1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Stela of Vat Prei Sva (K. 41), 6th century Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>George</forename>
· <surname>Cœdès</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
30 <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00041</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
35 </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
40 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
45 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
50 <physDesc>
· <handDesc>
· <p>The lettering is characteristic of the sixth-seventh century CE. According to George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">32</citedRange></bibl>), the <foreign>akṣara</foreign>s were engraved slightly deeply. Their archaic features are irregular.
· </p>
·
55
·
·
·
· </handDesc>
60 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
65 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
70 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
75 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
80 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2024-05-15" status="draft">Modifications to paleographical remark</change>
· <change who="part:kuch" when="2023-04-12" status="draft">Adding paleographical remark</change>
85 <change who="part:kuch" when="2021-07-20" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
90 <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83211">
·<p>
· <lb n="1"/>sre vraḥ kamratāṅ Añ śrīpiṅgaleśvara Aṁnoy poñ śi<lb n="2" break="no"/>vabhūṣaṇa tloṅ mā <num value="3">3</num> man jo nu dravya vraḥ kamratāṅ
· <lb n="3"/>Añ Āy vraḥ pāñjī ptā sre vraḥ Āy vaḥ jān
· <lb n="4"/>tloṅ mā <num value="3">3</num> Aṁnoy ge ta kloñ sruk gi ta daṁnepra
95 <lb n="5"/>poñ śivarakṣa poñ <supplied reason="lost">bha</supplied>daśakti doṅ ge karmmāntika phoṅ
· <lb n="6"/>dravya vraḥ ta mān ra gi taṁliṅ prak <num value="5">5</num> sre vraḥ Aṁnoy poñ
· <lb n="7"/>muk krahaṁ nu poñ vinaya Āy pak jek tloṅ mā <num value="5">5</num>
· <lb n="8"/>tel mān nu dravya vraḥ yugala yau <num value="5">5</num> sre vraḥ Āy ta jā<lb n="9" break="no"/>n Aṁnoy poñ vinaya tloṅ mā <num value="5">5</num> tel mān nu dra<lb n="10" break="no"/><supplied reason="lost">vya</supplied> vraḥ yugala yau <num value="5">5</num> sre Āśrama Aṁnoy tloṅ mā
· <lb n="11"/><num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tel mān nu dravya yugala yau <num value="2">2</num> vlaḥ <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre Aṁnoy śiva<lb n="12" break="no"/>bhūṣana doṅ śivarakṣa Āy teṁ slāṅ tloṅ mā <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> tel mān nu
100 <lb n="13"/>dravya vraḥ yugala yau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre Āy kanlaḥ tnal Aṁnoy
· <lb n="14"/>poñ doṅ bhadaśakti doṅ poñ śivabhūṣana poñ kr̥s
· <lb n="15"/>doṅ ge karmmāntika phoṅ tloṅ mā <num value="6">6</num> tel mān nu dravya vraḥ
· <lb n="16"/>prak taṁliṅ <num value="8">8</num> sre Aṁnoy rudracan tloṅ mā I te<lb n="17" break="no"/>l mān nu dravya vraḥ yugala yau <num value="1"><g type="numeral">I</g></num> sre Aṁnoy Anek tlo<lb n="18" break="no"/><supplied reason="lost">ṅ</supplied> mā tel mān nu dravya vraḥ yugala yau <num value="4">4</num> sre Aṁno<supplied reason="lost">y</supplied> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="19"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>s tloṅ mā <num value="2">2</num> tel mān nu dravya vraḥ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
105</p>
· </div>
·
·
·
110
·
·
·
·
115 <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Coedes1937-1966_01">
· <p n="1-3">Rizière de V.K.A. Śrī Piṅgaleśvara, don de Poñ Śivabhūṣaṇa, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 3 <foreign>mā</foreign>, échangée avec des biens du dieu <supplied reason="explanation">figurant</supplied> dans l'inventaire déposé <supplied reason="explanation">au temple</supplied>.</p>
· <p n="3-6">Rizière du dieu à Vaḥ Jān, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 3 <foreign>mā</foreign>, don des Kloñ Sruk, à commencer par Poñ Śivarakṣa, Poñ Bhadaśakti avec tous les travailleurs <supplied reason="explanation"><foreign>karmāntika</foreign></supplied>: bien du dieu qu'ils ont <supplied reason="explanation">obtenus</supplied>: 5 <foreign>taṁliṅ</foreign> d'argent;</p>
· <p n="8-10">Rizière du dieu à Jāṅ, donnée par le Poñ Vinaya, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 5 <foreign>mā</foreign>, obtenu <supplied reason="explanation">en échange</supplied> de biens du dieu <supplied reason="explanation">à savoir</supplied> 5 <foreign>yau</foreign> de vêtements doubles;</p>
· <p n="10-11">Rizière de l'<foreign>āśrama</foreign>, donnée, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 1 <foreign>mā</foreign>, obtenu <supplied reason="explanation">en échange</supplied> de biens <supplied reason="explanation">à savoir</supplied> 2 <foreign>yau</foreign>, 1 paire de vêtements doubles;</p>
120 <p n="11-13">Rizière donnée par Śivabhūṣaṇa et Poñ Śivarakṣa à Teṁ Slaṅ, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 1 <foreign>mā</foreign>, obtenue en échange de 1 <foreign>yau</foreign> de vêtements doubles;</p>
· <p n="13-16">Rizière à Kanlaḥ Tnal <supplied reason="lost">"moitié de la chaussée"</supplied>, donnée à la fois par Poñ Bhadaśakti, Poñ Śivabhūṣaṇa, Poñ Kr̥s et tous les travailleurs, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 6 <foreign>mā</foreign>, obtenu <supplied reason="explanation">en échange</supplied> de biens du dieu, <supplied reason="explanation">à savoir</supplied> 8 <foreign>taṁliṅ</foreign> d'argent;</p>
· <p n="16-17">Rizière donnée par Rudracan, 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 1 <foreign>mā</foreign>, obtenue <supplied reason="explanation">en échange</supplied> de biens du dieu <supplied reason="explanation">à savoir</supplied> 1 <foreign>yau</foreign> de vêtements doubles;</p>
· <p n="18-19">Rizière données <gap reason="lost"/> 1 <foreign>tloṅ</foreign>, 2 <foreign>mā</foreign>, obtenues <supplied reason="explanation">en échange</supplied> de biens du dieu <gap reason="lost"/></p>
· </div>
125
·
·
· <div type="bibliography">
· <p>Edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">32-33</citedRange></bibl>) with a French translation.</p>
130 <listBibl type="primary">
· <bibl n="GC">
· <ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">32-33</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
135 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>