Doorjamb of Phnom Baset (K. 78), 59X Śaka

Version: (1f6975b), last modified (dadafbe).

Edition

⟨1⟩ [****][4+] [na]vatyu[ttarapa]ñcaśataśakaparigraha _ Aṁnoy mratāñ·

⟨2⟩ [****][4+] dhautama [****][4+]y· ta vraḥ kamratāṅ(·)(·) śrī

⟨3⟩ [****][4+] [k]loñ· gāyatrīya kon(·) gāyatriya [*][1+]ṅ· Aras· I

⟨4⟩ [*****][5+] kon· kāc· II kloñ[·] maleṅ· kon· kloñ(·) maleṅ· suvada

⟨5⟩ [***][3+] ku [****][4+] I ku deva I ku manideva I ku prāmadeva I va gaṅgadāsa I paOn· gaṅgadā-

⟨6⟩ [sa] [***][3+]na ku gau [***][3+] I vā yon(·) I ku ca[*][1+] kon(·) ku vā visiddha I[*][1+] I ku naraka I kon ku vā

⟨7⟩ [****][4+] I vā stoy[·] I ku sulocanā I ku hapta I ku [*][1+]I kon· pau I ku [***][3+] kon(·) ku vā tvis·

⟨8⟩ [**][2+] I ku can· I kon· ku [****][4+]n· sahutra ku Aup· ku sār· I ku [***][3+] vrauh[·] I vā vic·

⟨9⟩ [***][3+] I kon· mā(ya) [********][8+] ku kcok· I vā Aṁpen[·] I [******][6+] vā ca[*][1+] ku saṁji

⟨10⟩ [***][3+] kon· viju [*******][7+] nuṅ· I vā narasiṅha [****][4+] ku kān· vā visama

⟨11⟩ [**][2+] kon(·) ku vā mre [***][3+] vrau A[*****][5+] vā Amr̥taviṣa I ku sani[*][1+] I kon[·] ku gu [*][1+] tijā I ku tāya I

⟨12⟩ [***][3+] I vā vrau I ku si kto I vā Anis· I vā kl[.][.] (ku) Aras· I ku surabhi I [*******][7+]ntil· I ku kañcor· I

⟨13⟩ [**][2+]nlas[·] ku kves· I kon· ku [*][1+]k[·] kon(·) ku dek· pau I ku ca[*][1+] I kon(·) ku cāk· vā purnnamī I

⟨14⟩ [****][4+] ku māy· I vā daśamī I ku valada I kon· vā kjīṅ· I ku saṁAp· I ku [*][1+]k lāk· I kon· ku vā

⟨15⟩ [***][3+] I ku [****][4+] kon· vā sreṅ· I ku cke Āṅ· I vā craṅ· I vah· ver(·) I [*][1+] vā ci vau I vā saṁvo

⟨16⟩ [**][2+]ndī I ku salona I ku Abhinava I ku taṅ·ku I ku vlac· I ku ka[**][2+] I ku klaṅ· droṅ(·) I ku vañ· I

⟨17⟩ [*][1+] I vā bhaṅ· I [**][2+] vrau pratyanta ku dik(·) phik· I ku tuk tara I ku kalaṅ· I vā t(ka) I vā svāmihita I

⟨18⟩ vā vidyāśu[ddha ko]n· vidyāśuddha vā Ās ta vraḥ I ku mandakī I [*****][5+]rtti I vā puruṣakāra I

⟨19⟩ [***][3+] caturdda[*][1+] I ku dāṁ I vā bhanda I vā kan·Āk· ku Anindita [kon ku] Anindita [**][2+] vā naṁ raṅkam I

⟨20⟩ [*****][5+][·] I ku tmer· I ku draṅ· nā Ahvajja I Aṁ vauhva [****][4+] pinda kñuṁ vraḥ kamra-

⟨21⟩ [tāṅ· Añ·] [****][4+] 20 IIIII 10 sre sare IIII [***][3+] 100 slā da[ṁ]riṅ I to-

⟨22⟩ [ṅ·] [***][3+] neḥ gui roḥ Aṁnoy⟨·⟩ mratāñ· yajamāna Āy· ta vraḥ (@)

⟨23⟩ [*****][5+] vā kandai (I) ku rlep· I tnor· kloñ· III

Apparatus

⟨12⟩ vā kl[.][.] (ku) Aras· ⬦ vā kl[**][2+] Aras· GC.

⟨14⟩ kjīṅ· ⬦ kjiṅ· GC.

⟨17⟩ vā t(ka)vā t[*][1+] GC.

Bibliography

First edited by George Cœdès (1937–1966, vol. 6, pp. 12–13) without translation; re-edited here by Kunthea Chhom from the photo of the estampage EFEO n. 797 and the photograph of the stone 20140128_155958.jpg.

Primary

[GC] Cœdès, George. 1937–1966. Inscriptions du Cambodge I-VIII. Collection de textes et documents sur l'Indochine 3. Hanoi; Paris: Imprimerie d'Extrême-Orient. Volume 6, pages 12–13.