1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>South and North doorjambs of East door of the Northern tower of the first row of Prasat Lolei (K. 324), 815 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/51700452">
· <forename>Abel</forename>
· <surname>Bergaigne</surname>
· </persName>
25 <persName ref="http://viaf.org/viaf/39382787">
· <forename>Saveros</forename>
· <surname>Pou</surname>
· </persName>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/7537">
30 <forename>Kamaleswar</forename>
· <surname>Bhattacharya</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:doso">
· <forename>Dominique</forename>
35 <surname>Soutif</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
40 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00324</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
45 <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
50 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
55 <idno/>
·
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
60
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p>The lettering is characteristic of the ninth century CE.
65 </p>
·
·
·
·
70
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
75 </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
80 agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
85 <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
90 <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
95 <change who="part:kuch" when="2023-12-25" status="draft">Adding paleographic description and modifications to edition, apparatus and commentary</change>
· <change who="part:kuch" when="2020-12-08" status="draft">Modifications regarding numerals</change>
· <change who="part:axja" when="2020-11-03" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:kuch" when="2020-08-05">Modifications to edition, apparatus and bibliography</change>
· <change who="part:axja" when="2020-04-08" status="draft">Update template 2</change>
100 <change who="part:kuch" when="2020-01-14" status="draft">Basic structural encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
105 <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83213">
· <ab><milestone type="pagelike" unit="item" n="S"/><label xml:lang="eng">Southern Doorjamb</label>
·<lb n="S1"/><g type="gomutraInitial">.</g> <g type="ddandaOrnate">.</g> śrī siddhi svasti jaya <g type="ddandaOrnate">.</g>
·</ab>
·<lg n="1" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
110<l n="a">śaśāṅka-candrāṣṭa-śakāpta-rājya<space/>s</l>
· <l n="b">sa śrīyaśovarmma-narendra-rājaḥ <space/></l>
·<l n="c"><lb n="S2"/>svasthāpitāyādita kiṅkarādi <space/></l>
· <l n="d">sarvvan tad asmai parameśvarāya <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
115<lg n="2" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a" enjamb="yes">sa cāgra<lb n="S3" break="no"/>yāyī dadatāṁ samastāṁ <space/></l>
· <l n="b">s tān bhāvinaḥ kambuja-bhūpatīndrā<space/>n</l>
·<l n="c">punaḥ punar yyāca<lb n="S4" break="no"/>ta Ity ayaṁ va<space/>s</l>
· <l n="d">sva-dharmma-setuḥ paripālanīyaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
120</lg>
·<lg n="3" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a">Avaimi ye sthāsnu-yaśaś-śarīrā<space/></l>
· <l n="b"><lb n="S5"/>jihāsavo sūn api dharmma-hetoḥ <space/></l>
·<l n="c">bhavanta uccaiś-śirasāṁ variṣṭhā<space/></l>
125 <l n="d">devasvam iccheyu<lb n="S6" break="no"/>r apīdr̥śās te <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
·<lg n="4" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a">prāyas sthite goptari sanmukhā ye <space/></l>
· <l n="b">chidre sura-dravya-harās tu santi <space/></l>
130<l n="c"><lb n="S7"/>Idan tato rakṣata sadyuge 'pi <space/></l>
· <l n="d">rāhur jjahāraiva sudhāṁ surābhaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
·<lg n="5" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a">yathā ca rāhupramu<lb n="S8" break="no"/>khān vijitya <space/></l>
135 <l n="b">rarakṣa devān amr̥tañ ca viṣnuḥ <space/></l>
·<l n="c" enjamb="yes">tathā bhavanto pi nihatya caurā<space/>n</l>
· <l n="d">suraṁ sura<lb n="S9" break="no"/>svaṁ paripālayantu <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
·<lg n="6" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
140<l n="1">jñātañ ca satyaṁ mr̥tir eva yācñā <space/></l>
· <l n="2">rājño viśeṣeṇa tathāpi<lb n="S10"/>sāstu <space/></l>
·<l n="3">dharmmasya hetor mmaraṇaṁ hi śastaṁ <space/></l>
· <l n="4">satām atas tyāgina Eva yāce <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
145<lg n="7" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a" enjamb="yes">kumāra-mantri-pramu<lb n="S11" break="no"/>khaiś ca punya<space/>n</l>
· <l n="b">nivedanādyena tad eva rakṣya<space/>m</l>
·<l n="c">yuṣmāsu bhāraḥ paripālanādi<space/>s</l>
· <l n="d">snigdheṣu<lb n="S12"/>vitvatsu kr̥to hi rājñā <g type="ddandaOrnate">.</g> <g type="circleTarget">.</g> <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
150</lg>
·<p>
·<lb n="S12"/><num value="815">815</num> śaka pañcamī roc· Āṣādha vyar<unclear>·</unclear> Antvaṅ· dikk<unclear>·</unclear> sracti
·<lb n="S13"/>Arddharātra Āy vnek· Ādityavāra Uttarabhadranakṣatra nu dhūlī jeṅ· vraḥ kamra<lb n="S14" break="no"/>teṅ· Añ· śrī yaśovarmmadeva ta svey· vraḥ rājya ta gi <num value="811">811</num>
·<lb n="S15"/>śaka sthāpanā vraḥ kamrateṅ· Añ· śrīndarvarmmeśvara vraḥ jaṁnvan· qnak· paṁre
155<lb n="S16"/>toy· knetta taṁrvac· tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rmmāṁ tai laṁvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Asura <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ṅāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> caṁryyā<lb n="S17" break="no"/>ṅ· tai manohara śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Aṅgaṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pkāv· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chlac· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai man· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="S18"/>mālikā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai padma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sumalla <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai subhāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai laṁvār· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·Ū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="S19"/>kliṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai candan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kansun· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai nan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai draṅāl· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañcan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pnvar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="S20"/>vin· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai van· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kantāñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai manoharikā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmoṅ· tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kānti <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="S21"/>sundarī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī śaśī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> chmap· cheṅ· tai kamala <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· kinnara tai padma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai lakṣmīrāja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ·
160<lb n="S22"/>vīṇa tai svasti <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Amara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· lāv· tai qīśāna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· cko tai Utpala <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S23"/>caṁryyāṅ· stutī tai padmā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai dharaṇī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <g type="circle">.</g> kloñ· sruk· sī qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> varī sī can·cān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pamek·
·<lb n="S24"/>sī siddhivara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ pjuḥ sī siddhivara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pīle sī tmyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ mās· prak· sī kandhū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> Ābhaṣa gvāl·
·<lb n="S25"/>kanhiṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Ādhya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> smañ· gvāl· saṁAp <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mālākāra gvāl· kan·As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S26"/>gvāl· kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·hyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai tkep· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qmuḥ dik· sroṅ· gvāl· kandhap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· vīra <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> chattra<lb n="S27" break="no"/>dhāra sī kañjā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lmāṁ vraḥ pitai sī krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> caṁryyāṅ· śikha<lb n="S28" break="no"/>rā gvāl· tgap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁsar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gandharvva sī ptal· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ vraḥ vleṅ· sī kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
165<lb n="S29"/>cmāṁ kanloṅ· sī kamalabhāva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pratihāra sī taṅker· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pamos· gvāl· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mahā<lb n="S30" break="no"/>nasa sī laṁṅāc· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kaṁbhān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī caṁhek· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kanloñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pattrakāra sī pandan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī taṅkū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S31"/>sī kandhap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· cnāṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai srac· ta vraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ dvār· sī kāntivala <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> turyya sī cpoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S32"/>sī kaṁvraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kñuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kan·As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vannara sī kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ śālā gvāl· kaṁpa<lb n="S33" break="no"/>s· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rmmes· raṅko lap· kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· Aṁdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· Aṁdeṅ· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kan·As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ma<lb n="S34" break="no"/>hāvrīhi tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kan·Ū I tai kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau ka<lb n="S35" break="no"/>ñcī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· caṁĀl· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ka<lb n="S36" break="no"/>ñcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ hajaya tai kanlak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S37"/>tai tkep· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> dmuk· varṣā tai vraḥ dharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau vraḥ diśūnya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· Indubhāva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat·
·<lb n="S38"/>kdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· śrī ratna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai subhadra <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanti I tai kañjuṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ka<lb n="S39" break="no"/>nleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṅkāv· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·Ū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· Anrok· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kanrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·har· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
170<lb n="S40"/>tai tleṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandhī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kañ·yeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau
·<lb n="S41"/>panheṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· jvik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ksai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kansat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpus· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· Umā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S42"/>tai kaṁpaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandhuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau kanloñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· śrīratna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanlap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau
·<lb n="S43"/>panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· mathanāditya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai vraḥ kalpa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S44"/>tai pau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjuṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ cpar· dvaṅ· kañcan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rucibhāva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
175<lb n="S45"/>sī tmyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvaḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau paras· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· prāṇa I tai kaṁpaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kante<lb n="S46" break="no"/>ṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·Aṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kap·kep· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau paṅ·hāṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· srac· ta vraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kansoṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S47"/>tai Anāda I tai pau I <g type="circleTarget">.</g> cmāṁ tpal· gho kandai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī candradāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· cneṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qnak· paṁ<lb n="S48" break="no"/>re kloñ· vnaṁ sī caṁdak· vraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kansoṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kandhap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·Ak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· cak·cok· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="S49"/>tai knak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· pnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qnak· paṁre paṁnvas· smiṅ· tai <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> śaśī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvā<lb n="S50" break="no"/>l· vrahey· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sūlāṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· jvay· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <gap reason="lost" quantity="13" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl·
·<lb n="S51"/>jāṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai crāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho thvāy <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cralo <supplied reason="lost">qnak· paṁre</supplied> <gap reason="lost" quantity="11" unit="character"/> rat·
·<lb n="S52"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>y· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kaṁvis· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁpit· <gap reason="lost" quantity="14" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl·
180<lb n="S53"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai vra <gap reason="lost" quantity="16" unit="character"/> gvāl·
·</p>
·<ab><milestone type="pagelike" unit="item" n="N"/><label xml:lang="eng">Northern Doorjamb</label>
· <lb n="N1"/><g type="gomutraInitial">.</g> <g type="ddandaOrnate">.</g> śrī siddhi svasti jaya <g type="circle">.</g>
·</ab>
185<lg n="1" met="śārdūlavikrīḍita" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a">vāṇaikāṣṭa-śake śuceś śitidine ṣaṣṭhe jhaṣārddhaṁ<lb n="N2"/> vidhau <space/></l>
·<l n="b">siṅhañ candra-sute vr̥ṣaṁ sabhr̥guje lagne kulīraṁ ravau <space/></l>
·<l n="c">cāpan deva<lb n="N3" break="no"/>gurau tulāṁ saravije bhaume gate sthāpitā <space/></l>
·<l n="d">gaurīśa-pratimās samaṁ svara<lb n="N4" break="no"/>citās tāś śrīyaśovarmmaṇā <g type="ddandaOrnate">.</g> <g type="circleTarget">.</g> <g type="ddandaOrn">.</g></l>
190</lg>
·<p>
·<lb n="N4"/>qnak· paṁre toy· rṇnocca rmmāṁ tai cpoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N5"/>tai kan·hyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai smaṅ· pai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> caṁryyāṅ· tai devalakṣmī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai māy· qnaḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai tna<lb n="N6" break="no"/>k· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai dharaṇī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai smaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai śramā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai san· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sumanta <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai tha<lb n="N7" break="no"/>r· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai patiḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai van· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sukoA· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rāja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai hāliyā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañ·yas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N8"/>tai hiraṇ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai sukoA· sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kalkī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmoṅ· tai Aṁdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
195<lb n="N9"/>tai pansaṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krauñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> chmap· cheṅ· tai chgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gandharvva tai pnos <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· kinnara tai ratnavā<lb n="N10" break="no"/>sa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai brāhmaṇī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai suvarṇna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· vīṇa tai yvān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai jagat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai yuṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· lā<lb n="N11" break="no"/>v· tai raṁṅas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tmiṅ· trisarī tai kañcan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> caṁryyāṅ· stutī tai ṅāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <g type="circleTarget">.</g> kloñ·
·<lb n="N12"/>sruk· sī śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> varī sī somakara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pamek· sī cke kanloṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ pjuḥ sī can·cā<lb n="N13" break="no"/>n· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pīle sī kaṁvaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ mās· prak· sī tgap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> Ābhaṣa sī saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Aṁdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ca<lb n="N14" break="no"/>turikā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> smañ· gvāl· saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mālākāra gvāl· kaṁpañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kan·sat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· śrī<lb n="N15" break="no"/>puran· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qmuḥ dik· sroṅ· sī sraṅe <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> chattradhāra sī kanloñ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N16"/>sī qdit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī padmaruci <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lmāṁ vraḥ pitai sī kandhap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> caṁryyāṅ· śīkharā gvāl· saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl·
·<lb n="N17"/>Aṁdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gandharvva sī kñuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ vraḥ vleṅ· si kaṁvrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ kanloṅ· sī śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pratīhāra sī jñā<lb n="N18" break="no"/>nadhara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pamos· gvāl· kaṁpañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mahānasa sī prāṇa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī cke duḥkha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī manaḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> pattra<lb n="N19" break="no"/>kāra sī panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kañjoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai tmāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ dvār· sī caṁ<lb n="N20" break="no"/>lau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> turyya sī cappi hau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī vnac· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· saṁAp <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kanleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kan·sip· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N21"/>vannāra sī kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ śālā gvāl· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> rmmes· raṅko lap· kanleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap·
200<lb n="N22"/>kaṁpat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· suketa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> mahāvrīhi tai kañjai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· cpoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ksai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· paṁ<lb n="N23" break="no"/>ryyāk· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·In <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· Anāyaka <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai paṁna<lb n="N24" break="no"/>ṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panheṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai Aṁdeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kan·sip· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ ha<lb n="N25" break="no"/>jaya tai kan·As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañ·yeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau kañjaṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau tge <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap·
·<lb n="N26"/>kan·Aṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> dmuk· varṣā tai kmau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvuṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kanloñ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat·
·<lb n="N27"/>kañcañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kaṁpañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·hyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kbuṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N28"/>tai candra <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pandan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁphāc· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kaṁpañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="N29"/>kan·Ū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· kmau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·Añ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau knāṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai rat· kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kali<lb n="N30" break="no"/>ha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau laṅgāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pratvat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanren· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kañ·yeṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvā<lb n="N31" break="no"/>l· kañjen· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau kan·hyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· Īśāna <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
205<lb n="N32"/>tai kanOn· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau Antis· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· śrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai veda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai jvik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kañjā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N33"/>tai pandan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· kañcū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· tleṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ cpar· dvaṅ· tqoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N34"/>sī kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· kaṁvar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·sun· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanqū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap·
·<lb n="N35"/>kesara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kqek· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai nu man· Añ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kantī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pau vrahey· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai
·<lb n="N36"/>kantrī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· tgap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai taṅkū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpun· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> cmāṁ tpal· sī sneha <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qnak· paṁre
210<lb n="N37"/>paṁnvas· smiṅ· ghoda yaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· ghoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai joṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl·
·<lb n="N38"/>ñoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· kañjes· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁpvañ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> lap· vvaṁ Añ· cinta <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· sarac· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N39"/>cralo qnak· paṁre gvāl· kaṁpat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pitaradāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· pandan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī jvāda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·<lb n="N40"/>gho kansip· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī pau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī rat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <g type="circleTarget">.</g> <g type="ddandaOrnate">.</g> piṇda sī <num value="35"><g type="numeral">20</g> <g type="numeral">10</g> 5</num> tai <num value="87"><g type="numeral">80</g> 7</num>
·<lb n="N41"/>gvāl· <num value="20"><g type="numeral">20</g></num> lap· <num value="12"><g type="numeral">10</g> <g type="numeral">II</g></num> sī rat· <num value="13"><g type="numeral">10</g> <g type="numeral">III</g></num> tai rat· <num value="3"><g type="numeral">III</g></num> sī pau <num value="6">6</num> tai pau <num value="7">7</num> psaṁ <num value="182">100 <g type="numeral">80II</g></num> <g type="circleTarget">.</g>
215</p>
·<lg n="2" met="upajāti" xml:lang="san-Latn">
·<l n="a"><lb n="N42"/>asyāsumanto haraṇaṁ haranti <space/></l>
·<l n="b">ye te narendrād iha yātanārhāḥ <space/></l>
·<l n="c"><lb n="N43"/>yamād amutrāpi ca pālayanti <space/></l>
220<l n="d">ye yāntu te dhāma śivaṁ śivasya <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
·</lg>
·</div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
225 <app loc="S1">
· <lem>-rājya</lem>
· <rdg source="bib:Bergaigne1893_01">-rāja</rdg>
· </app>
· <app loc="S3">
230 <lem>kambuja-</lem>
· <rdg source="bib:Bergaigne1893_01">kamvuja-</rdg>
· </app>
· <app loc="S8">
· <lem>viṣnuḥ</lem>
235 <rdg source="bib:Bergaigne1893_01">viṣṇuḥ</rdg>
· </app>
· <app loc="S23">
· <lem>stutī</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">stuti</rdg>
240 </app>
· <app loc="S31">
· <lem>turyya</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">tūryya</rdg>
· </app>
245 <app loc="S34">
· <lem> mahāvrīhi</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">mahāvrīhī</rdg>
· </app>
· <app loc="S43">
250 <lem>mathanāditya</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">mavanāditya</rdg>
· </app>
· <app loc="N2">
· <lem>kulīraṁ</lem>
255 <rdg source="bib:Bergaigne1893_01">kuliraṁ</rdg>
· </app>
· <app loc="N6">
· <lem>sumanta</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">samanta</rdg>
260 </app>
· <app loc="N10">
· <lem>brāhmaṇī</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">vrāhmaṇī</rdg>
· </app>
265 <app loc="N11">
· <lem>trisarī</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">trisari</rdg>
· </app>
· <app loc="N16">
270 <lem>qdit·</lem>
· <rdg source="bib:Pou2001_01">qnit·</rdg>
· </app>
· <app loc="N40">
· <lem>piṇda sī <num value="35"><g type="numeral">20</g> <g type="numeral">10</g> 5</num> tai <num value="87"><g type="numeral">80</g> 7</num></lem>
275 <note/>
· </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Bergaigne1893_01">
280 <p n="S1">Fortune! Succès! Bonheur! Victoire!</p>
· <p rend="stanza" n="1">Ce roi des rois, Śrī Yaśovarman, qui a pris le pouvoir en l'année de l'ère śaka désignée par la lune, la lune et huit, a donné tout ceci, esclaves sacrés et le reste, au Souverain Seigneur qu'il a érigé lui-même.</p>
· <p rend="stanza" n="2">Et voice ce qu'il demande avec instance à tous les futurs rois des rois des Kamvujas, lui qui marche à la tête des bienfaisants: "Défendez cette oeuvre pie dont j'ai voulu me faire un pont."</p>
· <p rend="stanza" n="3">Vous qui vous incarnez dans une gloire qui nous survit, qui êtes prêts même à sacrifier votre vie pour votre devoir, vous les premiers parmi ceux qui portent haut la tête, pourriez-vous convoiter le bien du dieu? Voilà ce que je me dis.</p>
· <p rend="stanza" n="4">Défendez cette oeuvre contre ces gens, comme on en voit tant, qui, en présence du gardien, ont l'air d'honnêtes personnes, mais qui profitent de la première brèche pour dérober le bien du dieu. Rāhu n'a-t-il pas, même dans l'âge du bien, pris l'apparence d'un dieu pour voler l'ambroisie?</p>
285 <p rend="stanza" n="5">Et comme Viṣṇu, par sa victoire sur Rāhu et les autres, a sauvé les dieux et l'ambroisie, vous de même, mettant à mort les voleurs, défendez le dieu et le bien du dieu.</p>
· <p rend="stanza" n="6">Et je sais très bien ceci: la mort même peut être souhaité. Mais c'est pour un roi surtout qu'elle peut l'être. Car la mort pour le devoir est un bien. Ceux donc auxquels je m'adresse sont, entre tous les bons, les plus disposés à se sacrifier eux-mêmes.</p>
· <p rend="stanza" n="7">Et vous princes royaux, vos ministres et les autres devront défendre cette oeuvre pie par des ordonnances et tout le nécessaire. Car c'est à vous, à la fois dévoués et sages, que le roi confie la charge de la garde et du reste.</p>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Bergaigne1893_01">
290 <p n="N1">Fortune! Succès! Bonheur! Victoire!</p>
· <p rend="stanza" n="1">En l'année <foreign>śaka</foreign> désignée par les flèches, un et huit, la lune étant arrivée au milieu du Poisson, le fils de la Lune dans le lion, l'horoscope avec le fils de Bhr̥gu dans le Taureau, le soleil dans l'Ecrevisse, le Guru des dieux dans l'Arc, le fils de la Terre avec le fils du Soleil dqns la Balance, Śrī-Yaśovarman a érigé ensemble ces statues de Gaurī et du Seigneur, qu'il a faites lui-même.</p>
· <p rend="stanza" n="2">Les êtres vivants qui dérobent les offrandes faites à ce dieu doivent être punis, ici-bas le roi, dans l'autre monde par Yama. Quant à ceux qui les défendent, qu'ils aillent dans le séjour fortuné de Śiva.</p>
· </div>
· <div type="translation" source="bib:Bhattacharya2009_01">
295 <p n="S1">Fortune! Success! Hail! Victory!</p>
· <p rend="stanza" n="1">This king of kings, Śrī Yaśovarman, who acquired kingship in the Śaka year denoted by moon <supplied reason="explanation"><foreign>śaśāṅka</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">1</supplied>, the moon <supplied reason="explanation"><foreign>candra</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">1</supplied> and eight <supplied reason="subaudible">= 811</supplied>, gave all that, servants, etc, to this Parameśvara, established by himself.</p>
· <p rend="stanza" n="2">And he, the foremost among givers, implorers all those future kings of kings of the Kambujas again and again: 'You should protect this bridge of merit for yourself!'</p>
· <p rend="stanza" n="3">You, who have a permanent body of glory, who are ready to sacrifice even your lives for the sake of merit, and are the best of those who carry their heads high, could you, being like this, covet the property of the gods? I understand this.</p>
· <p rend="stanza" n="4">Defend this against people who usually appear to be good in the presence of guardians, but who plunder the property of the gods in case there is a breach. Even in the good age <supplied reason="explanation"><foreign>sadyuge</foreign></supplied> Rāhu in the guise of a god stole the nectar of immortality!</p>
300 <p rend="stanza" n="5">And, as Viṣṇu, having subdued Rāhu and others, protected the gods and the nectar of immortality, so you should protect the god and the property of the god, having killed the plunderers.</p>
· <p rend="stanza" n="6">And I know, indeed, that entreaty is but death, especially for a king. Nevertheless, let it be; for dying for the sake of merit is right for the good. So I implore <supplied reason="explanation">you</supplied> who are liberal indeed.</p>
· <p rend="stanza" n="7">And this meritorious deed should be protected by princes, ministers, etc., through ordinances and so on, for the burden of protecting, etc., is laid by the king upon you, who are devoted and wise.</p>
· <p n="N1">Fortune! Success! Hail! Victory!</p>
· <p rend="stanza" n="1">In the Śaka year denoted by arrow <supplied reason="subaudible">5</supplied>, one <supplied reason="subaudible">1</supplied> and eight <supplied reason="subaudible">8</supplied>, on the sixth white <supplied reason="explanation">or black, <foreign>śiti</foreign></supplied> day of the month of Śuci, the moon in the middle of Pisces, the son of the moon <supplied reason="explanation">Mercury</supplied> in Leo, the horoscope together with the son of Bhṛgu <supplied reason="explanation">Venus</supplied> in Taurus, the sin in Cancer, the Guru of the gods <supplied reason="explanation">Jupiter</supplied> in Sagittarius, the son of the Earth <supplied reason="explanation">Mars</supplied> together with the son of the sun <supplied reason="explanation">Saturn</supplied> in Libra, the images of Śiva and Gaurī, made by himself, were erected together by Śrī Yaśovarman.</p>
305 <p rend="stanza" n="2">Men who take away the offerings for him, should be punished here by the king and in the other world by Yama; but those who protect them, may they go to the auspicious abode of Śiva.</p>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Pou2001_01">
· <p n="S12-15">En 815 <foreign>śaka</foreign>, le 15e de la lune décroissante d'Āṣādha, [l'heure étant marquée par] 2 <foreign>antvaṅ dik</foreign>, minuit étant succédé par un dimanche, constellation d'Uttarabhadra, S.M. Śrī Yaśovarmadeva, qui était monté au trône en 811 <foreign>śaka</foreign> <supplied reason="explanation">= 899 A.D.</supplied> érigea le dieu Śrī Indravarmeśvara.</p>
· <p n="S15-23">Offrandes royales en serviteurs pour la quinzaine claire. Inspectrice: Tai Kaṁpit; danseuses: Tai Laṁvau, etc.; chanteuses: Tai Manoharāśrī, etc.; batteuses de tambour: Tai Krau, etc.; cymbaliste: Tai Kamala; joueuses de <foreign>kinnara</foreign>: Tai Padma, etc.; harpistes: Tai Svasti, etc.; joueuse de <foreign>lāv</foreign>: Tai Īśāna; joueuse de <foreign>chko</foreign>: Tai Utpala; chantres de louange: Tai Padmā, etc.</p>
310 <p n="S23-53">Chef de village: Si Qgat, etc.</p>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Soutif2009_03">
· <p n="S12-15">En 815 <foreign>śaka</foreign>, cinquième jour de la quinzaine sombre d’<foreign>āṣādha</foreign>, 2 <foreign>Antvaṅ dik</foreign>, minuit étant suivi par un dimanche, <foreign>nakṣatra Uttarabhadra</foreign>, Sa Majesté Śrī Yaśovarmadeva, qui a obtenu la royauté en 811 <foreign>śaka</foreign>, a installé le Vraḥ Kamrateṅ Añ Śrī Indravarmeśvara.</p>
· <p n="S15-23">Offrande royale de serviteurs de la quinzaine claire : <supplied reason="explanation">Première partie</supplied> Inspectrice : 1 <foreign>tai</foreign> ; danseuses : 3 <foreign>tai</foreign> ; chanteuses : 22 <foreign>tai</foreign> ; joueurs de percussions : 3 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>sī</foreign> ; joueuse de cymbales : 1 <foreign>tai</foreign> ; joueuses de <foreign>kinnara</foreign> : 3 <foreign>tai</foreign> ; joueuses de harpe : 3 <foreign>tai</foreign> ; joueuse de lāv : 1 tai ; joueuse de <foreign>cko</foreign> : 1 <foreign>tai</foreign> ; chanteuses de louanges : 2 <foreign>tai</foreign>.</p>
315 <p n="S23-37"><supplied reason="explanation">Deuxième partie</supplied> Chef de commune: 1 <foreign>sī</foreign> ; <foreign>varī</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> ; <foreign>pamek</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> ; gardien de <foreign>pjuḥ</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> ; <foreign>pīle</foreign> :1 <foreign>sī</foreign> ; gardien de l’or et de l’argent: 1 <foreign>sī</foreign> ; <foreign>Ābhaṣa</foreign><supplied reason="explanation">?</supplied>: 1 <foreign>gvāl</foreign>, 2 <foreign>tai</foreign> ; <foreign>smañ</foreign> : 1 <foreign>gvāl</foreign> ; fabricants de guirlandes : 2 <foreign>gvāl</foreign>, 2 tai ; chauffeurs de l’eau des ablutions : 2 <foreign>gvāl</foreign> ; porteurs de parasol : 2 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign> ; gardien des <foreign>vraḥ pitai</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> ; chanteur et joueur de <foreign>śikharā</foreign> : 2 <foreign>gvāl</foreign> ; <foreign>gandharva</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign> ; gardien du feu sacré : 1 <foreign>sī</foreign> ; gardien du trésor : 1 sī ; gardien de porte <supplied reason="explanation"><foreign>pratīhāra</foreign></supplied> : 1 <foreign>sī</foreign> ; nettoyeur : 1 <foreign>gvāl</foreign> ; cuisiniers : 4 <foreign>sī</foreign> ; fabricants [d’objets] en feuilles : 3 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai</foreign> ; gardien de portes : 1 <foreign>sī</foreign> ; joueurs de <foreign>tūrya</foreign>: 3 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>gvāl</foreign>; <foreign>vannāra</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign>; gardien de la <foreign>śālā</foreign> :1 <foreign>gvāl</foreign>; trieuses de riz: 4 <foreign>lap</foreign>; <foreign>mahāvrīhi</foreign> : 7 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>sī rat</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>; gardiens de «loge» : 4 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign>.</p>
· <p n="S37-44"><supplied reason="explanation">Troisième partie</supplied> <supplied reason="subaudible">Personnel</supplied> en charge durant la saison des pluies : 19 <foreign>tai</foreign>, 4 <foreign>tai pau</foreign>, 6 <foreign>sī rat</foreign>, 4 <foreign>tai rat</foreign>, 3 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>.</p>
· <p n="S44-47"><supplied reason="explanation">Quatrième partie</supplied> Gardiens du jardin : 1 <foreign>dvaṅ</foreign>, 3 <foreign>sī</foreign>, 8 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>tai pau</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign> ; Gardiens de troupeaux : 1 <foreign>gho</foreign>, 1 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign>.</p>
· <p n="S47-53"><supplied reason="explanation">Cinquième partie</supplied> Serviteurs du chef du temple : 2 <foreign>sī</foreign>, 3 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign> ; serviteurs des religieux-officiants : x <foreign>tai</foreign>, y <foreign>gvāl</foreign>, z <foreign>gho</foreign>... ; <foreign>cralo qnak paṃre</foreign> : x <foreign>tai</foreign>, y <foreign>gvāl</foreign>, z <foreign>gho</foreign>...</p>
· </div>
320 <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Soutif2009_03">
· <p n="N5-40">Serviteurs pour la quinzaine sombre :
· <list>
· <item>cette liste ne comporte pas d’inspectrice.</item>
· <item>chanteuses : 20 <foreign>tai</foreign> et non 22.</item>
325 <item>joueurs de percussions : 3 <foreign>tai</foreign> et non 3 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>sī</foreign> ;</item>
· <item>une <foreign>gandharva</foreign> <supplied reason="explanation">1 <foreign>tai</foreign></supplied> s’intercale après la joueuse de cymbales.</item>
· <item>la joueuse de <foreign>cko</foreign> est remplacée par une joueuse de <foreign>trisarī</foreign> : 1 <foreign>tai</foreign>.</item>
· <item>chanteuse de louanges : 1 <foreign>tai</foreign> et non 2.</item>
· <item><foreign>Ābhaṣa</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>tai</foreign> et non 1 <foreign>gvāl</foreign>, 2 <foreign>tai</foreign>.</item>
330 <item>fabricants de guirlandes : 3 <foreign>gvāl</foreign>, 1 <foreign>tai</foreign> et non 2 <foreign>gvāl</foreign>, 2 <foreign>tai</foreign>.</item>
· <item>chauffeurs de l’eau des ablutions : 1 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign> et non 2 <foreign>gvāl</foreign>.</item>
· <item>porteurs de parasol : 3 <foreign>sī</foreign> et non 2 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>.</item>
· <item><foreign>gandharva</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> et non 1 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>.</item>
· <item>fabricants d’objets en feuilles : 3 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>tai</foreign> et non 3 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai</foreign>.</item>
335 <item>joueurs de <foreign>tūrya</foreign> : 2 <foreign>sī</foreign>, 3 <foreign>gvāl</foreign>, et non 3 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>gvāl</foreign>.</item>
· <item><foreign>mahāvrīhi</foreign> : 8 <foreign>tai</foreign>, 3 <foreign>sī rat</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign> et non 7 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>sī rat</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>.</item>
· <item>gardiens de « loge » : 3 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>tai pau</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign> et non 4 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign>.</item>
· <item><supplied reason="subaudible">Personnel</supplied> en charge durant la saison des pluies : 23 <foreign>tai</foreign>, 6 <foreign>sī rat</foreign>, 2 <foreign>sī pau</foreign>, 4 <foreign>tai pau</foreign>, 2 <foreign>tai rat</foreign>, 4 <foreign>sī rat</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>, 1 <foreign>lap</foreign> et non 19 <foreign>tai</foreign>, 4 <foreign>tai pau</foreign>, 6 <foreign>sī rat</foreign>, 4 <foreign>tai rat</foreign>, 3 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>.</item>
· <item><foreign>cmāṃ cpar</foreign> : 1 <foreign>dvaṅ</foreign>, 1 <foreign>sī</foreign>, 9 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai pau</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign> et non 1 <foreign>dvaṅ</foreign>, 3 <foreign>sī</foreign>, 8 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>tai pau</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign>, 1 <foreign>tai rat</foreign>.</item>
340 <item><foreign>cmāṃ tpal</foreign> : 1 <foreign>sī</foreign> et non 1 <foreign>gho</foreign>, 1 <foreign>sī</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign> ; pas de ponctuation avant le <foreign>cmāṃ tpal</foreign>.</item>
· <item>ici, pas de serviteurs du chef du temple ;</item>
· <item>serviteur des religieux-officiants : 2 <foreign>ghoda</foreign>, 4 <foreign>gvāl</foreign>, 2 <foreign>lap</foreign>, 1 <foreign>tai</foreign> ;</item>
· <item><foreign>cralo qnak· paṃre</foreign> : 2 <foreign>gvāl</foreign>, 2 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gho</foreign>, 1 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>sī pau</foreign>, 1 <foreign>sī rat</foreign>.</item>
· </list></p>
345 <p n="N40-41">Total : 35 <foreign>sī</foreign>, 87 <foreign>tai</foreign>, 20 <foreign>gvāl</foreign>, 12 <foreign>lap</foreign>, 13 <foreign>sī rat</foreign>, 3 <foreign>tai rat</foreign>, 6 <foreign>sī pau</foreign>, 7 <foreign>tai pau</foreign> ; au total : 182.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p n="N25">Regarding <foreign>tge</foreign>, it may be possible to read also <foreign>tke</foreign>.</p>
· <p n="N40">The estampage that Saveros Pou uses does not allow her to provide the total.</p>
350 </div>
· <div type="bibliography">
· <p>The Sanskrit part is first edited by Abel Bergaigne (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bergaigne1893_01"/><citedRange unit="page">319</citedRange></bibl>) with a French translation; reedited by Kamaleswar Bhattacharya (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bhattacharya2009_01"/><citedRange unit="page">69-75</citedRange></bibl>) with an English translation of the preliminary benedictory formula and the 9 verses. The Khmer part is first edited by Saveros Pou (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Pou2001_01"/><citedRange unit="page">62</citedRange></bibl>) with a French translation of only the Southern doorjamb; reedited by Dominique Soutif (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Soutif2009_03"/><citedRange unit="page">473-477</citedRange></bibl>) with a French translation of both of the doorjambs.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="KB">
355 <ptr target="bib:Bhattacharya2009_01"/>
· <citedRange unit="page">69-75</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="DS">
· <ptr target="bib:Soutif2009_03"/>
360 <citedRange unit="page">473-477</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="SP">
· <ptr target="bib:Pou2001_01"/>
· <citedRange unit="page">62</citedRange>
365 </bibl>
· <bibl n="AB">
· <ptr target="bib:Bergaigne1893_01"/>
· <citedRange unit="page">319</citedRange>
· </bibl>
370 </listBibl>
· </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(N25) Regarding tge, it may be possible to read also tke.
(N40) The estampage that Saveros Pou uses does not allow her to provide the total.