East doorjambs of South false door of the Southern tower of the first row of Prasat Lolei (K. 328), 815 Śaka

Editors: Kunthea Chhom, Saveros Pou, Dominique Soutif.

Identifier: DHARMA_INSCIK00328.

Language: Old Khmer.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (d16b886), last modified (e71eaed).

Edition

⟨1⟩ || 815 śaka ⟨2⟩ jaṁnvan· kamrate⟨3⟩ṅ· Añ· śrī narā⟨4⟩dhipativarmma ta ⟨5⟩ vraḥ kamrateṅ· ⟨6⟩ Añ· śrī mahī⟨7⟩patīśvara sruk· ⟨8⟩ kvāc· Amraḥ ⟨9⟩ śrī dhara I gho pno⟨10⟩I gho vrahe⟨11⟩I gho cke I gho ⟨12⟩ kandhān· I tai kaṁ⟨13⟩I tai pit so I ⟨14⟩ tai kandhī I tai kaṁ⟨15⟩vaḥ I sī rat· I⟨16⟩ pau I pamas· jnau ⟨17⟩ tai saṁAp· I ma ⟨18⟩ hānasa sī cra⟨19⟩dit· I piṇda sru⟨20⟩I Amraḥ I gho 5 ⟨21⟩ tai 5 sī rat· I⟨22⟩ pau I psaṁ 10 III

Apparatus

⟨3⟩ narā⟨4⟩dhipativarmma ⬦ dharā⟨4⟩dhipativarmma Pou2001_01.

⟨8⟩ kcāc· ⬦ kvāc· Pou2001_01.

⟨18⟩ sī ⬦ si Pou2001_01.

⟨19⟩ dit· Idi Pou2001_01.

Translation into French by Soutif 2009

(1–7) 815 śaka ; offrande du Kamrateṅ Añ Śrī Narādhipativarman au Vraḥ Kamrateṅ Añ śrī Mahīpatīśvara :

(7–19) commune de Kcāc : 1 Amraḥ : Śrīdhara ; (suit une liste de 4 gho, 4 tai, 1 sī rat, 1 sī pau) ; une broyeuse d’aromates : tai SaṃAp ; un cuisinier : Cradit.

(19–22) Total : 1 commune, 1 contremaître, 5 hommes, 5 femmes, 1 garçon en âge de courir, 1 bébé de sexe masculin ; au total : 13.

Commentary

(7) Après sruk Saveros Pou note [3+], pourtant, tous les caractères sont lisibles et il semble que rien n’était inscrit après ce mot.

Bibliography

First edited by Saveros Pou (Pou2001_01); reedited by Dominique Soutif (2009, p. 525) with a French translation.

Primary

[DS] Soutif, Dominique. 2009. “Organisation rituelle et profane du temple khmer du viième au xiiième siècle.” PhD Thesis, Paris III - Sorbonne nouvelle. No place. [URL]. Page 525.

Pou2001_01