A multitude of years having elapsed since the time of king Śaka, the boundary made by the auspicious
155 Kannaradēva — the lord of the earth, king of kings, supreme lord, he who blesses everyone, <foreign>teri-viḷāsaṃ</foreign>,
· the one who wrestles intoxicated elephants, the one with the grace of an elephant — during the khara samvatsara of 903,
· in the very middle of the year, on Tuesday during the bright fortnight of Magha,
· <supplied reason="subaudible">stated that</supplied> for the distribution of the <supplied reason="subaudible">betel</supplied> leaves
· there was to proceed the collection of two <seg cert="low">units</seg> (<foreign>vaḍḍa</foreign>) of money (<foreign>paṇa</foreign>)</p>
160 <p n="7-17">When the five hundred <supplied reason="subaudible"><foreign>mahājanas</foreign></supplied> of Kōgali and king Ādityavarma were ruling, as soon as the violation of the boundary increased,
· the five hundred of Bāḷguḷi, the thousand <seg cert="low"><supplied reason="subaudible">leaders</supplied></seg> of the betel leaf
· merchants — with members such as Siddhaseṭṭi, Sōbhanayya, Mallayyaseṭṭi and Aṇnaman promiment among them — and the five hundred, went to
· Āhavamalla Dēva — lord of the earth, king of kings, supreme lord, most venerated,
· the ornament to the family of Satyāśraya, ornament to the Cāḷukyas — and having prostrated themselves before his auspicious feet, stretching their abdomens forward,
165 as soon as they made a respectful petition, he declared that the boundaries that were set for the collection of the toll under the jurisdiction of Kannaradēva would proceed.
· Having said this, he who defaults on this state of affairs (<foreign>sthiti</foreign>) will incur the five great sins of destroying Varanāsi, brown cows, and Kurukṣētra.</p>
· <p rend="stanza" n="17-19">This <supplied reason="subaudible">grant</supplied> which is a bridge of <foreign>dharma</foreign> for kings, from time to time is to be protected/maintained by you,
· all the kings who are partaking of it, [as] requested again and again by Rāmabhadra.</p>
· <p rend="stanza" n="19-21">Whether given by oneself or another, he who robs/destroys that which is another’s,
170 for sixty thousand years he will be born as a worm in excrement</p>
· <p n="21">the five hundred and the thousand being present, they gave this to Bārikēca</p>
· <p n="21-22"><seg cert="low">pulses for the quarter headload of the farmers</seg></p>
· <p n="22">made by Candōja</p>
· </div>
175 <div type="commentary">
·
· </div>
· <div type="bibliography">
·
180 <p></p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="S"><ptr target="bib:Shama+Rao1939_01"/><citedRange unit="page">46-47</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
185 <bibl/>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
· </text>
190</TEI>
·
·
Commentary