1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>South and North doorjambs of Phimeanakas (K. 291), 832 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:sapi">
15 <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>George</forename>
· <surname>Cœdès</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:sapi">
· <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00291</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
40 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Salomé Pichon.</p>
· </licence>
· </availability>
45 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
50 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
55 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
·
60
·
·
·
· </handDesc>
65 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
70 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
75 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:sapi" when="2023-02-15">Addition of placeName and measure tagging</change>
85 <change who="part:sapi" when="2023-01-26" status="draft">Initial encoding of the inscription and addition of Cœdès' translation</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
90 <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83231 maturity:83213">
· <ab><milestone type="pagelike" unit="item" n="S"/>
· <lb n="S1"/><g type="initialGomutra"/><g type="ddandaOrnate"/> siddhi svasti <g type="dotMid">.</g>
· </ab>
· <lg n="1" met="anuṣṭubh">
95 <l n="a">pā<unclear>ntu</unclear><seg met="==-++="><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/></seg></l>
· <l n="b"><supplied reason="lost">caraṇām</supplied>vu<unclear>ja</unclear>reṇavaḥ</l>
· <l n="c" enjamb="yes"><lb n="S2"/><milestone unit="column" n="a"/>pitāmahamahendr<supplied reason="lost">ādi</supplied></l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>-śiroratnāṅśucāravaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
100 <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="S3"/><milestone unit="column" n="a"/>vande cintyagatiṁ viṣ<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>uṁ</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>prakr̥tyā yasya vakṣasi</l>
· <l n="c"><lb n="S4"/><milestone unit="column" n="a"/>sthitā lakṣmīr bhuje bhūmi<milestone unit="column" n="b" break="no"/>r</l>
· <l n="d">nābhi<supplied reason="lost">padme p</supplied>y ajas sadā <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
105 </lg>
· <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="a" enjamb="yes"><lb n="S5"/><milestone unit="column" n="a"/>vrahmābjagandhasantāna</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/><seg met="====-"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg> vigrahām·</l>
· <l n="c" enjamb="yes"><lb n="S6"/><milestone unit="column" n="a"/>vande govindahr̥ddhāri</l>
110 <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/><seg met="====-"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg>n<unclear>īṁ</unclear> śrīyam· <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="4" met="anuṣṭubh">
· <l n="a" enjamb="yes"><lb n="S7"/><milestone unit="column" n="a"/>Āsīd aśeṣabhūpāla</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/><supplied reason="lost">-mastakadhr̥</supplied>taśāsanaḥ</l>
115 <l n="c"><lb n="S8"/><milestone unit="column" n="a"/>rājendraś śrīyaśovarmmā</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/><supplied reason="lost">mahe</supplied><unclear>nd</unclear>ropendravikramaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="5" met="anuṣṭubh">
· <l n="a" enjamb="yes"><lb n="S9"/><milestone unit="column" n="a"/>yud<choice><sic>c</sic><corr>ddh</corr></choice>am āyudhayodhādi</l>
120 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>-madāndhebhendrabhīṣaṇam·</l>
· <l n="c"><lb n="S10"/><milestone unit="column" n="a"/>prāpyayasyapra<supplied reason="lost">tā</supplied>pe rkko</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>dr̥ṣṭhaś candro yaśasy api <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="6" met="anuṣṭubh">
125 <l n="a" enjamb="yes"><lb n="S11"/><milestone unit="column" n="a"/>yasyāṅgasaṅgisaundaryya</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>-visarair hlāditā ratiḥ</l>
· <l n="c"><lb n="S12"/><milestone unit="column" n="a"/>svabhartr̥ vadhavaidhavya<milestone unit="column" n="b" break="no"/>ñ</l>
· <l n="d">jahau sā vañcanām iva <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
130 <lg n="7" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="S13"/><milestone unit="column" n="a"/>yaśo yasya manohāri</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>śāradendukarādapi</l>
· <l n="c"><lb n="S14"/><milestone unit="column" n="a"/>krīḍāyāṁ śayane yāne</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>gīyate dyāpi dehibhiḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
135 </lg>
· <lg n="8" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="S15"/><milestone unit="column" n="a"/>tasya rājādhirājasya</l>
· <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>horāśāstrābdhipāragaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="S16"/><milestone unit="column" n="a"/>yaś śrīsatyāśrayākhyobhū<milestone unit="column" n="b" break="no"/>n</l>
140 <l n="d">mantrī mantrīva bajriṇaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="9" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="S17"/><milestone unit="column" n="a"/>karaṅkaṅ kalaśaṁ pātra<milestone unit="column" n="b" break="no"/>n</l>
· <l n="b">tāraṁ rairaśanām api</l>
145 <l n="c"><lb n="S18"/><milestone unit="column" n="a"/>sitacchatrasmitāṁ lakṣmīṁ</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yo lebhe svāmibhaktitaḥ <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="10" met="anuṣṭubh">
· <l n="a"><lb n="S19"/><milestone unit="column" n="a"/>tenaiva sthāpito bhaktyā</l>
150 <l n="b"><milestone unit="column" n="b"/>bhagavān īha mādhavaḥ</l>
· <l n="c"><lb n="S20"/><milestone unit="column" n="a"/>sa śrītrailokyanāthākhyo</l>
· <l n="d"><milestone unit="column" n="b"/>yaś śrīyā bhāti bhūtale <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="11" met="anuṣṭubh">
155 <l n="a"><lb n="S21"/><milestone unit="column" n="a"/>suvarṇnaṁ rajataṅ kṣetra<milestone unit="column" n="b" break="no"/>m</l>
· <l n="b">ārāmaṅ kiṅkaraṁ striyam·</l>
· <l n="c"><lb n="S22"/><milestone unit="column" n="a"/>kalpitaṁ yo haren mohā<milestone unit="column" n="b" break="no"/>d</l>
· <l n="d">ito yātu sa durggatim· <g type="ddandaOrnate">.</g></l>
· </lg>
160 <lg n="12" met="sragdhāra">
· <l n="a"><lb n="S23"/>dvitryaṣṭābde vidhātur mmadhusitadivase yāti kanyādim indau</l>
· <l n="b"><lb n="S24"/>meṣaṁ śītetarāṅśau savudharavisute meṣam indrāripūjye</l>
· <l n="c"><lb n="S25"/>taulaṁ kṣoṇītanūje vr̥ṣam amaragurau dvandvarāśiñ calagne</l>
· <l n="d"><lb n="S26"/>sa śrītrailokyanāthas sthita Iha bhagavān vo vibhūtiṁ vidheyāt <g type="ddandaOrnate">.</g> <g type="circleTarget">.</g></l>
165 </lg>
· <p xml:lang="okz-Latn">
· <lb n="S27"/>gi mratāñ· śrīsatyāśraya gi ta dār· jmah· mratāñ· khloñ· śrīsatyādhi
· <lb n="S28"/>pativarmma <g type="circleMed"/>
· </p>
170 <p xml:lang="okz-Latn"><milestone type="pagelike" unit="item" n="N"/>
· <lb n="N1"/><g type="initialGomutra"/><g type="ddandaOrnate"/> siddhi svasti <num value="832">832</num> śaka nu sthāpanā vraḥ kamrateṅ· Añ· śrītrai<lb n="N2" break="no"/>lokyanātha <g type="dotMid">.</g> punya nai mratāñ· śrīsatyāśraya qnak· Āgama man·
· <lb n="N3"/>nivedana ta vraḥ kamrateṅ· Añ· gho nīra<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho <unclear>k</unclear>aṁ<choice><unclear>pi</unclear><unclear>vi</unclear></choice>t· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho taṅkū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="N4"/>gho puṣpahara <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho mahādāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho Ājya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <unclear>gvā</unclear>l· <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied> gvāl· bhā<unclear>va</unclear> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="N5"/>gho kr̥ṣṇadāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kañjā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied> tai thkep· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
175 <lb n="N6"/>tai kañjaṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai pit· mau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai khñuṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan<unclear>dai</unclear> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kaṁprvat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai nā<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied>
· <lb n="N7"/>tai kanthi <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai yauvatī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> phsaṁ <num value="23">20 <num value="3"><g type="numeral">III</g></num></num> qnak· Āgama man <unclear>vā</unclear>p· pañca<gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="N8"/>khloñ· vala Avyāpāra <g type="dotMid">.</g> nivedana ta vraḥ kamrateṅ· Añ· gho kañcan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="N9"/>gho caṁlov· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho ratnadāsa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁ<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <unclear>k</unclear>aṁ<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan<lb n="N10" break="no"/>As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> si rat· kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai śrīyā<unclear>deva</unclear> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai ka<seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ū <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> phsaṁ 10 gho krau <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="N11"/>qnak· mr̥takadhana mratāñ· śrīguṇavijaya ta gi sruk· <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> qnak vraḥ ti
180 <lb n="N12"/>prasāda ta mratāñ· śrīsatyāśraya <g type="circleMed">.</g> mān vraḥ śā<supplied reason="lost">sana dhūli</supplied> vraḥ pāda dhūli
· <lb n="N13"/>jeṅ· vraḥ kamrateṅ· Añ· ta stac· dau paramaśiva<unclear>l</unclear><supplied reason="lost">oka</supplied> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> pre nivedana
· <lb n="N14"/>ta vraḥ kamrateṅ· Añ· śrītrailokyanātha <g type="dotMid">.</g> Aṁ<unclear>raḥ</unclear> <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> gho khsāy· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="N15"/>gho pandān· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kan·As· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kan·I <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kaṁ<lb n="N16" break="no"/>vaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho qgat· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai saṁr̥ddhi <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai padma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chke <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁvai <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kande<unclear>s</unclear>· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <g type="circleMed">.</g>
· <lb n="N17"/>Aṁraḥ krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho chke <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho krau sot· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho śaśī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho kansip· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
185 <lb n="N18"/>gho saṁAp· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanlāt· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thar· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kan·syaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="N19"/>tai kan·hyaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <unclear>ka</unclear>ntvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai panheṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thkyap· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kalpe satra ra<lb n="N20" break="no"/>ṅko je pi mvay· thṅai <space/> <g type="circleTarget">.</g> <space/> tai khñuṁ vraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai dharmma <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sī panheṁ
· <lb n="N21"/>si <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai <unclear>yu</unclear>vatī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chpoṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gvāl· panheṁ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <g type="circleMed">.</g> vraḥ jaṁnva<supplied reason="lost">n</supplied>
· <lb n="N22"/>sre kaṁluṅ· vraḥ maṇḍira veṅ· <measure type="unitLength" subtype="length" quantity="1000" commodity="field">slik· <num value="2"><g type="numeral">II</g></num> 200</measure> ruṅṅa <measure type="unitLength" subtype="width" quantity="500" commodity="field">slik· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> 100</measure>
· <lb n="N23"/>tai jiva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thaqyak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kanteṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai kaṁpas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai chpoṅ·
190 <lb n="N24"/>qnak· mahā<unclear>nasa</unclear> <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> <g type="dotMid">.</g> sre <unclear>śaṁbh</unclear>upura vraḥ jaṁnvan· so<supplied reason="lost">t·</supplied>
· <lb n="N25"/>mandira <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>sana</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> kantāl· Āy<unclear>·</unclear> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>p· sa<unclear>h</unclear>āk<choice><sic>s</sic><corr>ṣ</corr></choice>ara thkval· raṁtyaṅ· kā <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="N26"/>raṅko je <num value="2"><g type="numeral">II</g></num> pujā kamrateṅ· jagat· <num value="3"><g type="numeral">III</g></num>
· <lb n="N27"/><unclear>ca</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>nat</unclear>· tai vakula vraḥ jaṁnvan kalpe satra raṅko je
· <lb n="N28"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> mvāy· thṅai <g type="circleMed">.</g> gho dharmma vraḥ ja<unclear>ṁ</unclear>nvan· <g type="circleMed">.</g>
195 <lb n="N29"/><gap reason="illegible" quantity="14" unit="character"/> <unclear>cāṁ</unclear> kṣe<unclear>tr</unclear>a vraḥ jaṁnva<supplied reason="lost">n·</supplied>
· <lb n="N30"/><gap reason="illegible" quantity="7" unit="character"/> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> gho <unclear>pandān</unclear>· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai mahānasī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> patra<supplied reason="lost">kā</supplied><lb n="N31" break="no"/>ra <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <unclear>vraḥ vṅya</unclear> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sman· nirāja <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> raṅko liḥ <num value="4">4</num> pratidina saṅkrānta
· <lb n="N32"/>pujā neḥ nai sruk· <placeName type="settlement" subtype="village" key="Thnval Tvāl">thnval· tvāl·</placeName> <g type="circleConcentric"/>
· </p>
· </div>
200 <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="S3">
· <lem>viṣ<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>uṁ</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">viṣṇuṁ</rdg>
205 </app>
· <app loc="S9">
· <lem>yud<choice><sic>c</sic><corr>ddh</corr></choice>am</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">yuddham</rdg>
· </app>
210 <app loc="S21">
· <lem>suvarṇnaṁ</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">suvarṇṇaṁ</rdg>
· </app>
· <app loc="N3">
215 <lem><unclear>k</unclear>aṁ<choice><unclear>pi</unclear><unclear>vi</unclear></choice>t·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>aṁ<gap reason="undefined"/>t</rdg>
· </app>
· <app loc="N4">
· <lem><supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied> gvāl· bhā<unclear>va</unclear> <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></lem>
220 <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/> gvāl bhā<gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N5">
· <lem><supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/></rdg>
225 </app>
· <app loc="N6">
· <lem>kan<unclear>dai</unclear></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">kan<gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
230 <app loc="N6">
· <lem><supplied reason="lost"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></supplied></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N9">
235 <lem><unclear>k</unclear>aṁ<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>aṁ<gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N15">
· <lem>krau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num></lem>
240 <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">krau</rdg>
· </app>
· <app loc="N16">
· <lem>kande<unclear>s</unclear>·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">kande<gap reason="undefined"/></rdg>
245 <note>Here, one could supply, <foreign>kandes</foreign>, <foreign>kandeṅ</foreign> or <foreign>kandep</foreign>, but the character resembles more a <foreign>sa</foreign>.</note>
· </app>
· <app loc="N17">
· <lem>śaśī</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">śaśi</rdg>
250 </app>
· <app loc="N19">
· <lem><unclear>ka</unclear>ntvan·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">ka<gap reason="undefined"/>ntvan</rdg>
· <note>It is true that one could read an illegible additionnal character, but the name Kantvan is practically assured here.</note>
255 </app>
· <app loc="N21">
· <lem><unclear>yu</unclear>vatī</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>vatī</rdg>
· </app>
260 <app loc="N22">
· <lem>ruṅṅa</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">ruṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="N24">
265 <lem><unclear>śaṁbh</unclear>upura</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>pura</rdg>
· <note>This reading is highly hypothetical, especially the character <foreign>-bha</foreign>. Nonetheless, it is likely the vertical stroke going down is attached to this line as a <foreign>-u</foreign> vowel marker. Moreover, the toponym Śambhura is attested in several inscriptions since the pre-angkorian times.</note>
· </app>
· <app loc="N24">
270 <lem>so<supplied reason="lost">t·</supplied></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N25">
· <lem><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>sana</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></lem>
275 <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>s<gap reason="undefined"/>n<gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N25">
· <lem>sa<unclear>h</unclear>āk<choice><sic>s</sic><corr>ṣ</corr></choice>ara</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">sahākṣara</rdg>
280 </app>
· <app loc="N26">
· <lem><num value="3"><g type="numeral">III</g></num></lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><num value="1"><g type="numeral">I</g></num></rdg>
· </app>
285 <app loc="N27">
· <lem><unclear>ca</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>nat</unclear>·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/>n<gap reason="undefined"/></rdg>
· <note>This reading is highly hypothetical.</note>
· </app>
290 <app loc="N29">
· <lem><unclear>cāṁ</unclear> kṣe<unclear>tr</unclear>a</lem>
· <note>This reading of G. Cœdès seems to me very hypothetical. The supposed <foreign>cāṁ</foreign> is practically illegible. As for the subscrit <foreign>-ra</foreign> of the <foreign>-tra</foreign> syllable, it could as well be read as a subscrit <foreign>-ya</foreign>.</note>
· </app>
· <app loc="N30">
295 <lem><unclear>pandān·</unclear></lem>
· <note>Or read something entierely different, such as <foreign>qĀyak</foreign>·?</note>
· </app>
· <app loc="N31">
· <lem><unclear>vraḥ</unclear></lem>
300 <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01"><gap reason="undefined"/></rdg>
· </app>
· <app loc="N32">
· <lem>tvāl·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">bhvās</rdg>
305 <note>The toponyme of the village, Thnval Tvāl, can be translated as "drained bank" <supplied reason="explanation">of the river or of the pound</supplied>.</note>
· </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Coedes1937-1966_01">
310 <p n="S1">Succès ! Bonheur !</p>
· <p rend="stanza" n="1">Qu'elle vous protège, la poussière des pieds <supplied reason="subaudible">de Śiva</supplied> pareils à des lotus, embellie par les rayons des pierreries que portent sur tête l'aïeul des êtres, Mahendra et les autres dieux !</p>
· <p rend="stanza" n="2">Je célèbre Viṣṇu dont l'allure est incompréhensible et qui, tout naturellement, porte incessamment sur son sein Lakṣmī, sur son bras la terre, et sur le lotus de son nombre Brahmā.</p>
· <p rend="stanza" n="3">Je célèbre Śrī dont le corps <gap reason="undefined"/> par le parfum incessant du lotus de Brahmā, et dont <gap reason="undefined"/> ravit le cœur de Govinda.</p>
· <p rend="stanza" n="4">Il fut un roi des rois, nommé Śrī Yaśovarman, dont tous rois portaient les ordres sur leur tête, et qui avait l'héroïsme de Mahendra et d'Upendra.</p>
315 <p rend="stanza" n="5">Quand il allait au combat où les armes, les guerriers et le reste terrifiaient les rois des éléphants aveuglés par le <foreign>mada</foreign>, le soleil semblait visible dans sa majesté et la lune dans sa gloire.</p>
· <p rend="stanza" n="6">Rafraichie par la plénitude de la beauté qui était attachée à ses membres, Rati a renoncé au veuvage qu'elle observait depuis le meurtre de son époux, comme à une erreur.</p>
· <p rend="stanza" n="7">Sa gloire, plus ravissante que le rayon de la lune d'automne, les hommes les célèbrent aujourd'hui encore dans leurs jeux, sur leur couche, dans leurs voyages.</p>
· <p rend="stanza" n="8">Ce roi des rois, eut un ministre nommé Śrī Satyāśraya, pareil au ministre d'Indra, et qui avait traversé tout l'océan de l'astrologie.</p>
· <p rend="stanza" n="9">Ce ministre avait reçu, en récompense de son dévouement à son maître, une noix de coco creuse, une cruche, une coupe, une perle, et une haute fortune qui avait la richesse pour ceinture et pour sourire le parasol blanc.</p>
320 <p rend="stanza" n="10">C'est lui qui, par dévotion, a érigé ici ce bienheureux Mādhava, sous le nom de Śrī Trailokyanātha, brillant par sa richesse sur le sol de la terre.</p>
· <p rend="stanza" n="11">Que celui qui, par aveuglement, déroberait les biens donnés à ce dieu, or, argent, champ, jardins, hommes et femmes esclaves, tombe au sortir de ce monde dans une situation misérable !</p>
· <p rend="stanza" n="12">Qu'il vous donne la prospérité ce bienheureux Śrī Trailokyanātha, érigé ici en l'an huit-trois-deux, le jour de Vidhātar de la quinzaine claire du moins de Madhu, la lune étant à l'entrée de la Vierge, le soleil avec Saturne et Mercure dans le Bélier, Vénus dans le Bélier, Mars dans la Balance, Jupiter dans le Bélier et l'horoscope dans les Gémeaux !</p>
· <p n="S28">C'est Mratāñ Śrī Satyāśraya qui a obtenu le nom de Mratāñ Khloñ Śrī Satyādhipativarman.</p>
· <p n="N1-N2">Fortune ! Bonheur ! 832 śaka, érection de V.K.A. Śrī Trailokyanātha, œuvre pie de Mratāñ Śrī Satyāśraya.</p>
325 <p n="N2-N7">Esclaves légalement acquis offerts au V.K.A. <supplied reason="explanation">8 <foreign>gho</foreign>, 3 <foreign>gvāl</foreign>, 12 <foreign>tai</foreign></supplied>. Total : 23.</p>
· <p n="N7-N10">Esclaves légalement acquis que Vāp Pañca <gap reason="undefined"/> <foreign>khloñ vala</foreign> retiré du service, offre au V.K.A. <supplied reason="explanation">3 <foreign>gho</foreign>, 6 <foreign>tai</foreign>, 1 <foreign>sī rat</foreign></supplied>. Total : 10.</p>
· <p n="N10-N11">Gho Krau, esclave provenant de l'héritage de Mratāñ Śrī Guṇavijaya du pays de <gap reason="undefined"/>.</p>
· <p n="N11-N19">Esclaves sacrés que Mratāñ Śrī Satyāśraya a obtenus à titre gracieux, et qu'un ordre de S.M. le roi qui est allé au Paramaśivaloka a prescrit d'offrir à V.K.A. Śrī Trailokyanātha <supplied reason="explanation">1 <foreign>aṁraḥ</foreign>, 8 <foreign>gho</foreign>, 5 <foreign>tai</foreign> et 1 <foreign>aṁraḥ</foreign>, 5 <foreign>gho</foreign>, 9 <foreign>tai</foreign></supplied>.</p>
· <p n="N19-N22">Fixation de la fourniture pour le sacrifice : 3 <foreign>je</foreign> de riz décortiqué par jour, <supplied reason="explanation">liste de 4 <foreign>tai</foreign>, 2 <foreign>sī</foreign>, 1 <foreign>gvāl</foreign></supplied>, offerts en don. Rizière à l'intérieur du palais, longueur 1000, largeur 500.</p>
330 <p n="N23-N26"><supplied reason="explanation">Liste de 5 <foreign>tai</foreign></supplied>, un cuisinier <gap reason="undefined"/>. Rizière <gap reason="undefined"/>pura offerte en don <gap reason="undefined"/> palais <gap reason="undefined"/> milieu à <supplied reason="explanation">noms de lieux ?</supplied>, 2 <foreign>je</foreign> de riz décortiqué pour le culte du dieu.</p>
· <p n="N27-N28"><gap reason="undefined"/> Tai Vakula, offert en don. Fixation de la fourniture pour le sacrifice : <gap reason="undefined"/> <foreign>je</foreign> par jour. Gho Dharma offert en don.</p>
· <p n="N29-N31"><gap reason="undefined"/> gardent les champs offerts en don. <supplied reason="explanation">Liste d'esclaves</supplied>. Quatre <foreign>liḥ</foreign> de riz décortiqué par jour, et au nouvel an pour ce culte du pays de Thnval Bhvās.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
335
· </div>
· <div type="bibliography">
·
· <p>First edited in French by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">199-204</citedRange></bibl>). Re-edited here by Salomé Pichon based on EFEO estampages n. 560-561.</p>
340 <listBibl type="primary">
· <bibl n="C">
· <ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
· <citedRange unit="volume">3</citedRange>
· <citedRange unit="page">199-204</citedRange>
345 </bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl/>
· </listBibl>
350 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary