Charkari Plate of Devavarmandeva: [vikrama] samvat 1108

Editor: Amandine Wattelier-Bricout.

Identifier: DHARMA_INSEI20_14a.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

Version: (e32d651), last modified (d9bf69e).

Edition

⟨Page 1r⟩

⟨1⟩ ⟨2⟩ ⟨3⟩ ⟨4⟩ ⟨5⟩ ⟨6⟩ ⟨7⟩ ⟨8⟩ ⟨9⟩ ⟨10⟩ ⟨11⟩ ⟨12⟩ ⟨13⟩ ⟨14⟩ ⟨15⟩ ⟨16⟩ ⟨17⟩ ⟨18⟩ yathā dīyam¿a?⟨ā⟩nasya bhāgabhogakarahira¡n!⟨ṇ⟩yadaṇdādāyādi¿kuvitānvacitaṁ?⟨kamucitanucita⟩prabhṛtayastatsarccamasyopanetavyaṁ||

II. Śālinī

sarvvān{y} etān bh¿a?⟨ā⟩⟨19⟩vin¿o?⟨aḥ⟩ pārthivendrā⟨n⟩

a

bhūyo bhūy¿aḥ?⟨o⟩ yācate rāmabhadraḥ

b

sāmānyo ’yaṁ dharmma-setur nr̥pāṇāṁ

c

kāle 2 pālanīyo bhavadbhiḥ

d
III. Anuṣṭubh

bhūm¿ī?⟨iṁ⟩ yaḥ pratigr̥h¡n!⟨ṇ⟩āti{|}

a

yaś ca ⟨20⟩ bhūmiṁ prayacch¿ā?⟨a⟩ti|

b

Ubhau tau pu¡n!⟨ṇ⟩ya-karmmāṇau{|}

c

niyatau svargga-gāminau

d
IV. Anuṣṭubh

saṣṭ{h}i{r}vvarṣa–sahasrāṇi

a

svargge modati bhūmidaḥ

b

¿A?⟨Ā⟩cchet⟨t⟩ā cān⟨u⟩mantā ¡vva!⟨ca⟩

c

t¿a?⟨ā⟩n⟨y⟩ e⟨21⟩va narak¿a?⟨e⟩ vaset{a}|

d
V. Anuṣṭubh

sva-dāt⟨t⟩āṁ para-dat⟨t⟩āṁ ⟨vā⟩{|}

a

y¿e?⟨o⟩ har¿anti?⟨eta⟩ vasundharāṁ|

b

¿s?⟨ś⟩vāna-yoni-¿s?⟨ś⟩ataṁ gatvā{|}

c

cāṇḍāleṣv abhijāyate|

d
VI. Anuṣṭubh

viṁdhyāṭavīṣv a-toyāsu

a

śuṣka-koṭara⟨22⟩-vāsinaḥ

b

marusarppābhijāyaṁte

c

¿j?⟨y⟩e haranti rasuddhacā|

d
VII. Anuṣṭubh

vāpī-k¿u?⟨ū⟩pa-sahasrāṇi{|}

a

Aśvamedha-śatāni ca

b

gavāṁ koṭi-pradānena

c

bhūmi-hartā na ⟨23⟩ śudhyati||

d

maṅgalaṁ mahāśrīḥ| Akṣapaṭalikayaśobhaṭena likhitaṁ||

Apparatus

Translation

Commentary

One large copper-plate; Nāgarī characters , gift of a village to a brahmin from Devavarmandevam 12th king of the Chandella dynasty

Bibliography

Primary

[siglum] Hira Lal, Rai Bahadur. 1929–1930. “Four Chandella Copper-plate Inscriptions.” EI 20, pp. 125–136. Entry A, pages 125–128.