Fragment of a base for a statue or liṅga (C. 226), 9th century Śaka

Editors: Salomé Pichon, Arlo Griffiths.

Identifier: DHARMA_INSCIC00226.

Language: Old Cham.

Repository: Campa (tfc-campa-epigraphy).

Version: (63066aa), last modified (4bd8439).

Edition

⟨1⟩ […]ḥ kum̃ (vaniyaya) loy· bhāva si nr̥pati ⟨2⟩ […](v)iḥ yaḥ pauraḥ yogiśvaraḥ bhikṣuka

Apparatus

⟨1⟩ kum̃ ⬦ ku CIC.

Translation by Griffiths et al. 2012

(1–2) […] conditions which the king […] who are citizens, (Śaiva) ascetics and (Buddhist) monks […].

Commentary

Bibliography

First edited with translation into English by Arlo Griffiths et al. (2012, p. 271). The inscription is re-edited here by Salomé Pichon based the EFEO estampages n. 2111.

Primary

[CIC] Griffiths, Arlo, Amandine Lepoutre, William Aelred Southworth and Thành Phần. 2012. Văn khắc Chămpa tại Bảo tàng Điêu khắc Chăm - Đà Nẵng / The inscriptions of Campā at the museum of Cham sculpture in Đà Nẵng. Ho Chi Minh City; Hanoi: VNUHCM Publishing House and Center for Vietnamese and Southeast Asian Studies University of Social Sciences and Humanities Vietnam National University Hồ Chí Minh City; École française d’Extrême-Orient. [URL]. Page 271.