1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Stela of Don Tri (K. 198), 888 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:sapi">
15 <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>George</forename>
· <surname>Cœdès</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:sapi">
· <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00198</idno>
35
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
40 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Salomé Pichon.</p>
· </licence>
45 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
50 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
55 <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
60
·
·
·
·
65 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
70 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
75 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
80 <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
85 <change who="part:sapi" when="2021-11-14" status="draft">started initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
90 <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83213">
· <ab><milestone type="pagelike" unit="face" n="A"/>
· <lb n="A01"/><g type="ddandaOrnate"/> śrī siddhi jaya <g type="circleConcentric"/>
· </ab>
· <lg n="1" met="śārdūlavikrīḍita" xml:lang="san-Latn">
95 <l n="a"><lb n="A1"/>dviddvinmūrttidharādharo dharaṇibhr̥d rāje<lb n="A2"/>ndravarmmāhvayaś</l>
· <l n="b">śrīddhaś śrīpatitulyavikramayaśās tasyā<lb n="A3"/>ptabhr̥tyo gradhīḥ</l>
· <l n="c">śrīyuddhoddhatakesarīty abhihitas tadbhāgine<lb n="A4"/>yaḥ pumā<space/>n</l>
· <l n="d">nāmnopendra Iti svakīyakulabhr̥t prādād i<lb n="A5"/>mān devayoḥ<g type="circleTarget">.</g></l>
· </lg>
100 <lg n="2" met="āryā" xml:lang="san-Latn">
· <l n="ab">parameśvarāryyamaitrīdevābhyām atra <lb n="A6"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>n mudā bhūmim <space/></l>
· <l n="cd">sakṣetrakiṅkarāḍhyān tadvandhujanair api na <lb n="A7"/> hāryyām<g type="circleTarget">.</g></l>
· </lg>
· <p>
105 <num value="888">888</num> śakka mvāy· ket· Āṣādha śukravāra
· <lb n="A8"/>ṇu mān· vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda dhūli jeṅ· vraḥ kaṁ<lb n="A9" break="no"/>mrateṅ· Añ· ta kaṁsteṅ· Añ· rājakulamahāmantri kaṁ<lb n="A10" break="no"/>steṅ· Añ· śrīnr̥pendravarmma mratāñ· khloñ·<g type="indistinct">.</g> śrīmahe<lb n="A11" break="no"/>ndrādhipativarmma<g type="circleTarget">.</g> mratāñ· khloñ· śrījayendrāyuddha<g type="circleLarge">.</g>
· <lb n="A12"/>mratāñ· khloñ· khloñ· glāṅ· mratāñ· khloñ<choice><orig>a</orig><reg>·</reg></choice> śrī<lb n="A13" break="no"/>rājavallabha<g type="circleMed">.</g> khloñ· vala khloñ· glāṅ· mratāñ· śrīnr̥<lb n="A14" break="no"/>pabhaktivikrama mratāñ· śrīnr̥pabhaktivallabha mratā<lb n="A15" break="no"/>ñ· śrīmahendravallabha khloñ· vala ta khloñ· saṁ<lb n="A16" break="no"/>tāp· mratāñ· śrīdr̥ḍhabhaktivallabha mratāñ·
· <lb n="A17"/>śrīguṇapandita mratāñ· śrīIndrapandita mratāñ· I<g type="circleLarge">.</g>
· </p>
110 <p><milestone type="pagelike" unit="face" n="B"/>
· <lb n="B1"/>khñuṁ vraḥ kaṁmrate<supplied reason="lost">ṅ·</supplied>
· <lb n="B2"/>śrī <unclear>Ārya</unclear><lb n="B3" break="no"/>maitr<supplied reason="omitted">i</supplied> si saApa<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="B4"/>khñuṁ si kaṁpus· si kaṁpu<lb n="B5" break="no"/>ñ· si kaṁvai si kaṁ<lb n="B6" break="no"/>pur· si kr̥s· tai
· <lb n="B7"/>kaṁvai kvana <num value="3">3</num> <unclear>tai</unclear>
115 <lb n="B8"/>dharmma kvana pī <num value="3">3</num> tai
· <lb n="B9"/>thaqyak· kvana 2 <supplied reason="lost">tai</supplied>
· <lb n="B10"/>thkān· tai kaṁvrau
· <lb n="B11"/>kvana <num value="4">4</num> tai kaṁ<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <supplied reason="lost">kvana</supplied>
· <lb n="B12"/><num value="3">3</num> tai cnas· kva<supplied reason="lost">na</supplied> <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <supplied reason="lost">tai</supplied>
120 <lb n="B13"/>kaṁprvat· kva<supplied reason="lost">na</supplied> <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <supplied reason="lost">tai</supplied>
· <lb n="B14"/>kaṁpur· kvana <num value="3">3</num> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="B15"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> tai caṁvas· <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="B16"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> tai kaṁvi<gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="B17"/>khlās· laṅgau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> <supplied reason="lost">vau</supplied><lb n="B18" break="no"/>di <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> valvyal· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> svok· <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
125 <lb n="B19"/>thmur· krapī <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="B2O"/>tai saṁAp·
· <lb n="A18"/><unclear>khñuṁ</unclear> jaṁnvan· vāp· <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> kan·myaṅ· vraḥ kralā lvaṅ·
· <lb n="B21"/>ta vraḥ kaṁsteṅ· A<supplied reason="lost">ñ·</supplied> <milestone type="pagelike" unit="face" n="C"/>
· <lb n="C1"/><supplied reason="lost">tai ka</supplied>nAs· kvan· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
130 <lb n="C2"/><supplied reason="lost">tai</supplied> kañ·jrai kvan· <num value="2">2</num>
· <lb n="C3"/>tai kaṁvaḥ kvan· <num value="3">3</num>
· <lb n="C4"/>tai saṁAp· tai kaṁvai
· <lb n="C5"/>tai dharmma tai kaṁpit·
· <lb n="C6"/>si panlās si ka<lb n="C7" break="no"/>nteṅ· tai pandan· kva<lb n="C8" break="no"/>na <num value="2">2</num> si bhavya tai
135 <lb n="C9"/>thṅ<supplied reason="lost">e</supplied> kvana <num value="3">3</num> tai gandha
· <lb n="C10"/>kvana <num value="4">4</num> tai thqAem<choice><orig>a</orig><reg>·</reg></choice>
· <lb n="C11"/>kvana <num value="4">4</num> tai kaṁvai
· <lb n="C12"/>kvana <num value="2">2</num> tai panlas·
· <lb n="C13"/>kvana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tai thleṁ kvana <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
140 <lb n="C14"/>vauv<choice><orig>a</orig><reg>·</reg></choice>di <num value="2">2</num> paddigaḥ
· <lb n="C15"/><num value="1"><g type="numeral">I</g></num> svok <num value="2">2</num> val·vya<lb n="C16" break="no"/>l· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> thmur· krapi
· <lb n="C17"/>kule phoṅṅa<g type="ddandaPlain">.</g>
· <lb n="C18"/>tai kandhar· <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="C19"/>si ś<unclear>u</unclear>kravāra panlas·
145 </p>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="A1">
150 <lem>dharaṇibhr̥d</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">dharaṇībhr̥d</rdg>
· </app>
· <app loc="A5">
· <lem>-maitrī-</lem>
155 <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">-maitri-</rdg>
· </app>
· <app loc="A8">
· <lem>kaṁmrateṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">kamrateṅ</rdg>
160 </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Coedes1937-1966_01">
· <p n="A1">Fortune ! Succès ! Victoire !</p>
165 <p rend="stanza" n="1">Le roi qui prit le fardeau de la terre <supplied reason="subaudible">dans l'année marquée</supplied> par les <supplied reason="explanation">8</supplied> formes, les <supplied reason="explanation">6</supplied> ennemis, nommé Rājendravarman, enflammé par Śrī, possédant une gloire et une valeur égales à celles de l'époux de Śrī, eut un serviteur d'une haute intelligence nommé Śrī Yuddhoddhatakesari ; son neveu mâle, nommé Upendra, soutien de sa famille, a donné aux deux divinités cette <supplied reason="subaudible">terre</supplied>.</p>
· <p rend="stanza" n="2">Aux deux divinités Parameśvara et Ārya Maitri <supplied reason="subaudible">il a donné</supplied> ici avec joie une terre riche en esclaves avec leurs champs, qui ne devra pas être prise, même par ses parents.</p>
· <p n="A7-A17">888 śaka, premier jour de la lune croissante d'Āṣādha, vendredi, il y eut un ordre <supplied reason="explanation"><foreign>śāsana</foreign></supplied> de Sa Majesté <supplied reason="explanation">suit une liste de dignitaires</supplied>.</p>
· <p n="B1-B16">Esclaves de V.K. Śrī Ārya Maitri <supplied reason="explanation">suit une liste de 6 <foreign>si</foreign> et d'une douzaine de <foreign>tai</foreign> avec leurs enfants</supplied>.</p>
· <p n="B17-B19">1 aiguière de cuivre, 1 <foreign>vaudi</foreign>, 1 porte-cierge, plateau, bœufs, buffles.</p>
170 <p n="B20"><supplied reason="explanation">1 <foreign>tai</foreign></supplied>.</p>
· <p n="A18 et B21">Esclaves offerts par Vāp.. jeune homme du <foreign>vraḥ kralā lvaṅ</foreign>, à Vraḥ Kaṁsteṅ Añ...</p>
· <p n="C1-C13"><supplied reason="explanation">Liste de 14 <foreign>tai</foreign> avec leurs enfants, et de 3 <foreign>si</foreign></supplied>.</p>
· <p n="C13-C17">3 <foreign>vaudi</foreign>, 1 crachoir, 2 plateaux, 1 porte-cierge, bœufs, buffles, tous les membres de la famille.</p>
· <p n="C18-C19"><supplied reason="explanation">deux noms d'esclave</supplied>.</p>
175 </div>
· <div type="commentary">
· <p n="A10">The indistinct symbol takes the form of two little dots vertically traced, one above the baseline, the other below. They seem to have been added after the engraving of the following text.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
180
· <p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">147-149</citedRange></bibl>). Re-edited here by Salomé Pichon based on EFEO estampage n. 1066 and n. 1066 bis.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="GC">
· <ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
185 <citedRange unit="volume">6</citedRange>
· <citedRange unit="page">147-149</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
190 <bibl>
· <ptr target="bib:Aymonier1901_01"/>
· <citedRange unit="page">283</citedRange>
· </bibl>
· <bibl>
195 <ptr target="bib:LunetdeLajonquiere1911_01"/>
· <citedRange unit="page">447</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
200 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(A10) The indistinct symbol takes the form of two little dots vertically traced, one above the baseline, the other below. They seem to have been added after the engraving of the following text.