Phnom Sambok inscription (K. 1373)
Editors: Chloé Chollet, Dominic Goodall.
Identifier: DHARMA_INSCIK01373.
Language: Sanskrit.
Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).
Version: (d16b886), last modified (25c6f3e).
Edition
⟨1⟩ vīrapañcā(śa)
I. Anuṣṭubh
⟨2⟩ vīrapramocanau pādau
atrapusī(sau?) pinākinaḥ
b⟨3⟩ nighnarājasya pivato
cjayataḥ pāpahāri¡n!au ||
dApparatus
⟨2⟩ trapusī(sau?) • The first transcription of the inscription indicated trapusīr(au), which is difficult to interpret. trapus(ī)ra(ṁ) is another possible reading. But there is a crevice in the stone after trapusī-, and it could have damaged the left part of the s and most of the au vowel.
Translation into French by Dominic Goodall
(1) Les cinquante héros {/ soldats}.
I
Ils sont victorieux (jayataḥ), [ces] deux pieds en étain (trapusīsau) de Śiva (pinākinaḥ), capables de délivrer les héros {/soldats} (vīrapramocanau), capables d’enlever le démérite (pāpahāriṇau) même d’un [véritable] roi des couards {/ du roi Nighna ?} (nighnarājasya) pour celui qui en boit (pivataḥ) [l’eau lustrale qui y a été versée].
Bibliography
Publication currently in preparation by Dominic Goodall and Chloé Chollet.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Phnom Sambok inscription (K. 1373)</title>
<respStmt>
<resp>EpiDoc Encoding</resp>
<persName ref="part:chch">
<forename>Chloé</forename>
<surname>Chollet</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>intellectual authorship of edition</resp>
<persName ref="part:dogo">
<forename>Dominic</forename>
<surname>Goodall</surname>
</persName>
<persName ref="part:chch">
<forename>Chloé</forename>
<surname>Chollet</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>DHARMA</authority>
<pubPlace>Paris</pubPlace>
<idno type="filename">DHARMA_INSCIK01373</idno>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
Licence. To view a copy of the licence, visit
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
California, 94041, USA.</p>
<p>Copyright (c) 2019-2025 by Dominic Goodall & Chloé Chollet.</p>
</licence>
</availability>
<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc><!-- only the handDesc can be filled in at this stage -->
<msDesc><!-- //// NB: the msIdentifier had to be added for validation purposes ///. It will be edited later with the metadata spreadsheet -->
<msIdentifier>
<repository>DHARMAbase</repository>
<idno/>
<!-- don't modify this -->
</msIdentifier>
<msContents><!-- describe the intellectual content of an inscription -->
<summary><!-- //// NOT MANDATORY ////--></summary>
<!-- offers the possibility to give a summary of the inscription's content -->
</msContents>
<physDesc>
<handDesc>
<p><!-- The script name(s) will be inserted here at a later stage from the metadata spreasheet. At this stage, you can mention here in a free-text paragraph any characteristics of the writing observed more than once in this inscription that seem unusual/uncommon or otherwise noteworthy given the general characteristics of the script in question. See EG 11.2. --></p>
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
agreement no 809994).</p>
</projectDesc>
<schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
</prefixDef>
<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
<ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
</prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change who="part:chch" when="2021-02-13">Corrections added</change>
<change who="part:chch" when="2020-07-01">Initial encoding of the file</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:space="preserve">
<body>
<div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
<ab><lb n="1" style="text-align: center"/>vīrapañcā<unclear>śa</unclear></ab>
<lg n="1" met="anuṣṭubh">
<l n="a"><lb n="2"/>vīrapramocanau pādau</l>
<space quantity="2" unit="character"/>
<l n="b">trapusī<unclear cert="low">sau</unclear> pinākinaḥ</l>
<l n="c"><lb n="3"/>nighnarājasya pivato</l>
<space quantity="2" unit="character"/>
<l n="d">jayataḥ pāpahāri<orig>n</orig>au <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
</lg>
</div>
<div type="apparatus">
<listApp>
<app loc="2">
<lem>trapusī<unclear cert="low">sau</unclear></lem>
<note>The first transcription of the inscription indicated <foreign>trapusīr<unclear>au</unclear></foreign>, which is difficult to interpret. <foreign>trapus<unclear>ī</unclear>ra<unclear>ṁ</unclear></foreign> is another possible reading. But there is a crevice in the stone after <foreign>trapusī-</foreign>, and it could have damaged the left part of the <hi rend="italic">s</hi> and most of the <hi rend="italic">au</hi> vowel.</note>
</app>
</listApp>
</div>
<div type="translation" xml:lang="fra" resp="part:dogo">
<p n="1">Les cinquante héros <seg rend="pun">/ soldats</seg>.</p>
<p rend="stanza" n="1">Ils sont victorieux <supplied reason="explanation">jayataḥ</supplied>, <supplied reason="subaudible">ces</supplied> deux pieds en étain <supplied reason="explanation">trapusīsau</supplied> de Śiva <supplied reason="explanation">pinākinaḥ</supplied>, capables de délivrer les héros <seg rend="pun">/soldats</seg> <supplied reason="explanation">vīrapramocanau</supplied>, capables d'enlever le démérite <supplied reason="explanation">pāpahāriṇau</supplied> même d’un <supplied reason="subaudible">véritable</supplied> roi des couards <seg rend="pun">/ du roi Nighna ?</seg> <supplied reason="explanation">nighnarājasya</supplied> pour celui qui en boit <supplied reason="explanation">pivataḥ</supplied> <supplied reason="subaudible">l’eau lustrale qui y a été versée</supplied>.</p>
</div>
<div type="commentary">
<p>Observations of Diwakar Acharya: inside the Paśupati shrine in Kathmandu, in front of the Vāsuki temple (slightly to the right when approaching it) there used
to be a rock with natural markings that were revered as the footprints of Śiva.
A niche was constructed in the 1960s to protect them, and after that, perhaps in the 1980s, the niche was removed, damaging the rock in the process, which was then also thrown out when they were constructing a protective wall.
Another instance was on the way from the Vāsukighāṭ to the Sūryaghāṭ beside the Bāgmatī river, which was venerated as a Śivapāduka. The markings are probably still there, but perhaps no longer venerated because that area has become polluted.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>Publication currently in preparation by Dominic Goodall and Chloé Chollet.</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
Commentary
Observations of Diwakar Acharya: inside the Paśupati shrine in Kathmandu, in front of the Vāsuki temple (slightly to the right when approaching it) there used to be a rock with natural markings that were revered as the footprints of Śiva. A niche was constructed in the 1960s to protect them, and after that, perhaps in the 1980s, the niche was removed, damaging the rock in the process, which was then also thrown out when they were constructing a protective wall. Another instance was on the way from the Vāsukighāṭ to the Sūryaghāṭ beside the Bāgmatī river, which was venerated as a Śivapāduka. The markings are probably still there, but perhaps no longer venerated because that area has become polluted.