1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Amgura Plates of Jayarāja, Year 3</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:nabo">
15 <forename>Natasja</forename>
· <surname>Bosma</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:nabo">
· <forename>Natasja</forename>
· <surname>Bosma</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Berlin</pubPlace>
30 <idno type="filename">DHARMA_INSDaksinaKosala00004</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
35 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Natasja Bosma.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
50 <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
55 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
60 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
65 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
70 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
75 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:axja" when="2020-11-03" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
80 <change who="part:nabo" when="2020-06-05" status="draft">Adding edition and translation</change>
· <change who="part:nabo" when="2020-05-28" status="draft">Initial encoding of the file</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
85 <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
· <div type="textpart" n="A"><head xml:lang="eng">Seal</head>
· <lg n="1" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">prasanna<supplied reason="omitted">hṛ</supplied>dayasyaiva vikkramākkrā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>tavidviṣaḥ</l>
90 <l n="cd">śrīmato jayarājasya śāsana<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> ripuśāsana<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></l>
· </lg></div>
· <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plates</head>
· <pb n="1r"/>
· <p><pb n="1v"/><lb n="1v1"/><g type="spiralL"/><g type="dashPlain"/> svasti śarabhapurāt paramabhāgavato mātāpitṛpādānu<lb n="1v2" break="no"/>ddhyāta<choice><orig>ś</orig><reg>ḥ</reg></choice> śr<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>mahājayarāja<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> sāmparājabhukti<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>yarājyagrāme pra<lb n="1v3" break="no"/>ti<space type="binding-hole"/>vāsinas samājñāpayati</p> <p>viditam astu vo yathāsmā<lb n="1v4" break="no"/>bhir ayaṁ grāmo vājasaneyakauśikasagotrabrāhmaṇaviṣṇusvā<lb n="1v5" break="no"/>mine mātāpitror ātmanaś ca puṇyābhivṛddhaye Udakapūrvva<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> tāmra<pb n="2r" break="no"/><lb n="2r1" break="no"/>śāsanenātisṛṣṭas</p> <p>te yūyam ev<choice><orig>o</orig><reg>am u</reg></choice>palabhyāsyājñāśravaṇavidheyā bhū<lb n="2r2" break="no"/>tvā yathocitaṁ bhogabhāgam upaneṣyatha bhaviṣyataś ca bhūmipālā<lb n="2r3" break="no"/>n bo<space type="binding-hole"/>dhayati bhavadbhir apy asyā datte<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> pratipālanaṁ karttavya<lb n="2r4" break="no"/>m ataś ca vyāsagītān api ślokān udāhara<choice><orig>ṁtti</orig><reg>nti</reg></choice><g type="dashPlain"/></p>
95 <lg n="1" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">bahubhir vvasudhā <lb n="2r5"/>dattā rājabhis sagarādibhiḥ</l>
· <l n="cd">yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya <pb n="2v"/><lb n="2v1"/>tadā phalaṁ</l></lg>
· <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">svadattā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> paradattāṁ vā yatnād rakṣa yudhiṣṭhira</l>
100 <l n="cd">ma<lb n="2v2" break="no"/>hī<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> mahīmatā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> śreṣṭha dānāc chreyo 'nupālanaṁ<g type="dashPlain"/></l></lg>
· <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">ṣaṣṭivarṣa<lb n="2v3" break="no"/>sa<space type="binding-hole"/>hasrāṇi svargge vasati bhūmida<supplied reason="omitted">ḥ</supplied></l>
· <l n="cd">Ācche<choice><orig>p</orig><reg>t</reg></choice>tā cā<lb n="2v4" break="no"/>numa<choice><orig>ṁttā</orig><reg>ntā</reg></choice> ca tāny eva narake vaseT</l></lg>
· <lg n="4" met="indravajrā">
105 <l n="a">Agner apatyaṁ prathama<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> <lb n="2v5"/>suvarṇṇa<unclear>ṁ</unclear></l>
· <l n="b">bhūr vvaiṣṇavī sūryyasutāś ca gāva<supplied reason="omitted">ḥ</supplied></l>
· <l n="c">lokās traya<pb n="3r" break="no"/><lb n="3r1" break="no"/>s tena bhava<choice><orig>ṁtti</orig><reg>nti</reg></choice> dattāḥ</l>
· <l n="d">yaẖ kāñcana<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> gāñ ca mahīñ ca dadyā<lb n="3r2" break="no"/><choice><orig>d</orig><reg>T</reg></choice></l></lg>
· <ab><choice><orig>i</orig><reg>I</reg></choice>ti</ab>
110 <p>dūtakam adhikaraṇa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> svamukhājñayā pravarddhamānavi<lb n="3r3" break="no"/>ja<space type="binding-hole"/>ya<choice><orig>sāvva</orig><reg>saṁva</reg></choice>tsara <num value="3">3</num> māgha <num value="7">7</num> U<choice><orig>kti</orig><reg>tkī</reg></choice>rṇṇa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> suvarṇṇā<lb n="3r4" break="no"/>kārācalasiṅghena</p>
· <pb n="3v"/>
· </div></div>
· <div type="apparatus">
· <div type="textpart" n="A"><head xml:lang="eng">Seal</head></div>
115 <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plates</head>
· <listApp>
· <app loc="1v2">
· <lem>śr<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>°</lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">śr<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>°</rdg>
120 <rdg source="bib:Shastri1995_02">śrī°</rdg>
· </app>
· <app loc="1v2">
· <lem>°bhukti<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>ya°</lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">°bhuktīya°</rdg>
125 <rdg source="bib:Shastri1995_02">°bhuktīya°</rdg>
· </app>
· <app loc="2r4">
· <lem>vyāsagītān api</lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">vyāsagītā<supplied reason="omitted">ṁś</supplied> cāpi</rdg>
130 <rdg source="bib:Shastri1995_02">vyāsagītān api</rdg>
· </app>
· <app loc="2v2">
· <lem>ṣaṣṭi°</lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">ṣaṣṭim</rdg>
135 <rdg source="bib:Shastri1995_02">ṣaṣṭim</rdg>
· </app>
· <app loc="2v3">
· <lem>cā<lb n="2v4" break="no"/>numa<choice><orig>ṁttā</orig><reg>ntā</reg></choice></lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">cā<lb n="2v4" break="no"/>numantā</rdg>
140 <rdg source="bib:Shastri1995_02">cā<lb n="2v4" break="no"/>numantā</rdg>
· </app>
· <app loc="3r1">
· <lem>bhava<choice><orig>ṁtti</orig><reg>nti</reg></choice></lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">bhava<choice><orig>ṁntti</orig><reg>nti</reg></choice></rdg>
145 <rdg source="bib:Shastri1995_02">bhava<choice><orig>ṁtti</orig><reg>nti</reg></choice></rdg>
· </app>
· <app loc="3r1">
· <lem>dattāḥ</lem>
· <rdg source="bib:Tripathy1977_01">dattāḥ||</rdg>
150 <rdg source="bib:Shastri1995_02">dattāḥ||</rdg>
· </app>
· </listApp>
· </div></div>
· <div type="translation" resp="part:nabo">
155 <div type="textpart" n="A"><head xml:lang="eng">Seal</head>
· <p>The enemy-chastising charter belongs to the illustrious Jayarāja, who was the heart of Prasanna and whose enemies were overcome by his valour.</p></div>
· <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plates</head>
· <p n="1v1-1v3">Success! Hail! From Śarabhapura, the illustrious great Jayarāja who is entirely devoted to Viṣṇu and favoured by his father and mother issues <supplied reason="subaudible">the following command</supplied> to the landholders settled in <supplied reason="subaudible">the village of</supplied> Rājyagrāma situated in the Sāmparāja <foreign>bhukti</foreign>:</p>
· <p n="1v3-2r1">Let it be known to you that by means of <supplied reason="subaudible">this</supplied> copperplate charter, after an offering of water, this village has been granted by us for the increase of religious merit of father, mother, and ourselves, to the Brahmin Viṣṇusvāmin, belonging to the Kauśika <foreign>gotra</foreign> and to the Vājasaneya <supplied reason="subaudible">school</supplied>.</p>
160 <p n="2r1-2r4">Having taken note of that, you should be obedient to the command received from him <supplied reason="explanation">i.e., the donee</supplied> and render the <supplied reason="subaudible">proper shares of</supplied> periodical offerings and produce. And <supplied reason="subaudible">the king</supplied> instructs the future rulers: The protection of this grant should also be taken care of by you! And hence, they also quote the <supplied reason="subaudible">following</supplied> stanzas sung by Vyāsa:</p>
· <p n="2r4-2v1" rend="stanza">The earth has been granted by many kings, beginning with Sagara; whoever possesses the land at any time, to him belong the fruits at that time!</p>
· <p n="2v1-2v2" rend="stanza">O Yudhiṣṭhira, zealously protect the land which was given by yourself or by others! O best of kings, protection is superior to giving!</p>
· <p n="2v2-2v4" rend="stanza">A giver of land dwells in heaven for sixty thousand years; he who confiscates it or allows <supplied reason="subaudible">another to confiscate it</supplied> will dwell for the same period in hell!</p>
· <p n="2v4-3r2" rend="stanza">Gold is the first child of Agni, land is born of Viṣṇu, and cows are the offspring of Sūrya: <supplied reason="subaudible">Therefore</supplied>, whoever would give gold, a cow, and land would give the three worlds.</p>
165 <p n="2r1-2r4">The <supplied reason="subaudible">local</supplied> council <supplied reason="subaudible">will act as</supplied> the executor of the grant. By the order from the king’s own mouth, <supplied reason="subaudible">the copperplate charter</supplied> has been engraved by the goldsmith Acalasiṅgha <supplied reason="subaudible">on the day</supplied> 7 <supplied reason="subaudible">of</supplied> the month of Māgha <supplied reason="subaudible">in</supplied> the increasingly victorious year 3 <supplied reason="subaudible">of Jayarāja's reign</supplied>.</p></div></div>
· <div type="commentary">
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>First edited by Sircar and Singh Deo <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Sircar+SinghDeo1976_01"/></bibl> and Tripathy <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Tripathy1977_01"/></bibl> from (impressions of) the original plates; published again by Shastri <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Shastri1995_02"/><citedRange>14-16</citedRange></bibl>; re-edited here by Natasja Bosma based on the published photographs (edition of the seal based on Tripathy).</p>
170 <listBibl type="primary">
· <bibl n="SSD">
· <ptr target="bib:Sircar+SinghDeo1976_01"/>
· </bibl>
· <bibl n="AMS">
175 <ptr target="bib:Shastri1995_02"/>
· <citedRange>14-16</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="SST">
· <ptr target="bib:Tripathy1977_01"/>
180 </bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl>
· <ptr target="bib:Bosma2018_01"/>
185 <citedRange>15, 19, 232</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
190 </text>
·</TEI>
Commentary