Fragment of Prasat Preah Ko, Ta Keo (K. 1270), 5th-6th century CE

Editors: Kunthea Chhom, Arlo Griffiths, Dominic Goodall.

Identifier: DHARMA_INSCIK01270.

Language: Sanskrit.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (496f35a), last modified (25c6f3e).

Edition

I. uncertain

⟨1⟩ […][1×](tatra)ś(ī)tyāyam abhūn mahākra[t](u)[ḥ]

uncertain

Translation by Dominic Goodall

(1) ... this (ayam) great sacrifice (mahākratuḥ) took place (abhūt) using eighty (aśītyā) ...

Commentary

The remaining text is compatible with three at least three verse types, namely indravaṁśā, vaṁśamālā and vaṁśastha, the latter being rather common in Cambodian Sanskrit inscriptions.

Epic Sanskrit texts are full of rājasūyas and aśvamedhas that are described as mahākratu. If we assume, despite the problem formulated in our apparatus, that the text contained the word aśīti meaning “eighty”, and that this word qualified officiants, or sacrificial victims, it would mean that indeed the text was dealing with a rather large-scale ritual.

(1) It seems impossible to interpret the sequence ś(ī)tyāyam otherwise than as containing the words aśītyā and ayam. However, our tentative reading of the preceding akṣara as tra is not compatible with the idea that the text had the word aśīti: we would need trā, tro, tre, tya or tva before śī, but we are unable to match what we see on the photographs with any of those akṣaras.

Bibliography

Edited by Arlo Griffiths & Kunthea Chhom, in consultation with Dominic Goodall, from the photographs KPreah Kô - 004 - 029.