1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Baṅkāpūr inscription of the time of Someśvara I and the Kādamba Harikeśarin śaka 977</title>
·
·
· <respStmt>
15 <resp>EpiDoc Encoding</resp>
·
· <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
· <surname>Wattelier-Bricout</surname>
20 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
·
25 <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
· <surname>Wattelier-Bricout</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Aubervilliers</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSEI13_14</idno>
35
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
40 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Amandine
· Wattelier-Bricout.</p>
45 </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
50 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
55 <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
60 <p></p>
·
·
·
·
65
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
70 </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
75 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
85 <revisionDesc>
· <change who="part:amwb" when="2024-05-16">Creation of the file</change>
·
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
90 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
·
· <pb n="1v"/>
95 <p>
· <lb n="55"/>Om</p>
· <lg met="śālinī" n="1">
· <l n="a">sāmānyo 'yaṁ dharmma-setur nṛpāṇāṁ</l>
· <l n="b">kāḷe kāḷe pāḷanīyo bhavadbhiḥ</l>
100 <l n="c">sarvvān etā<choice><sic>ṁ</sic><corr>n</corr></choice> bhāginaḥ pārtthiveṁdrā<supplied reason="omitted">n</supplied></l>
· <l n="d">bhū<lb n="56" break="no"/>yo bhūyo yācate rāmabhadraḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg met="anuṣṭubh" n="2">
· <l n="a">bahubhir vasudhā bhuktā</l>
105 <l n="b">rājabhiḥ sagarādibhiḥ</l>
· <l n="c">yasya yasya yadā bhūmi<supplied reason="omitted">s</supplied></l>
· <l n="d">tasya<lb n="57"/> tasya tadā<surplus>ṁ</surplus> phalaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg met="anuṣṭubh" n="3">
110 <l n="a">sva-datt<supplied reason="omitted">ā</supplied>ṁ para-datt<supplied reason="omitted">ā</supplied>ṁ vā</l>
· <l n="b">yo hare<choice><sic>ti</sic><corr>ta</corr></choice> vasundharā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></l>
· <l n="c">ṣaṣṭir vvarṣa-saha<choice><sic>ś</sic><corr>s</corr></choice>rāṇi</l>
· <l n="d">viṣṭhāyā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> jāya<supplied reason="omitted">te</supplied> kṛmi<supplied reason="omitted">ḥ</supplied><g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
115 <lg met="anuṣṭubh" n="4">
· <l n="a">deva-dvija-ga<lb n="58" break="no"/>tāṁ bhūmiṁ</l>
· <l n="b">pūrva-bhuktāṁ haret<choice><sic>u</sic><corr>a</corr></choice> yaḥ</l>
· <l n="c">pra<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>aṣṭam api kālena</l>
· <l n="d">tam āhu<supplied reason="omitted">r</supplied> brahma-ghātakaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
120 </lg>
· <lg met="anuṣṭubh" n="5">
· <l n="a">na vi<choice><sic>ś</sic><corr>ṣ</corr></choice>aṁ vi<choice><sic>ś</sic><corr>ṣ</corr></choice>am ity āhu<supplied reason="omitted">r</supplied></l>
· <l n="b">deva-sva<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> <lb n="59"/>vi<choice><sic>ś</sic><corr>ṣ</corr></choice>am ucyate<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">vi<choice><sic>ś</sic><corr>ṣ</corr></choice>am ekākina<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> haṁti<g type="danda">.</g></l>
125 <l n="d">deva-svaṁ putra-pautrikaṁ</l>
· </lg>
· <p>Om</p>
·
·
130
· </div>
· <div type="apparatus">
·
· <listApp>
135 <app loc="line">
· <lem></lem>
· <rdg source="bib:AuthorYear_01"></rdg>
· </app>
· </listApp>
140 </div>
· <div type="translation" source="bib:Barnett1915-1916_04">
·
· <p n="50-53">So to such as shall protect this pious foundation shall accrue the same fruit as if they had decorated the horns and hoofs of a thousand kine with the five kinds of jewels at Benares, Kurukṣetra, Prayāga, Arghatīrtham Kedāra, Śrīśaila, the Ganges, Gaṅgāsāgaram and other holy places and bestowed them as <foreign>ubhayamukhis</foreign> upon a thousand Brahmins learned in the four Vedas; the same fruit shall accrue as if they had made a great banquet to a crore of ascetics at Benares.</p>
· <p n="53-55">So to him who should destroy this pious foundation, or should agree to its destruction, the same deep guilt shall accrue as if he had destroyed the same holy places mentioned (above) a thousand kine and a thousand Brahmins and a crore of ascetics. Om!</p>
145 <p n="55-59">"This general principle of law for kings must be maintained by you in every age": again and again Rāmabhadra makes this entreaty to all these happy sovereigns. The earth has been enjoyed by many kings, beginning with Sagara; whosoever t any time holds the soil has at the same time the fruit thereof. He who should appropriate land, whteher given by himself or given by others, is born as a worm in dung for sixty thousand years. He who should appropriate land belonging to gods or Brhamins which has been previously enjoyed perishes in course of time and is called a murderer of Brahmins. Poison is not called poison, gods' property is called "poison" ; poison destroys the individual, gods' property (if miappropriated) destroys son and grandson. Om!</p>
· <p n="59-60">This decree the sandhivigrahin Mailayya and Keti Seṭṭi, the manager of (the properties of) the god, wrote out; Kāloja executed the order. Hapiness ! Great Fortune !</p>
· </div>
· <div type="commentary">
·
150 <p>Baṅkāpūr, town in Dharwar district, Bombay preisdency, latitude 14°55'N and longitude 75°16'E. The ancient town lies nearly two miles south-by-south-west from the modern town. Inscription on an oblong stone slab with in the centre a liṅga on an abhiṣekha stand zith the sun and the ;oon on the left and right respectively and a cakra on the top. Script : good Kanarese (kannada) of the period. Language : kannada and sanskrit. Period : mention of the reign of Cālukya Trailokyamalla (Someśvara I) and of his son Satyavākya-Koṁguṇivarman Permanḍi Vikramādityadevam of the Kadamba Mahāmaṇḍaḷeśvara Harikesarideva. Date: 1055. Purpose : donation to the god Kadambeśvara, tutelary deity of the Kādamba race, gift of an estate consisting of a village</p>
· <p>The earliest known connection of the later Kādambas with the Banavāsi province</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
·
155 <p></p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:Barnett1915-1916_04"/></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
160 <bibl/>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
· </text>
165</TEI>
Commentary
Baṅkāpūr, town in Dharwar district, Bombay preisdency, latitude 14°55’N and longitude 75°16’E. The ancient town lies nearly two miles south-by-south-west from the modern town. Inscription on an oblong stone slab with in the centre a liṅga on an abhiṣekha stand zith the sun and the ;oon on the left and right respectively and a cakra on the top. Script : good Kanarese (kannada) of the period. Language : kannada and sanskrit. Period : mention of the reign of Cālukya Trailokyamalla (Someśvara I) and of his son Satyavākya-Koṁguṇivarman Permanḍi Vikramādityadevam of the Kadamba Mahāmaṇḍaḷeśvara Harikesarideva. Date: 1055. Purpose : donation to the god Kadambeśvara, tutelary deity of the Kādamba race, gift of an estate consisting of a village
The earliest known connection of the later Kādambas with the Banavāsi province