Second Khmer inscription on the western doorjamb of Gopura D’s southern door of Prasat Preah Vihear (K. 380-4), 971 Śaka

Editors: Kunthea Chhom, George Cœdès.

Identifier: DHARMA_INSCIK00380-4.

Hand description:

The lettering is characteristic of the eleventh century CE.

Language: Old Khmer.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (b59c269), last modified (f0d0556).

Edition

⟨1⟩ 971 śaka pañcamī roc· caitra [3+] [kamratte](·) Añ· śrī gaṇitendrapandita hor· sruk(·) [1+][4+] vraḥ kamra[teṅ·] ⟨2⟩ Añ· vyāpāra sruk· Avaddhyapura nu [12+] kanmyaṅ nu kaṁsteṅ(·)(·) [10+] [pā]ñjiy(·) ⟨3⟩ pi jvan(·) khñuṁ ta jmaḥ tai kansa tai thṅe tai [12+] ta kamrateṅ(·) jagat(·) śrī śikharīśvara [6+] mvāy(·) ⟨4⟩ ri kule ta paripālana vvaṁ Āc ti cicāy(·) […] mvāy(·)

Translation into French by Cœdès 1954

(1–4) En 971 Śaka, cinquième jour de la lune décroissante de Caitra, […] K.A. Śrī Gaṇtendrapaṇḍita, astrologue du pays de […] ; V.K.A. Vyāpāra du pays d’Avaddhyapura, […] , le jeune et Kaṁsteṅ Añ, […] liste, offrir les esclaves nommées Tai Kansa, Tai Thṅe, Tai […] à K.J. Śrī Śikharīśvara […] Les membres de la famille qui gardent ne doivent pas détruire […] un […].

Commentary

The line numbering of the inscription in George Cœdès is W34-W37.

Bibliography

First edited by George Cœdès (1954, pp. 262–267) with a French translation.

Primary

[GC] Cœdès, George. 1954. Inscriptions du Cambodge, volume VI. Collection de textes et documents sur l'Indochine 3.6. Hanoi, Paris: École française d'Extrême-Orient. Pages 262–267.

Secondary

[RM] Majumdar, Ramesh Chandra. 1953. Inscriptions of Kambuja. The Asiatic Society Monograph Series 8. Calcutta: The Asiatic Society. [URL]. Pages 348–350.