1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Doorjamb of the northern tower of Prasat Ampil Rolum (K. 163), pre-angkorian period</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>George</forename>
· <surname>Cœdès</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:kuch">
· <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00163</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>The lettering is characteristic of the pre-angkorian period.
· </p>
·
·
60
·
·
· </handDesc>
· </physDesc>
65 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
70 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
75 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
85 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2024-04-25" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
90 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
·
·<p><milestone type="pagelike" unit="item" n="A"/><label xml:lang="eng">First doorjamb</label>
95 <lb n="A1"/>kñuṁ Aṁnoy· poñ· prajñācandra Ai ta vraḥ kaṁmratāṅ· Añ·
· <lb n="A2"/>śāstā vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· maitreya vraḥ kaṁmratāṅ· Añ·
· <lb n="A3"/>śrī Avalokiteśvara vā jleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā daiva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā bhavitavya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā priya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="A4"/>vā tvek· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā phoda <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā vīradeva <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā Anrok· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā vrau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā Adaḥ
· <lb n="A5"/>Aleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā panlas· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> qme maleṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kon· <num value="2"><g type="numeral">II</g></num> qme cke kon· <num value="4"><g type="numeral">IIII</g></num>
100 <lb n="A6"/>ku śraddhā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kon· <num value="2"><g type="numeral">II</g></num> ku klapit· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> kon· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku stau vraḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku tvau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku ta<lb n="A7" break="no"/>Et· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku kaṁjak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku raṁpon· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā klaṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku jrok· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku kanti <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā vrel· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
· <lb n="A8"/>ku smau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā subhikṣa <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> vā bhaktimātra <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku vñau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku noc· ru <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku qme
· <lb n="A9"/>kaṁjak· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku pnos· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku dhanya <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> ku sliṅ· <num value="1"><g type="numeral">I</g></num>
·</p>
·
105<p><milestone type="pagelike" unit="item" n="B"/><label xml:lang="eng">Second doorjamb</label>
· <lb n="B1"/>vraḥ kaṁmratāṅ Añ Ai <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>n It saṁ paribhoga doṅ vraḥ
· <lb n="B2"/>kaṁmratāṅ Añ Ai śivapattana <g type="circleSmall">.</g> kñuṁ anl<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>ñ kñuṁ <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="B3"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <g type="circleSmall">.</g> kñuṁ pu caḥ Añ vodhisuṣṭha ge tel psaṁ Ai <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>r<seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>
· <lb n="B4"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> śrama
110 <lb n="B5"/>kñuṁ Aṁnoy poñ vidyā<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>n ta vraḥ kaṁmratāṅ Añ śāstā
· <lb n="B6"/>vraḥ kaṁmratāṅ Añ maitreya vraḥ kaṁmratāṅ Añ śrī
· <lb n="B7"/>Avalokiteśvara jmaḥ ge kñuṁ ple Oy phoṅ
· <lb n="B8"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B9"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
115 <lb n="B10"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B11"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B12"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B13"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B14"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
120 <lb n="B15"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B16"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
· <lb n="B17"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
·</p>
· </div>
125<div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="4">
· <lem>vā phoda</lem>
· <rdg source="bib:Coedes1937-1966_01">cā phoda</rdg>
130 </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Coedes1937-1966_01">
· <p n="A1-A9">Esclaves donnés par Poñ Prajñācandra à V.K.A. Śāstā, à V.K.A. Maitreya et à V.K.A. Śrī Avalokiteśvara <supplied reason="explanation">liste de 15 <foreign>vā</foreign>, 2 <foreign>ame</foreign>, 16 <foreign>ku</foreign> et 8 enfants</supplied>.</p>
135 <p n="B1-B17">V.K.A. à <gap reason="lost"/> It unit ses ressources avec V.K.A. Śivapattana. Esclaves <gap reason="lost"/> esclaves <gap reason="lost"/>. Esclaves de Pu Caḥ Añ Boddhisuṣṭha qu'il réunit à <gap reason="lost"/> <foreign>śrama</foreign>. Esclaves donnés par Poñ Vidyā <gap reason="lost"/> à V.K.A. Śāstā, V.K.A. Maitreya et V.K.A. Śrī Avalokiteśvara. Noms des esclaves donnés aussi : <supplied reason="explanation">suit une liste illisible</supplied>.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>The estampage EFEO n. 981 contains only the inscription on the first doorjamb, the right part of which has been erased on the estampage. According to George Cœdès, a Lottin de Laval rubbing of the inscription was made in 1911. About twenty years later, when the inked estampage <supplied reason="explanation">EFEO n. 908</supplied> was made, the right part of the inscription had already been eroded because it might have been used as whetstone.</p>
· <p>The <foreign>virāma</foreign>s in the last words in many lines of the first doorjamb are hypothetic; i.e. <foreign>kaṁmratāṅ· Añ·</foreign> in lines 1 and 2, <foreign>kon·</foreign> in line 5, <foreign>vrel·</foreign> in line 7, <foreign>noc·</foreign> in line 8 and <foreign>sliṅ·</foreign> in line 9.</p>
140 <p n="A5">Regarding the word <foreign>panlas·</foreign>, there is a <foreign>virāma</foreign> on the <foreign>akṣara nla</foreign>.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">100-101</citedRange></bibl>) with a French translation, reedited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 981.</p>
· <listBibl type="primary">
145 <bibl n="GC">
· <ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">100-101</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
150
· </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
The estampage EFEO n. 981 contains only the inscription on the first doorjamb, the right part of which has been erased on the estampage. According to George Cœdès, a Lottin de Laval rubbing of the inscription was made in 1911. About twenty years later, when the inked estampage (EFEO n. 908) was made, the right part of the inscription had already been eroded because it might have been used as whetstone.
The virāmas in the last words in many lines of the first doorjamb are hypothetic; i.e. kaṁmratāṅ· Añ· in lines 1 and 2, kon· in line 5, vrel· in line 7, noc· in line 8 and sliṅ· in line 9.
(A5) Regarding the word panlas·, there is a virāma on the akṣara nla.