1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Pedestal at Vat Po Veal in Battambang province (K. 795), 942 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>George</forename>
· <surname>Cœdès</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:doso">
· <forename>Dominique</forename>
· <surname>Soutif</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00795</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>The <foreign>akṣara</foreign>s are characteristic of the eleventh century.
· </p>
·
·
60
·
·
· </handDesc>
· </physDesc>
65 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
70 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
75 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
85 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2023-12-28" status="draft">Adding paleographic description and modifications to apparatus and commentary</change>
· <change who="part:axja" when="2020-11-03" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:kuch" when="2020-06-22" status="draft">Modifications of edition, apparatus and bibliography</change>
90 <change who="part:axja" when="2020-04-08" status="draft">Update template 2</change>
· <change who="part:axja" when="2020-01-09" status="draft">Update template</change>
· <change who="part:kuch" when="2019-12-21" status="draft">Creation of the file</change>
·
· </revisionDesc>
95 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
· <p>
100<lb n="1"/><g type="circleTarget">.</g> <num value="942">942</num> <g type="circle">.</g> śakka <g type="circle">.</g> nu Ācāryya dharmmapandita jvan· khñuṁ ta vraḥ
·<lb n="2"/>kaṁ<supplied reason="lost">m</supplied>r<supplied reason="lost">ateṅ· Añ·</supplied>
·<lb n="3"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> <g type="dotMid">.</g> tai kansuc· <g type="circleSmall">.</g> tai thgun· <unclear cert="low"><g type="circleTarget">.</g></unclear>
· </p>
· </div>
105
·
·
·
·
110
·
·
·
·
115
·
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Soutif2009_03">
· <p n="1-3">En 942 <foreign>śaka</foreign>, l’<foreign>ācārya</foreign> Dharmapaṇḍita a offert des esclaves au Vraḥ Kamrateṅ Añ : <gap reason="lost"/> tai Kansuc, tai Thg<choice><unclear>a</unclear><unclear>u</unclear></choice>n.</p>
· </div>
120 <div type="commentary">
· <p n="3">Un caractère <supplied reason="explanation" cert="low"><foreign>bha</foreign></supplied> est partiellement lisible, mais difficile à préciser. La pierre est brisée, mais il ne manque pas plus de trois caractères, vraisemblablement le nom d'un<supplied reason="explanation">e</supplied> troisième esclave.</p>
· <p n="3">Un éclat empêche de s'assurer de la nature du signe de ponctuation final.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
125 <p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">240</citedRange></bibl>) with only few words legible; re-edited by Dominique Soutif (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Soutif2009_03"/><citedRange unit="page">600</citedRange></bibl>) with a French translation.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="DS">
· <ptr target="bib:Soutif2009_03"/>
· <citedRange unit="page">600</citedRange>
130 </bibl>
· <bibl n="GC">
· <ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">240</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
135 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(3) Un caractère (bha?) est partiellement lisible, mais difficile à préciser. La pierre est brisée, mais il ne manque pas plus de trois caractères, vraisemblablement le nom d’un(e) troisième esclave.
(3) Un éclat empêche de s’assurer de la nature du signe de ponctuation final.