1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Rock inscription from Kbal Spean (K. 1011-3)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
· <persName ref="part:chch">
15 <forename>Chloé</forename>
· <surname>Chollet</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/64048594">
· <forename>Claude</forename>
· <surname>Jacques</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:chch">
· <forename>Chloé</forename>
· <surname>Chollet</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK01011-3</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Chloé Chollet.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <p></p>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
50 under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
55 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
60 <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
65 <revisionDesc>
· <change who="part:chch" when="2022-09-02">Added corrections to the edition and translation</change>
· <change who="part:chch" when="2021-02-12">Added corrections</change>
· <change who="part:chch" when="2020-05-03" status="draft">Bibliography added</change>
· <change who="part:chch" when="2020-04-10" status="draft">Creation of the file</change>
70 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
75 <p><lb n="1"/><num value="980">980</num> śaka catur<unclear>da</unclear><supplied reason="omitted">śī</supplied> roca phālguṇa Aṅgāravāra gi nu vraḥ pāda kaṁmra<lb n="2" break="no"/>teṅa Aña śrī Udayādityavarmmadeva staca Āya mattavāraṇa nagara
·<lb n="3"/>pūrvva <unclear>pi</unclear> Oya prasāda vnaṁ grāṅ ta tapasvi vraḥ vila vnek ni ta dhūli
·<lb n="4"/>jeṅa vraḥ kaṁmrateṅa Aña <surplus>kaṁmrateṅa Aña</surplus> yauvarāja nu sabhā<lb n="5" break="no"/>pati ta pvanna vnek ni ta senāpati phoṅa ta daṁnepra vraḥ kaṁmra<lb n="6" break="no"/>teṅa Aña kaṁvau nu kh<unclear>l</unclear>oña raṅvāṅ ta pvana nu qnaka paṁre phoṅa
·<lb n="7"/>pola no raṅka je <num value="1"><unclear>I</unclear></num> dinnā vnara</p>
· </div>
80 <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="1">
· <lem>catur<unclear>da</unclear><supplied reason="omitted">śī</supplied></lem>
· <rdg source="bib:Jacques1999_01">catur<unclear>da</unclear><supplied reason="omitted">śa</supplied></rdg>
85 <note>The <foreign>prima facie</foreign> reading would be <foreign>caturthi</foreign>, and this would have the advantage of not needing to supply any <foreign>akṣara</foreign>, but the date would then not be on or near a Tuesday. In Old Khmer, the form <foreign>caturdaśī</foreign> is more common, instead of <foreign>caturdaśa</foreign> as Claude Jacques suggested.</note>
· </app>
· <app loc="2">
· <lem>śri</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1999_01">śrī</rdg>
90 </app>
· <app loc="3">
· <lem>Aña</lem>
· <note>It looks like there is a <foreign>virāma</foreign> above the <foreign>akṣara ña</foreign> but it would be rather unexpected with the abbreviated shape of the <foreign>akṣara</foreign> that we find here. See the other instances of <foreign>Añ</foreign> in the inscription.</note>
· </app>
95 <app loc="4">
· <lem>grāṅ</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1999_01">vr<choice><unclear>o</unclear><unclear>ā</unclear></choice>ṅ·</rdg>
· </app>
· <app loc="7">
100 <lem>pola no raṅka je</lem>
· <rdg source="bib:Jacques1999_01">śā<unclear>sa</unclear>na gi pe</rdg>
· </app>
· <app loc="7">
· <lem><num value="1"><unclear>I</unclear></num> dinnā vnara</lem>
105 <rdg source="bib:Jacques1999_01">c<gap reason="illegible" quantity="5" unit="character"/></rdg>
· </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" resp="part:chch">
110 <p n="1-7">En 980 <foreign>śaka</foreign>, quatorzième jour de la quinzaine sombre du mois de Phālguṇa, un mardi<note>La date correspond au lundi/mardi 15/16 mars 1059.</note>, c’est alors que Sa Majesté le Seigneur Śrī Udayādityavarman, se tenant sur la terrasse/pavillon <supplied reason="explanation"><foreign>mattavāraṇa</foreign></supplied> de la ville orientale/ancienne, a accordé le Vnaṁ Grāṅ <supplied reason="explanation">"Le mont informe"</supplied> de aux ermites du Vraḥ Vila en présence <supplied reason="explanation"><foreign>vnek ni</foreign></supplied> de Sa Majesté le Yuvarāja, des quatre présidents de la Cour de justice, en présence <supplied reason="subaudible">aussi</supplied> de tous les chefs d’armée, à commencer par le <foreign>vraḥ kaṁmrateṅ Añ</foreign> Kaṁvau, de quatre chefs des sentinelles <supplied reason="explanation"><foreign>khloñ raṅvāṅ</foreign></supplied> ainsi que de l’ensemble des serviteurs <supplied reason="explanation"><foreign>paṁre phoṅ</foreign></supplied>.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p/>
· </div>
115 <div type="bibliography">
· <p>First edited by Claude Jacques (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Jacques1999_01"/><citedRange unit="page">359</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet in her PhD thesis, from a photogrammetric model.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="CJ">
· <ptr target="bib:Jacques1999_01"/>
120 <citedRange unit="page">359</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
125 </text>
·</TEI>
Commentary