Maṇḍapa pillar from site 32a at Nagarjunakonda

Editors: Anonymous editor.

Identifier: DHARMA_INSEIAD00077.

Language: Sanskrit.

Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).

Version: (9fa90aa), last modified (35386f0).

Edition

VIII. Jagatī

⟨1⟩ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼

c

⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ (śa)[k](kram)ukkhyapācakā [1×](k)[ā]hvay[e] (8)

d
IX. Vaṁśastha

⟨2⟩ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⎼ ⏑ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼

a

(ma)ṇḍapa stambaśa(tā)dhikojvala(ḥ)

b

⟨3⟩ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⎼ ⏑ ⏑ (p)ū(r)ṇṇa(to)(ẖ)

c

(kr̥)tātmanānena dhr̥to dhr̥tātmanā 9

d
X. Vaṁśastha

⟨4⟩ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⎼ (ta) ⏑ ⎼ m (ś)obhane

a

vihāramukkhye vigatajvarālaye

b

⟨5⟩ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⎼ ⏑ ⏑ ⎼ (niveśitā)

c

vihārabā(hā) vipulārtthakāṅkṣiṇā 10

d

Apparatus

⟨1⟩ (śa)[k](kram)ukkhya- ⬦ ⏑ mukkhyapācakā Sircara. — ⟨1⟩ [1×](k)[ā]hvay[e](°uka)hvay(e) Sircara.

⟨2⟩(ma)ṇḍapa stamba- ⬦ (sa ma)ṇḍapastamba- Sircara • Understand maṇḍapaḥ and emend stambha-. — ⟨2⟩ -(śat)ādhi- Sircara • The reading is not entirely certain.

⟨3⟩ (p)ū(r)ṇṇa(to)(ẖ)⎼ ⏑ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ ⏑ ⎼ Sircara. — ⟨3⟩ (kr̥)tātmanānena ⬦ (ji)tātmanānena Sircara.

⟨4⟩ (tana) ⎼ ⏑ ⬦ ⎼ ⏑ ⏑ ⎼ ⏑ Sircara • The second akṣara might be a n[.] and the fourth might well be a m[.].

Translation

VIII
... to him called … (spiritually) maturing Śakra, the chief (of the gods).
IX
… a maṇḍapa, blazing with more than a hundred pillars … full … was held firm by him whose self is firm and disciplined.
X
… he who seeks the interest of the many (or: a greater goal) established a wing of the monastery in the splendid chief among monasteries, dwelling of Him (i.e. the Buddha) who got rid of old age.

Commentary

(1) 1

(3) 2

Bibliography

First published and edited in Sircara. Re-edited here from available documentation and after autopsy of the pillar.

Secondary

No name. 1887–. Annual report on Indian epigraphy. Madras; Calcutta; New Delhi: Government of Madras; Archaeological Survey of India. Pages 1959–60: no. B.91.

Sarkar1972a

Srinivasan1979a

Tsukamoto1996

Raghunath2001

Notes

  1. 1. Sircar’s representation the metrical pattern of the first line is a little bit confusing, and reveals some hesitation on his side as to the meter. He notes: “The meter of the stanza is probably Pañchachāmara. It may also be Tūṇaka, though in the latter case the number of syllable in this line would be 30 while the other lines would have 24 only… If it is believed that there were nine syllables in a foot, the metre may be Kāminī as well, though such short stanzas (except Anuṣṭubh) are rarely known from inscriptions” (Sircara). There is no reason to doubt that there is a similar number of syllables in this line as in the others, and the preserved akṣaras of the line correspond to the pattern—consisting of the regular alternance of light and heavy syllables—of a type of Jagatī known to the Vr̥ttaratnākara. This metre is almost identical to Pañcacāmara, with the difference that syllables 5-7 have ⏑ ⎼ ⏑ instead of ⏑ ⏑ ⏑.
  2. 2. Sircara notes that the metre of this stanza and the following one is Vaṁśastha.