1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
5 <titleStmt>
· <title>Pasanggrahan (ca. 900-910)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:argr">
10 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
15 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
20 <persName ref="part:wjsa">
· <forename>Wayan Jarrah</forename>
· <surname>Sastrawan</surname>
· </persName>
· </respStmt>
25 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSIDENKPasanggrahan</idno>
30 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
35 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Jarrah Sastrawan.</p>
· </licence>
· </availability>
40 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
45 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
50 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
55 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
60 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
65 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
70 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:argr" when="2024-08-12">Manual modifications</change>
75 <change who="part:axja" when="2022-08-16">Transforming docx into xml</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
80 <div type="edition" xml:lang="kaw-Latn" rendition="class:38769 maturity:83213">
· <p><pb n="1r"/><lb n="1r1"/><gap reason="lost" extent="unknown"/> Anak vanuA I <del>1</del>ṇḍar· <choice><unclear>va</unclear><unclear>ja</unclear></choice>k°ja <del>5</del> <del>5</del> nu <del>5</del> <gap reason="lost" extent="unknown"/>
·<lb n="1r2"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> <supplied reason="lost">tiruA</supplied>n· sumuḍan· <choice><sic>sakati<unclear>maAm</unclear>ə</sic><corr>saṁ katimamaṁ</corr></choice> Anakg <unclear>v</unclear>anuA I vuṅkuḍu vatak· ki<unclear>lipan·</unclear> <del>36</del> <gap reason="lost" extent="unknown"/>
·<lb n="1r3"/><gap reason="lost" extent="unknown"/>· parujar· I <unclear>maṁ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown"/> hu<supplied reason="lost">ri</supplied> <supplied reason="lost">ranuĪ</supplied><gap reason="lost" extent="unknown"/> bhasa<supplied reason="lost">ṁ</supplied> gupura sanakh vanuA I hinapit· vata <unclear>k·</unclear> <supplied reason="lost">vka</supplied> <del>4</del>
·<lb n="1r4"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> n· <del>1</del>natoda <del>6</del> A I s<supplied reason="lost">i</supplied>ṅhapura vatak· ma<unclear>mra</unclear>ti parujar· I takaCVvān· rā<supplied reason="lost">luk</supplied> <del>9</del>
85<lb n="1r5"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> <supplied reason="lost">ka</supplied>ṇḍam<supplied reason="lost">u</supplied>Chia vatak· CV<unclear>da</unclear>n·, parujar· I ti<supplied reason="lost">ri</supplied>CVp·ā <del>3</del>rā <del>5</del>A I Uvagihan· <unclear>vata</unclear>k· dalihaCV piha <del>2</del> luṅgaC·, paru-
·<lb n="1r6"/><del><gap reason="lost" extent="unknown"/></del> si sanāñjaya <del>2</del><supplied reason="lost">A</supplied>nak· <supplied reason="omitted">va</supplied>nuA I ra luA vatak· vuru siki <del>6</del> <supplied reason="lost">2</supplied> I <del>2</del>n· muṅi<del>1</del> <unclear>parujar·</unclear> <supplied reason="lost">A</supplied>nak va<supplied reason="lost">nu</supplied>A
·<lb n="1r7"/> <del><gap reason="lost" extent="unknown"/></del> nuAtan· pe si laṅka Anak vanuA I vuAta<supplied reason="lost">n·</supplied> pe vatak· <supplied reason="lost">vat</supplied><unclear>u humala</unclear><supplied reason="lost">ṁ</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/> ta <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/> Ci <unclear>ra</unclear><gap reason="lost" extent="unknown"/>
·<lb n="1r8"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> panvuṅa<unclear>n</unclear>· vatak· vakv antan· kapuA vinaiḥ pasak·-pasak· pira<unclear>k</unclear>· <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/> kinabaihanya <gap reason="lost" extent="unknown"/>
·<lb n="1r9"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> nayakān· <num value="2">2</num> samgat· vuAtan· lampu <gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/> Anak vanuA I gilikan· <unclear>vatak· mamrati</unclear> ma<unclear>ṁ</unclear>raṅkə<supplied reason="lost">pi</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>
90<lb n="1r10"/> <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>n· <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/> Anak vanuA I vuluyu vatak· tir<supplied reason="lost">u</supplied>A<supplied reason="lost">n·</supplied> <del>7</del> rake paḍa sasi<del>1</del>r· Anak vanuA I paṅunṅan· <del>2</del>
·<lb n="1r11"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> tvaḍa saṁ jambhala Anag vanuA I laṅkavan· pagar vsi <del>1</del> parujar· haj<supplied reason="lost">i</supplied> I <del>3</del> taran· Anak vanuA I <del>2</del>
·<pb n="1v"/><lb n="1v1"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> <supplied reason="lost">vi</supplied>naiḥ pasak pasa<supplied reason="lost">k·</supplied> <del>3</del> rak· <del>2</del> vḍiha<unclear>n· ra</unclear>ṅga yu <del>3</del>n· I <del>2</del> kadar· para <del>7</del>
·<lb n="1v2"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/> I <del><choice><unclear>1</unclear><unclear>2</unclear></choice></del>hān· I vadihati 1 sa mirami <del>5</del> naC· si nā <del>2</del> ma <del>1</del> rma <del>1</del> <supplied reason="lost">va</supplied>tak vadihati <del>2</del> ṅka <del>4</del>
·<lb n="1v3"/><del>2</del> nan· pu dhanada Anak vanuA I para<del>1</del>An· <unclear>vata</unclear>k vadihati satuhān· I ma<supplied reason="lost">ku</supplied>dur· 2 savaṅan· <del>7</del> Anak vanuA I ma<del>3</del>
95<lb n="1v4"/> <del>3</del> ma <del>1</del> nar·, maṅkipisa vagu<del>1</del> lai <del>3</del> Ana<unclear>k</unclear> va<supplied reason="lost">nuA</supplied> I <del>3</del> makur· kapuA vinaiḥ pasak-pasak· <del>5</del> vḍihan· ra <del>2</del>
·<lb n="1v5"/><gap reason="lost" extent="unknown"/> <del>1</del> I soAṁ-soAṁ, samakajar· lumaku manus<supplied reason="lost">u</supplied>k· <del>1</del> lma suti <del>2</del> sutaso<unclear>ma</unclear> Anak vanuA I kahaṅitan· vatak· <del>1</del>məAn· <del>5</del>
·<lb n="1v6"/><gap reason="lost" extent="unknown"/> <del>1</del> malu manusuk· satisāma pu nandaka Anak vanuA I matgal· si ravadi <del>4</del> vinaiḥ pasak pasak· <unclear>dina</unclear>n· ḍhā 2 vḍihan· <del>3</del>
·<lb n="1v7"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/>ka<del>1</del>hā<del>1</del>saṅka<unclear>t</unclear>· muAṁ paṅuA I <unclear>pa</unclear>ra I soAṁ so<unclear>Aṁ</unclear> mo<del>1</del>humahatan· rakryān· I sirikan· samgat· Umaṅgi<unclear>l</unclear>· parbata A<supplied reason="lost">na</supplied>k vanuA
·<lb n="1v8"/><supplied reason="lost">I tu</supplied>rai vatak· tur<unclear>ai</unclear>, vinaiḥ <supplied reason="lost">pa</supplied>sak-pasak· pirak· <abbr>ḍhā</abbr> <num value="1">1</num> vḍihan· lvi<unclear>r·</unclear>-lviran· <abbr>yu</abbr> <num value="1">1</num> samaṅkana satuhān· kabaiḥ sakvaiḥnira mamu<lb n="1v9" break="no"/><supplied reason="lost">At· Ujar·</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="7"/> <unclear>paru</unclear>jar· I hi<supplied reason="lost">no</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/> saṁ brahmĭśāna Anak vanuA I gunuṅan· vatak· taṅk<unclear>i</unclear>lan· ci<unclear>t</unclear>ra<unclear>lekha va</unclear>tu varaṇi
100<lb n="1v10"/> <gap reason="lost" extent="unknown"/>· I halu visaga saṁ dāmodāra Anak vanuA I paravutan· vatak· tir<supplied reason="lost">u</supplied> raṇ<supplied reason="lost">u</supplied>
·<lb n="1v11"/><gap reason="lost" extent="unknown"/> tunu vandhan· vatak· tiru raṇu ci<unclear>t</unclear>ral<supplied reason="lost">e</supplied>kha dharmmasinta saṁ <del>4</del></p>
·</div>
· <div type="apparatus">
· <app loc="1"><lem>sakati<unclear>mam</unclear>ə</lem>
105 <note>cf. Panggumulan 2v3, Poh 1v16, Bhatari 11.</note>
· </app>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>Museum Ranggawarsita, Semarang, inv. nr. 04.882.</p>
110 <p>The ulu diacritic is often placed significantly to the top-left of the akṣara to which it is attached, e.g. hinapit· (A3)</p>
· </div>
·
· <div type="bibliography">
· <p>Provisional (quick) transliteration by Arlo Griffiths based on photos made at the museum. Revised by Wayan Jarrah Sastrawan in July 2022.</p>
115 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
Museum Ranggawarsita, Semarang, inv. nr. 04.882.
The ulu diacritic is often placed significantly to the top-left of the akṣara to which it is attached, e.g. hinapit· (A3)