1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Stela of Prasat Cha Chuk (K. 1034), 9th century Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:sapi">
15 <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName>
· <forename>Claude</forename>
· <surname>Jacques</surname>
· </persName>
25 <persName ref="http://viaf.org/viaf/39382787">
· <forename>Saveros</forename>
· <surname>Pou</surname>
· </persName>
· <persName>
30 <forename>Dominique</forename>
· <surname>Soutif</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:sapi">
· <forename>Salomé</forename>
35 <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
40 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK01034</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
45 <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
50 <p>Copyright (c) 2019-2025 by Salomé Pichon.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
55 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
60 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
65 <handDesc>
· <p>The writing resembles that used in the tenth century. The head marks, although close to the character, sometimes stand out slightly. The <foreign>ra</foreign>'s are in a single-haste form. There is also an alternation between the subscript <foreign>ra</foreign> oriented inwards and outwards, testifying to a form of cursiveness despite the regularity of the whole.</p>
·
·
·
70
·
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
75 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
80 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
85 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
90 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:sapi" when="2023-04-25" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
95 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83213">
· <lg n="1" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn"><milestone type="pagelike" unit="face" n="A"/>
· <l n="a"><lb n="A1"/><milestone unit="column" n="a"/><g type="initialGomutra"/> brahmādi-stambha-paryyantaṁ</l>
100 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>jagad yasmāt pravarttate</l>
· <l n="c"><lb n="A2"/><milestone unit="column" n="a"/>nivarttate ca yatraiva</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>namo stu paramātmane<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="2" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
105 <l n="a"><lb n="A3"/><milestone unit="column" n="a"/>babhūva śrīndravarmmeti</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>mahendropendra-vikramaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="A4"/><milestone unit="column" n="a"/>rājendras sindhuraśanāṁ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yo babhāra vasundharām·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
110 <lg n="3" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A5"/><milestone unit="column" n="a"/>chinnodgatāri-śiraso</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>galadbhiḥ kusumai raṇe</l>
· <l n="c"><lb n="A6"/><milestone unit="column" n="a"/>sa-puṣpa-vr̥ṣṭir yyaḥ pūrvvaṁ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>paścād indrādi-pāṇitaḥ<g type="ddandaHooked">.</g></l>
115 </lg>
· <lg n="4" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A7"/><milestone unit="column" n="a"/>tasyātma-jo mahendrasya</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>jayanta Iva durjjayaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="A8"/><milestone unit="column" n="a"/>rājendraś śrī-yaśovarmmā</l>
120 <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yaśodīpitadiṅ-mukhaḥ<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="5" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A9"/><milestone unit="column" n="a"/>dhr̥tāpi meru-pramukhai<milestone unit="column" n="b" break="no"/>ś</l>
· <l n="b">śeṣenāpi su-veṣṭitā</l>
125 <l n="c"><lb n="A10"/><milestone unit="column" n="a"/>mahī kadācic calati</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yad-bāhu-kalitā na tu<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="6" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A11"/><milestone unit="column" n="a"/>Astu naśyatu vā loke</l>
130 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>mitañ candrāṅśu-maṇḍalam·</l>
· <l n="c"><lb n="A12"/><milestone unit="column" n="a"/>hr̥dye yat-kīrtti-visare</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>brahmāṇḍavyāpake sati<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="7" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
135 <l n="a"><lb n="A13"/><milestone unit="column" n="a"/>tasya garbheśvaraḥ putro</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>bhavat kṣatra-namas-kr̥taḥ</l>
· <l n="c"><lb n="A14"/><milestone unit="column" n="a"/>śrī-harṣavarmma-rājendraḥ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>pratāpatapanojjvalaḥ<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
140 <lg n="8" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A15"/><milestone unit="column" n="a"/>Adagdhāṅgo py anaṅgo nu</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>syād evānaṅga-saṁjñakaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="A16"/><milestone unit="column" n="a"/>dr̥ṣṭe yasyāṅgalā-vanye</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>sāpekṣā hi sakāntitā<g type="ddandaHooked">.</g></l>
145 </lg>
· <lg n="9" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A17"/><milestone unit="column" n="a"/>yasyaikam eva lokeṣu</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>sitacchatraṁ samucchritam·</l>
· <l n="c"><lb n="A18"/><milestone unit="column" n="a"/>tadābhāsatayā candro</l>
150 <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>bhidyate nu punaḥ punaḥ<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="10" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a" enjamb="yes"><lb n="A19"/><milestone unit="column" n="a"/>kṣaṇa-kṣapitaniśśeṣa</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>kṣoṇīpatiya<unclear>ś</unclear>ombudhi</l>
155 <l n="c" enjamb="yes"><lb n="A20"/><milestone unit="column" n="a"/>yattejo dhaścakāraurvva</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>vahnim abdhijalākulam·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="11" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn"><milestone type="pagelike" unit="face" n="B"/>
· <l n="a"><lb n="B1"/><milestone unit="column" n="a"/>Uddaṇḍaṁ savayaḥ-kṣatra<unclear>ṁ</unclear></l>
160 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>pattrāḍhyaṁ śri<unclear>ya</unclear>m anva-bhūt·</l>
· <l n="c"><lb n="B2"/><milestone unit="column" n="a"/>yat-pāde mastakasparśśa<unclear>ṁ</unclear></l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>pratīkṣyārkkam ivāmbujam·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="12" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
165 <l n="a"><lb n="B3"/><milestone unit="column" n="a"/>bhinnebhakumbhanirmmuktai<milestone unit="column" n="b" break="no"/>s</l>
· <l n="b">saktair mmuktā-phalair babhau</l>
· <l n="c"><lb n="B4"/><milestone unit="column" n="a"/>niśāntodubhir astāgra<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</l>
· <l n="d">iva yasyāṅsam āhave<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
170 <lg n="13" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="B5"/><milestone unit="column" n="a"/>gotreṇa kāśyapas teṣā<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</l>
· <l n="b">anūcānaḥ purohitaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="B6"/><milestone unit="column" n="a"/>Āsīt· śrī-parvvate deśe</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>jāto yas siddhi-mūrttivat·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
175 </lg>
· <lg n="14" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="B7"/><milestone unit="column" n="a"/>viṣṇubhaṭṭa Iti khyātā<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</l>
· <l n="b">abhikhyāṁ lokapāvanīm·</l>
· <l n="c"><lb n="B8"/><milestone unit="column" n="a"/>dadhāreva tripathagāṁ</l>
180 <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yo viṣṇupadalakṣitām·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="15" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="B9"/><milestone unit="column" n="a"/>yatpādadhūlīś śirasā</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>spr̥ṣṭvā yogavalārthinaḥ</l>
185 <l n="c"><lb n="B10"/><milestone unit="column" n="a"/>vividuḥ prāptam ātmānaṁ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>dharmmaṁ yogasamādhijam·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="16" met="āryā" xml:lang="san-Latn">
· <l n="ab"><lb n="B11"/>śrībhaṭṭārādityas <space/> tenāyaṁ sthāpito dvitīyo pi</l>
190 <l n="cd"><lb n="B12"/>nagacandramūrttiśāke <space/> śrīman puruṣottamasvāmī <g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <p>
· <lb n="B13"/><g type="initialGomutra"/><g type="ddandaPlain"/><g type="dandaPlain"/>qnak· braḥ kaṁmrateṅ· Añ· śrī bhaṭṭārāditya<g type="dotMid">.</g> ta gi sruk·
· <lb n="B14"/>dradoc· qnak· vraḥ k<choice><sic>u</sic><corr>a</corr></choice>ruṇāprasāda<g type="dotMid">.</g> taṁrvvac· jīva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho pandan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
195 <lb n="B15"/>gho phnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho matīśa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁbhat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· raṁno<lb n="B16" break="no"/>c· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai laṅgāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanlāṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁbhat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai svasti <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="B17"/>tai chpoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kansaṁ <unclear><g type="indistinct">.</g></unclear></p>
· <p>qnak· vraḥ karuṇā prasāda<g type="dotMid">.</g> ta gi sruk·
· <lb n="B18"/>thpal·<g type="dotMid">.</g> gho ratnagar<choice><sic>bh</sic><corr>b</corr></choice>bha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho śucidharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kandā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qnak· Āga<lb n="B19" break="no"/>ma<g type="dotMid">.</g> gho mahendrarāja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho rāja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kantar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho
· <lb n="B20"/>prathamadāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kandhan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁvāl· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho
200 <lb n="B21"/>krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho paṅhaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho khmau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· khñuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kansip· ra<lb n="B22" break="no"/>t· dharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· bhāva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat Amr̥ta <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai praguṇa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁ<lb n="B23" break="no"/>prvat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thleṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thgot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kander· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Agaru <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <milestone type="pagelike" unit="face" n="C"/>
· <lb n="C1"/>kanro <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai paṁnaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai katukadravya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai khmau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai jvik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
· <lb n="C2"/><unclear>kh</unclear>ju <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kansun· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandura <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvīja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁ<lb n="C3" break="no"/>pit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandvac· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai śobhāvatī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañcan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thkyap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
· <lb n="C4"/>vrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai gaurī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandhuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai jvik· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· kanso <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau
· <lb n="C5"/>kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau kanhyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho phnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
205 <lb n="C6"/>gho kan·Añ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kandhū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho jīva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho
· <lb n="C7"/>śivadūta <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· Ājya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kesara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvrau sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
· <lb n="C8"/>saṅkov· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai mvas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num><g type="dotMid">.</g> tai saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanren· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="C9"/>gho pandan· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho khñuṁ lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho panlas· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai srac· ta
· <lb n="C10"/>vraḥ lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañcū lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁprvat· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kvan· kaṁprvat· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></p>
210 <p>
· <lb n="C11"/>qnak· vraḥ kaṁmrateṅ· Añ· puruṣottamasvāmī ta gi sruk· <placeName type="settlement" subtype="village">thpal·</placeName> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qna<lb n="C12" break="no"/>k· vraḥ karuṇāprasāda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho candrāṅkara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kandeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho
· <lb n="C13"/>cancān· A <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho taṅker· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho Amr̥<unclear>ta</unclear> <supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho</supplied> kansin· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho mano <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="C14"/>gho krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kanloñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· chke <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· kañyas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
· <lb n="C15"/>kaṁpin· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanses· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai dharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁbhat· tai Aṅ·<lb n="C16" break="no"/>Oṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai śuciya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> laṅgāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
215 <lb n="C17"/>kaIn· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kantvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpit· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· khtir· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau kaṁ<lb n="C18" break="no"/>prvak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho haribargha lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho candravāra lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho khñuṁ lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="C19"/>gho kansat· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho saṁAp· lvan·<g type="dotMid">.</g> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qnak· Āgama gho kanre<lb n="C20" break="no"/>n· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁpañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho phnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho khñuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho
· <lb n="C21"/>panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kanruk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kansat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho chke <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁ<lb n="C22" break="no"/>sar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kantoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· tai kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rat· si kaṁvis· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="C23"/>tai vraḥ Oy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chneṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai maṇiratna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panheṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="C24"/>tai kanteṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Ānaya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pandān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ratnaśrīya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
220 <lb n="C25"/>tai srai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai taṅku <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanren· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjam <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></p>
· <p><milestone type="pagelike" unit="face" n="D"/>
· <lb n="D1"/>tai dharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kṣat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai taṅker· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau
· <lb n="D2"/>kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai lap· saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· kaṁprvat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai lap· ratnāvatī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="D3"/>tai lap· kañjā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat paṁna<lb n="D4" break="no"/>ṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau <num value="3">3</num><g type="dandaPlain">.</g> gho chke lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kañjai lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho piṅ·
225 <lb n="D5"/>lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kathādivva lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· khcau lṅas· lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁR̥ddhi lva<lb n="D6" break="no"/>n· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai mokdai lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre vraḥ karuṇāprasāda man· jvan· ta
· <lb n="D7"/>vraḥ kaṁmrateṅ· Añ· śrī bhaṭṭārāditya nu vraḥ kaṁmrateṅ· Añ· puru<lb n="D8" break="no"/>ṣottamasvāmī sruk· <placeName type="settlement" subtype="village">thmī</placeName> Anle <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <placeName type="undetermined" key="Jeṅ Chdiṅ">jeṅ· chdiṅ·</placeName> <placeName type="undetermined" key="Khleṅ Pau">khleṅ· pau</placeName> Anle <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> thpal·
· <lb n="D9"/>tleṁ Anle <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre <placeName type="cultivation" subtype="fieldIrrigated">jaqoṁ</placeName> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre <placeName type="cultivation" subtype="fieldIrrigated">vnurssaṅkhar·</placeName> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre jaṁnvan· mratāñ· śrī sa<lb n="D10" break="no"/>marthavikrama <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre jaṁnvan· vāp· gap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num><g type="dotMid">.</g> bhoga vraḥ kaṁmrateṅ· añ· śrī
· <lb n="D11"/>bhaṭṭārāditya<g type="dandaPlain">.</g> makuṭa <num value="2">2</num> raṇamardda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tilaka <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> phkā cracyak· <num value="2">2</num> jlvañ cracya<lb n="D12" break="no"/>k· <num value="2">2</num> suvarṇnakavaca <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kataka <num value="2">2</num> jvik· <num value="2">2</num> hāra pandat· <num value="6">6</num> cancyan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vagāṁ mā<lb n="D13" break="no"/>s· <num value="108">100 <num value="8">8</num></num> rupyavasana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> toṅ· yau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> phkā cracyak jaṁvan· <num value="2">2</num> kalaśa prāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="D14"/>tanlap· prāk· <num value="3">3</num> tanlāp· mās· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> karās· prāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> nū prāk· <num value="2">2</num> Arghapādya mā<lb n="D15" break="no"/>s· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mās· nāmakarana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> jvik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vagāṁ ta gi <num value="4">4</num> vraḥ chāya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> khāl· pañcagavya
230 <lb n="D16"/>prāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> śarāva prāk· <num value="6">6</num> sbok· vudi bhoga tadai ti phoṅ· grap·<g type="ddandaOrnate">.</g> bhoga
· <lb n="D17"/>vraḥ kaṁmrateṅ· Añ· śrī puruṣottamasvāmī<g type="dotMid">.</g> raṇamarddana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tilaka <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="D18"/>makuṭa <num value="2">2</num> phkā cracyak· <num value="2">2</num> jlvañ cracyak· <num value="2">2</num> kanti <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> śrīvatsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> Udaravandha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="D19"/>thpoṅ· spal· <num value="2">2</num> cakra mās· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kataka ruk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rupyavasana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> toṅ· yau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sa<lb n="D20" break="no"/>ṅvār· mās· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> can·cyan· <num value="2">2</num> jvik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vagāṁ ta gi <num value="4">4</num> mukti pandat· <num value="3">3</num> kalaśa prāk·
· <lb n="D21"/><num value="2">2</num> bhājana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> nū prak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> śarava prāk· <num value="6">6</num> tanlap hanira <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tanlap· siṅha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kaṁvū kana<lb n="D22"/>kadanda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vraḥ chāya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mās· nāmakaraṇa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> keyūra <num value="2">2</num> Āsana prāk·
235 <lb n="D23"/><num value="4">4</num> pāduka prāk· <num value="8">8</num> cakra man kakū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pare mās· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> taṅ· Aṁvau prāk· <num value="2">2</num> khal· pa<lb n="D24" break="no"/>ñcagavya prāk· <num value="2">2</num> nū karāsa prāk· ma<choice><sic>nd</sic><corr>ṇḍ</corr></choice>ala <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> paricarana prāk· <num value="4">4</num> muktī <num value="101">100 <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></num> khan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="D25"/>sbok· vudī bhoga tadai ti sot· grap·<unclear><g type="ddandaOrnate">.</g></unclear> ratna ta gi thniṁ nai vraḥ ta vyar· vvakka phsaṁma 100<unclear><g type="ddandaOrnate">.</g></unclear>
· </p>
· <lg n="17" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="D26"/><milestone unit="column" n="a"/>svapuṇyād adhikaphalaṁ</l>
240 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>parapuṇyānupālanaṁ</l>
· <l n="c"><lb n="D27"/><milestone unit="column" n="a"/>mābhūd aphalaśaṅkā vaḥ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>parapuṇyānupālanāt·<g type="ddandaHooked">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="18" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
245 <l n="a"><lb n="D28"/><milestone unit="column" n="a"/>devasvaṁ vrāhmaṇasvañ ca</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>lobhenopahinasti yaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="D29"/><milestone unit="column" n="a"/>sa pāpātmā pare loke</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>gr̥ddhrocchiṣṭena jīvati<g type="floretComplex">.</g></l>
· </lg>
250 </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="A1">
· <lem>-stambha-</lem>
255 <note>The subscript -bha looks like a subscript -va.</note>
· </app>
· <app loc="B5">
· <lem>teṣā<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">teṣāṁ</rdg>
260 </app>
· <app loc="B7">
· <lem>khyātā<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">khyātam</rdg>
· </app>
265 <app loc="B10">
· <lem>ātmānaṁ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">ātmānam</rdg>
· </app>
· <app loc="B13">
270 <lem>braḥ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">vraḥ</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">vraḥ</rdg>
· </app>
· <app loc="B14">
275 <lem>k<choice><sic>u</sic><corr>a</corr></choice>ruṇāprasāda</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">k<choice><sic>u</sic><corr>a</corr></choice>ruṇāprasāda</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">karuṇā prasāda</rdg>
· </app>
· <app loc="B18">
280 <lem>ratnagar<choice><sic>bh</sic><corr>b</corr></choice>bha</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">ratnagar<choice><sic>bh</sic><corr>b</corr></choice>bha</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">ratnagarbha</rdg>
· </app>
· <app loc="B21">
285 <lem>paṅhaṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">panhaṅ</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">pansāṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="C1">
290 <lem>kanrau</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kanro</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">kanrau</rdg>
· </app>
· <app loc="C2">
295 <lem><unclear>kh</unclear>ju</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><unclear>khñuṁ</unclear></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">khñ<unclear>uṁ</unclear></rdg>
· </app>
· <app loc="C2">
300 <lem>kandura</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kandura</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">kandur</rdg>
· </app>
· <app loc="C4">
305 <lem>kandhuṁ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kandhuṁ</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">kandhaṁ</rdg>
· </app>
· <app loc="C23">
310 <lem>panheṁ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">panheṁ</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">pansoṁ</rdg>
· </app>
· <app loc="D1">
315 <lem>kṣat·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kpaka<unclear>ṁ</unclear></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">ksat</rdg>
· <note>One could also read <foreign>kpat·</foreign>.</note>
· </app>
320 <app loc="D4">
· <lem>pau</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">pau</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">poñ</rdg>
· </app>
325 <app loc="D4">
· <lem>lvan·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">lavan</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">lvan</rdg>
· </app>
330 <app loc="D6">
· <lem>lvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">lvan <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">lvan<g type="dandaPlain">.</g></rdg>
· </app>
335 <app loc="D9">
· <lem>jaqoṁ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">jaqoṁ</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">jaṁuy</rdg>
· </app>
340 <app loc="D9">
· <lem>vnurssaṅkhar·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">vnurssaṅkhar</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">vnur saṅkhar</rdg>
· </app>
345 <app loc="D10">
· <lem><num value="1"><g type="numeral">I</g></num><g type="dotMid">.</g></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num><g type="dotMid">.</g></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></rdg>
· </app>
350 <app loc="D13">
· <lem><num value="108">100 <num value="8">8</num></num></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="7">7</num><num value="8">8</num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><num value="78">70 <num value="8">8</num></num></rdg>
· <note>Dominique Soutif is the one who pinpointed in his thesis the confusion made between the number 7 and 100 in the inscriptions.</note>
355 </app>
· <app loc="D13">
· <lem><num value="3">3</num></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="3">3</num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><num value="4">4</num></rdg>
360 </app>
· <app loc="D16">
· <lem>sbok·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">svok</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">svok</rdg>
365 </app>
· <app loc="D18">
· <lem>kanti</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kanti</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">kunḍi</rdg>
370 </app>
· <app loc="D19">
· <lem>spal·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">spal</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">syal</rdg>
375 </app>
· <app loc="D19">
· <lem>ruk·</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">ruk</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><supplied reason="omitted">saṁ</supplied>ruk</rdg>
380 </app>
· <app loc="D20">
· <lem><num value="4">4</num></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="4">4</num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><num value="5">5</num></rdg>
385 </app>
· <app loc="D23">
· <lem>kakū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pare</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">kakū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pare</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">kakūpare</rdg>
390 </app>
· <app loc="D24">
· <lem>ma<choice><sic>nd</sic><corr>ṇḍ</corr></choice>ala</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">ma<choice><sic>nd</sic><corr>ṇḍ</corr></choice>ala</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">manḍala</rdg>
395 </app>
· <app loc="D24">
· <lem><num value="101">100 <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></num></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="2">2</num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><gap reason="undefined"/><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></rdg>
400 </app>
· <app loc="D25">
· <lem>vvakka</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04">vvakka</rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01">vnakk</rdg>
405 </app>
· <app loc="D25">
· <lem>100</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1970_04"><num value="7">7</num></rdg>
· <rdg source="bib:Pou2011_01"><num value="7">7</num></rdg>
410 </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Pou2011_01">
· <p n="B12-B23"><g type="circleTarget"/> Les gens de V.K.A. Śrī Bhaṭṭarāditya au village de Dradoc. Gens offerts par le roi. Un inspecteur <supplied reason="subaudible">nommé</supplied> Jīva ; Gho Pandan, Gho Phnos, Gho Matīśa ; Gvāl Kaṁbhat, Gval Kaṁvai, <foreign>rat</foreign> Raṁnoc ; Tai Laṅgāy, Tai Krau, Tai Kanlan, Tai Kaṁbhat, Tai Svasti, Tai Chpoṅ, Tai Kansaṁ. <g type="circleTarget">.</g> Gens donnés par faveur royale au village de Thpal : Gho Ratnagarbha, Gho Śucidharma, Gvāl Kandā. Serviteurs réguliers : Gho Mahendrarāja, Gho Rāja, Gho Kantar, Gho Qgat, Gho Prathamadāsa, Gho Kañju, Gho Kandhan, Gho Kaṁvāl, Gho Krau, Gho Pansāṅ, Gho Khmau ; Gvāl Khñuṁ, Gvāl Kansip, <foreign>rat</foreign> Dharma, <foreign>rat</foreign> Bhāva, rat Amr̥ta ; Tai Praguṅa, Tai Kañjā, Tai Kaṁprvat, Tai Thleṁ, Tai Kaṁpas, Tai Thgot, Tai Kander, Tai Agaru, Tai <gap reason="undefined"/></p>
415 <p n="C1-C10"><supplied reason="lost">Tai</supplied> Kanrau, Tai Paṁnaṅ, Tai Katuk Dravya, Tai Khmau, Tai Jvik, Tai Khñuṁ, Tai Kansun, Tai Kandur, Tai Saṁap, Tai Kaṁvīya, Tai Kaṁpit, Tai Kandvac, Tai Sobhāvatī, Tai Kañcan, Tai Thkyap, Tai Vrau, Tai Gaurī, Tai Kandhaṁ, une autre Tai Jvik, avec <foreign>rat</foreign> Kanso, un<supplied reason="explanation">e</supplied> bébé <supplied reason="explanation">cf Commentaire, n. 6</supplied> Kanteṅ, un<supplied reason="explanation">e</supplied> bébé Kanhyaṅ, un<supplied reason="explanation">e</supplied> bébé Kaṁvai ; Gho Phnos, Gho Kan-añ, Gho Kandhū, Gho Jīva, Gho Kanteṅ, Gho Śivadūta ; Gvāl Ājya, Gvāl Kesara ; une autre Tai Kaṁvrau, Tai Saṅkov, Tai Mvas avec un enfant, Tai Saṁap, Tai Kanren <foreign>lvan</foreign> ; Gho Pandan <foreign>lvan</foreign>, Gho Khñuṁ <foreign>lvan</foreign>, Gho Panlas <foreign>lvan</foreign> ; Tai Srac Ta Vraḥ <foreign>lvan</foreign>, Tai Kañcu <foreign>lvan</foreign>, Tai Kaṁprvat <foreign>lvan</foreign> et son enfant <foreign>lvan</foreign> <g type="circleTarget">.</g>.</p>
· <p n="C11-C19">Serviteurs de V.K.A. Puruṣottamasvāmi du village de Thpal. Serviteurs donnés par le roi : Gho Candrāṅkara, Gho Kandeṅ, Gho Cancān A, Gho Taṅker, Gho Amr̥ta, Gho Kansin, Gho Mano, Gho Krau ; Gvāl Kanloñ, Gvāl Chke, <foreign>rat</foreign> Kañyas ; Tai Qgat, Tai Kaṁpin, Tai Kanses, Tai Dharma, Tai Krau, Tai Kaṁbhat, Tai Aṅ-Oṅ, Tai Kaṁpit, Tai Śuciya, Tai Kanleṅ, Tai Laṅgāy, Tai Ka-In, Tai Kantvan, une autre Tai Kaṁpit, Tai <foreign>rat</foreign> Khtir, et un<supplied reason="explanation">e</supplied> bébé Kaṁprvat ; Gho Harigarbha <foreign>lvan</foreign>, Gho Candravāra <foreign>lvan</foreign>, Gho Khñuṁ. <foreign>lvan</foreign> ; Gho Kansat <foreign>lvan</foreign>, Gho Saṁap <foreign>lvan</foreign>.</p>
· <p n="C19-C25">Serviteurs réguliers : Gho Kanren, Gho Kapañ, Gho Kaṁpit, Gho Saṁap, Gho Phnos, Gho Khñuṁ, Gho Panlas, Gho Kanruk, Gho Kansat, Gho Chke, Gho Krau; Gvāl Kaṁsar, Gvāl Panlas, Gval Kantoṅ, une <foreign>rat</foreign> Kaṁvai, un <foreign>rat</foreign> Kaṁvis ; Tai Vraḥ Oy, Tai Chneṁ, Tai Maṇiratna, Tai Kañjoṅ, Tai Pansoṁ, Tai Kanteṁ, Tai Qnāya, Tai Pandān, Tai Kaṁvai, Tai Ratnaśrīya, Tai Srai, Tai Qgat, Tai Krau, Tai Taṅku, Tai Kanren, Tai Kañjaṁ.</p>
· <p n="D1-D6">Tai Dharma, Tai Saṁap, Tai Ksat, Tai Kaṁpit, Tai Taṅker, un<supplied reason="explanation">e</supplied> bébé Kaṁpit, une <foreign>lap</foreign> Saṁap, une <foreign>rat</foreign> Kaṁprvat, une <foreign>lap</foreign> Ratnavatī, une <foreign>lap</foreign> Kañjā, une <foreign>rat</foreign> Kaṁpit, une <foreign>rat</foreign> Kaṁpas, une <foreign>rat</foreign> Paṁnaṅ, Tai Poñ ; Gho Chke <foreign>lvan</foreign>, Gho Kañjai <foreign>lvan</foreign>, Gho Piṅ <foreign>lvan</foreign> ; Tai Kathādiva <foreign>lvan</foreign> ; Gvāl Khcau Lṅas <foreign>lvan</foreign>, Tai Samr̥ddhi <foreign>lvan</foreign>, Tai Mokdai <foreign>lvan</foreign>.</p>
· <p n="D6-D10">Rizières reçues par la grâce royale, offertes à V.K.A. Śrī Bhaṭṭarāditya et V.K.A. Puruṣottamasvāmā, 1 <supplied reason="subaudible">située</supplied> à Sruk Thmī, 1 à Jeṅ Chdiṅ, 1 à Kleṅ Pau, 1 à Thpal Thleṁ ; une rizière à Jaṁuy, une à Vnur Saṅkhar ; une rizière offerte par Mratāñ Srī Samarthavikrama ; une offerte par Vāp Gap.</p>
420 <p n="D10-D16">Biens de V.K.A. Srī Bhaṭțarāditya: 1 diadème, 1 massue, 1 <foreign>tilaka</foreign>, 2 ornements d'oreilles en forme de fleurs, 2 en forme de pointes, 1 cuirasse d'or, 2 bracelets, 2 lotus, 6 chaînes de collier, 1 bague, 1 rosaire à 78 grains d'or, du tissu argenté, 1 yau de <foreign>toṅ</foreign>, 2 ornements d'oreilles en forme de fleurs, 1 carafe en argent, 4 boîtes <foreign>tanlap</foreign> d'argent, 1 <foreign>tanlap</foreign> d'or, 1 tortue en argent, 2 <foreign>nū</foreign> d'argent, 1 <foreign>arghapādya</foreign> d'or, 1 plaque d'imposition de nom en or, 1 lotus, 4 rosaires, 1 miroir, 1 bol en argent pour <foreign>pañcagavya</foreign>, 6 grandes coupes en argent, de grands plateaux, des cruches et autres biens de jouissance au complet.</p>
· <p n="D16-D25">Biens de V.K.A. Śrī Puruṣottamasvāmī : 1 massue, 1 <foreign>tilaka</foreign>, 2 diadèmes, 2 ornements d'oreilles en forme de fleurs, 2 en forme de pointes, 1 aiguière, 1 <foreign>srīvatsa</foreign>, 1 ceinture, 2 <foreign>thpoṅ syal</foreign>, 1 roue d'or, 1 bracelet en repoussé, du tissu argenté, 1 yau de <foreign>toṅ</foreign>, 1 chaîne de buste en or, 2 bagues, 1 lotus, 5 rosaires, 3 rangs de perles, 2 flacons d'or, 1 grande coupe, 1 <foreign>nū</foreign> en argent, 6 grandes coupes en argent, 1 <foreign>tanlap</foreign> en <foreign>hanira</foreign>, 1 <foreign>tanlap</foreign> en forme de lion, 1 conque à manche d'or, 1 <foreign>vat</foreign>, 1 miroir, 1 plaque d'imposition de nom en or, 2 bracelets, 4 socles en argent, 8 sandales en argent, 1 roue d'or <gap reason="undefined"/> 1 <gap reason="undefined"/> de canne en argent, 2 bols en argent pour <foreign>pañcagavya</foreign>, 1 <foreign>nū</foreign> en écaille, 1 <foreign>maṇḍala</foreign>, 4 <foreign>paricaraṇa</foreign> en argent, 1 coupe en forme de crâne, 1 épée, de grands plateaux, des cruches et autres biens de jouissance au complet. Des parures de gemmes <supplied reason="subaudible">offertes</supplied> aux deux dieux.</p>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Jacques1970_04">
· <p rend="stanza" n="1">À Celui grâce auquel le monde qui s'étend jusqu'au pilier de Brahman et des autres dieux se meut et s'arrête, où qu'Il soit, hommage soit rendu à cet Être Suprême.</p>
425 <p rend="stanza" n="2">Il fut un Roi des rois, nommé Śrī Indravarman, qui avait la vaillance de Mahendra et d'Upendra et qui porta la Terre entourée de l'océan.</p>
· <p rend="stanza" n="3">Il fit tomber des pluies de fleurs, d'abord dans le combat, avec les fleurs qui "gouttaient" de la tête des ennemis qu'Il faisait sauter en l'air en la coupant, ensuite des mains d'Indra et des autres dieux.</p>
· <p rend="stanza" n="4">Le fils de ce grand Roi conquérant fut le Roi des rois Śrī Yaśovarman, invincible en quelque sorte, qui illumina les quartiers célestes de Sa gloire.</p>
· <p rend="stanza" n="5">Bien que maintenue par les <supplied reason="subaudible">montagnes</supplied> et d'abord par le Meru, bien que solidement entourée par Śeṣa, la Terre remue parfois ; mais elle ne le fit pas, lorsqu'elle fut portée entre Ses bras.</p>
· <p rend="stanza" n="6">Le disque et les rayons de la lune, mesurés, peuvent exister ou ne pas exister dans le monde, lorsque la multitude de Ses faits de gloire pénètrent partout dans l'œuf de Brahman.</p>
430 <p rend="stanza" n="7">Il eut un fils, Souverain de par Sa naissance, révéré des Guerriers, le Roi des rois Śrī Harṣavarman, brillant comme un soleil de majesté.</p>
· <p rend="stanza" n="8">Même si son corps n'avait pas été brûlé, Anaṅga aurait quand même dû être appelé "Sans corps" <supplied reason="explanation">Anaṅga</supplied>, vu le charme du corps de ce Roi ; en effet, ce qui est beau exige un support.</p>
· <p rend="stanza" n="9">Son parasol blanc unique se tient haut sur les mondes ; par imitation de ce <supplied reason="subaudible">parasol</supplied>, il y a la lune, mais elle change sans cesse !</p>
· <p rend="stanza" n="10">Son ardeur, qui a détruit en un instant et totalement l'océan de gloire des rois, a surpassé le feu Aurva, embarrassé par l'eau de la mer.</p>
· <p rend="stanza" n="11">Ses camarades guerriers, très valeureux, embrassaient la Fortune <supplied reason="subaudible">et devenaient</supplied> riches en chars en touchant de leur tête Ses pieds, de même qu'un lotus, en voyant le soleil, devient riche en pétales.</p>
435 <p rend="stanza" n="12">Grâce aux perles qui y adhéraient, échappées des bosses des éléphants pourfendus, Son épaule brillait dans le combat, comme le sommet de la montagne du couchant grâce aux étoiles de l'aube.</p>
· <p rend="stanza" n="13">Ces rois eurent un <foreign>purohita</foreign> instruit, du <foreign>gotra</foreign> de Kāśyapa ; né dans le pays de Śrīparvata, il était comme l'incarnation du succès.</p>
· <p rend="stanza" n="14">Il portait le nom célèbre de Viṣṇubhaṭṭa, purificateur du monde, qui était, comme la <supplied reason="subaudible">Gaṅgā</supplied> au triple courant, marqué du pied de Viṣṇu.</p>
· <p rend="stanza" n="15">Ceux qui étaient en quête de pouvoir du <foreign>yoga</foreign>, lorsqu'ils avaient touché de la tête la poussière de Ses pieds, obtenaient la découverte de leur propre Dharma né du <foreign>samādhi</foreign> du <foreign>yoga</foreign>.</p>
· <p rend="stanza" n="16">Il fit ériger en l'anné <foreign>śaka</foreign> 817 <supplied reason="explanation">= 895 A.D.</supplied> ce Śrī Bhaṭṭārāditya, puis Śrimant Puruṣottamasvāmin.</p>
440 <p rend="stanza" n="17">Protéger le don des autres est plus fructueux que donner soi-même ; ne doutez plus : il n'y a pas absence de fruit lorsqu'on protège les dons des autres.</p>
· <p rend="stanza" n="18">Celui qui détruit par cupidité les biens des dieux et ceux des brâhmanes, celui-là, méchant, vit dans l'autre monde de ce qui a été touché par la bouche des vautours.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>Although the foundation mentionned is dated from 817 Śaka (895/896 CE), the inscription is posterior. Indeed, the longest eulogy mentions the king Harṣavarman I, successor of Yaśovarman, whose reign began around 910 AD.</p>
445 <p>We added Claude Jacques' sanskrit translation and Saveros Pou's khmer translation, whose expertise on Old Khmer is assured, despite some reading mistakes mentionned in the apparatus.</p>
· <p>The stela contains four lines on face B (l. B24-B27), three lines on face C (l. C. 26-C28) and two lines on face D (l. D30-D31) that are not part of the original inscriptions, but posterior additions. There are to be encoded as an independant inscription.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>First edited by Claude Jacques (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Jacques1970_04"/><citedRange unit="page">68-89</citedRange></bibl>). The khmer part was re-edited by Saveros Pou (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Pou2011_01"/><citedRange unit="page">79-96</citedRange></bibl>). Re-edited here by Salomé Pichon based on EFEO estampage n. 1293, and taking into account the thesis results of Dominique Soutif.</p>
450 <listBibl type="primary">
· <bibl n="J">
· <ptr target="bib:Jacques1970_04"/>
· <citedRange unit="page">68-89</citedRange>
· </bibl>
455 <bibl n="P">
· <ptr target="bib:Pou2011_01"/>
· <citedRange unit="page">79-96</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
460 <bibl>
· <ptr target="bib:Soutif2009_03"/>
· <citedRange unit="page">74-76</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· </div>
465 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
Although the foundation mentionned is dated from 817 Śaka (895/896 CE), the inscription is posterior. Indeed, the longest eulogy mentions the king Harṣavarman I, successor of Yaśovarman, whose reign began around 910 AD.
We added Claude Jacques’ sanskrit translation and Saveros Pou’s khmer translation, whose expertise on Old Khmer is assured, despite some reading mistakes mentionned in the apparatus.
The stela contains four lines on face B (l. B24-B27), three lines on face C (l. C. 26-C28) and two lines on face D (l. D30-D31) that are not part of the original inscriptions, but posterior additions. There are to be encoded as an independant inscription.