1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Mỹ Sơn stela (C. 89)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:sapi">
15 <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
30 <idno type="filename">DHARMA_INSCIC00089</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
35 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Salomé Pichon.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>The palaeography of face A and B is characterised a minor difference.
· The name Indravarmmadeva is in face A written <foreign>Inravarmmadeva</foreign> where as a in face B, a subscribe <foreign>d</foreign> has been engraved, reading <foreign>Indravarmmadeva</foreign>.
· </p>
· <p>There are two form of independant <foreign>I</foreign> in the inscription, distinguished by a little appendice located inside the <foreign>akṣara</foreign>, or outside, in a shape of a hook extending vertically below it.
60 The independant <foreign>Ī</foreign> also has a appendice extending from the character, but it is located above it.
· The character <foreign>tha</foreign> has two forms. The first one doesn't show the more usual shape of spiral of the cam graphic system but shares some common characteristics with <foreign>pa</foreign>, with it's right upstroke subtly curled inward. The second one is the more familiar spiral shape, as we notice in the word <foreign>thil</foreign>, l. B31 and l. B32.</p>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
65 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
·
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
75 <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
80 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:sapi" when="2021-03-23" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
85 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="ocm-Latn" rendition="class:83233 maturity:00000">
· <p><milestone type="pagelike" unit="face" n="A"/>
90 <lb n="A1"/><g type="floretQuatrefoil"/><g type="ddandaPlain"/> śrī <g type="floretQuatrefoil"/> madā yām̃ po ku śrī jaya Inravarmmadeva ciy· vāk· ya Anāk· yām̃ po ku śrī
· <lb n="A2"/>harivarmmadeva ciy· tham̃ṅ· candya<unclear>m̃</unclear> nan· kā rakṣā rāja parimāna Ekamāsa mam̃n· hetu yām̃ po ku śrī
· <lb n="A3"/>jaya Inravarmmadeva nan· vāla-svabhāva vloṁ kam̃n· pyan· thuv· hitāhitavastu si marakṣā rāja tra dunan·
· <lb n="A4"/>kā Aviḥ phala karmma Upak nyāya ṅan· rakṣā rāja trā mam̃n· yām̃ po ku śrī jaya Inravarmmadeva nan·
· <lb n="A5"/>ṅan· ya doṁ senāpatī brahmaṇa hora paṇdita kalpācāryya maddan· Antaḥpurikā yām̃ po ku śrī ha<lb n="A6" break="no"/>rivarmmadeva Avista viveka Imyaṅ· siy· yam̃ṅ· jem̃ sī rakṣā rāja mam̃n· ra mvoḥ pu lyam̃ śrī yuvarāja
95 <lb n="A7"/>mahāsenāpatī ciy· pam̃ṅ· cralaum̃ ya myak· prāṇa yām̃ po ku śrī jaya Inravarmmadeva ya
· <lb n="A8"/>Adiy· yām̃ po ku śrī harivarmmadeva nan· madā rājalakṣaṇa saṁpurṇṇa tūy· nyāya pu pov·
· <lb n="A9"/>tana rayā cakravartti tra dunan· thuv· hitāhitavastu dharmma tyāga satyavacana karuṇā di sarvvabhāva ni<lb n="A10" break="no"/>y· Avista raḥ pakṣapāta gnaṅ· rakṣā rāja si jem̃ yām̃ po ku śrī jaya Inravarmmadeva ya kumva<lb n="A11" break="no"/>n· pu lyam̃ śrī yuvarāja mahāsenāpatī ṅan· brahmaṇa kṣatriya paṇdita hora kalpācāryya
· <lb n="A12"/>maddan· ya <unclear>do</unclear>ṁ Antaḥpurikā Avista Ekārtha<unclear>pādā ya vā</unclear>
·
100 Aneka ya doṁ śubhavastu ṅan· sanaṅguḥ rā<lb n="A13" break="no"/>jaśrī Avista nau po pu lyam̃ śrī yuvarāja mahāsenāpatī Abhiṣeka vriy· rāja maAnan· yām̃
· <lb n="A14"/>po ku śrī paramabodhisatva dauk· rakṣā rāja tuy· tanatap· vi<unclear>dh</unclear>iḥ tra ya doṁ senāpatī bra<lb n="A15" break="no"/>hmaṇa paṇdita hora kalpācāryya Avista <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <unclear>yo</unclear>gya si<unclear>dh</unclear>i kā vriy· yām̃ po ku śrī parama⌈<lb n="A16" break="no"/>bodhisatva niy· maAnan· yām̃ po ku śrī paramabodhisatva tuy· samvandha sā Artha nan· tra sāru<lb n="A17" break="no"/>k· yām̃ po ku śrī paramabodhisatva niy· mahādharmma gnaṅ· clam̃ṅ· parārtha paklāḥ ya doṁ Urām̃ ya la<lb n="A18" break="no"/>gaiḥ di Āpatkāla si ya doṁ pu pov· tana rayā vukam̃n· daṇda vuḥ di dadam̃n· yām̃ padām̃ hajai svam̃<lb n="A19" break="no"/>n· vriy· nau tūy· hīnamaddhyottama <unclear>ma padai padina duñū</unclear> mulam̃ tra yām̃ po ku śrī parama<lb n="A20" break="no"/>bodhisatva nan· ya vriy· bhogopabhoga kam̃n· senāpatī ṅan· ya doṁ Urām̃ nagara campa
· <lb n="A21"/>kā nirupadrava svasti dauk· samū p<unclear>ū</unclear>rvvakāla mulam̃ tra yām̃ po ku śrī jaya Inravarmmadeva
· <lb n="A22"/>ciy· vāk· ya kumvan· yām̃ po ku śrī paramabodhisatva kā nau bhikṣa Aṅguy· sukhasanto<lb n="A23" break="no"/>ṣa tūy· yathā Iṣṭa mulam̃ trā yām̃ po ku śrī paramabodhisatva <unclear>daḥ</unclear> hake <unclear>du po</unclear>v·
· <lb n="A24"/>ya marakṣā rāja di nagara campa Andap· niy· mam̃n· yām̃ po ku śrī paramabodhisatva payva<lb n="A25" break="no"/>r· dharmma ṅan· tanatap· maddan· sakalavandhuvargga yām̃ po ku śrī paramabodhisatva di du po<lb n="A26" break="no"/>v· sadākāla
105 <lb n="A27"/>
· <lb n="A28"/>
· <lb n="A29"/>
· <lb n="A30"/>
· <lb n="A31"/>
110 <lb n="A32"/>
· <lb n="A33"/>
· <lb n="A34"/>
· <lb n="A35"/>
· <lb n="A36"/>
115 <lb n="A37"/>
· <milestone type="pagelike" unit="face" n="B"/>
· <lb n="B1"/><g type="ddandaPlain"/><g type="dandaPlain"/><g type="floretQuatrefoil"/><g type="ddandaPlain"/><g type="dandaPlain"/> śrī<g type="ddandaPlain"/><g type="dandaPlain"/> madā pu pom̃ tana rayā s<unclear>ā</unclear> driy· sidaḥ yām̃ pom̃ ku śrī jaya Indravarmmadeva ya paramarājādhi<lb n="B2" break="no"/>rāja vik· sthāna janmotpatti di lamvīṅ· campapura yam̃ṅ· Utkr̥ṣṭa Ubhayapariśuddhi santāna tra yām̃
· <lb n="B3"/>po ku śrī jaya Indravarmmadeva nan· trā madā <choice><sic>v</sic><corr>dv</corr></choice>āttriṅśalakṣaṇa sampanna maknā nau ṅan· sau<lb n="B4" break="no"/>ndaryyarūpa Abhinavayauvana sāmarthya catura suguṇa sahajajātiśūra sarvvāyudhakuśala ma<lb n="B5" break="no"/>hāparākrama gnam̃ paslyam̃ ya doṁ ripuvargga sadākāla tra thum̃ tatvajñāna sahita maknā ṅan· paramārthava<lb n="B6" break="no"/>stu Upak· Ahaṅkāra tra dunan· śānticitta karuṇā di ya doṁ sarvvabhāva nim̃ tra dunan· mahātyāga dhairyya gā<lb n="B7" break="no"/>mbhirabuddhi tra dunan· kā vavā sanamū di trivargga sidaḥ Artha dharmma kāma Upak· vik· pakṣapāta tra dunan· vavā caturu<lb n="B8" break="no"/>pāya sidaḥ sāma daṇda bheda Upapradāna di śatrumaṇdala mitramanḍala Udāsīnagaṇa klum̃
· <lb n="B9"/>yathākrama tra dunan· kā paslyam̃ ṣaḍarivargga sidaḥ kāma krodha lobha moha mada mātsaryya
120 <lb n="B10"/>tra dunan· thum̃ ṣāḍgunyābhiprāya tra dunan· kā tatap· tūm̃ manumārgga ya sapluḥ dalapan· prakāra tra mū<lb n="B11" break="no"/>lam̃ trā sidaḥ di kaliyuga nim̃ kintu yaḥ mahāpuruṣa nan· kā tmum̃ rājaparibhoga ṅan· guṇa sā prakāra
· <lb n="B12"/>mam̃n· tathāpi kaliḥ kā vā puruṣa nan· mohapramadana ṅāk· lupā yogaddhyāna samādhi da dharmmapuṇya para<lb n="B13" break="no"/>hitāhitayogyāyogyakaraṇa mapajem̃ yaśa kīrtti ṅan· sandyāṁ kam̃ Ātmā drim̃ di loka nim̃ ṅan· paraloka
· <lb n="B14"/>na si yām̃ po ku śrī jaya Indravarmmadeva kā madā sampūrṇṇa ṅan· guṇa nan· tra rumam̃ dunan· kā tmum̃ rājaparibhoga mam̃n· dunan·
· <lb n="B15"/>kā thum̃ daḥ śarīra ṅan· paribhoga nim̃ haR̥<unclear>:m̃</unclear>ḥ Anitya mam̃n· si jem̃ dunan· kevalasādhāra Utsāha di yogaddhyānasamādhi
· <lb n="B16"/>vavā dharmma sadākāla punaḥ mulam̃ trā sidaḥ nagara campa nim̃ kintu kā liṅyak· śūnyākāra nau hetu śanāpa navai ta<lb n="B17" break="no"/>thāpi si yām̃ po ku śrī jaya Indravarmmadeva yam̃ṅ· devatāmūrtti nan· kā pajem̃ nagara rumam̃ jumvuv· patruḥ tam̃l· rilvai kā syāṁ
125 <lb n="B18"/>samr̥ddhi samū pūrvvakāla mulam̃ tra ra vuḥ vihāra śrī Indralokeśvara di tranūl· vijaya ra vuḥ samasta Upabhoga devatā nan· pa<lb n="B19" break="no"/>ripūrṇṇa tra ra punaḥ ya doṁ devatā vukam̃n· Avista ra vuḥ suvarṇṇakośa ṅan· rajitakośa maddan· hemamukhamaku<lb n="B20" break="no"/>ṭa dadam̃n· sthāna devatā dinan· tra ra vuḥ Urām̃ ṅan· lumvau kruvāv· ṅan· samasta Upakaraṇa panūjā devatā dinan· mam̃n· ya doṁ
· <lb n="B21"/>devatā dinan· kā saṁmr̥ddhi syāṁ tmum̃ panūjā cāy· dhāy· pūrvvakāla mulam̃ mam̃n· ya doṁ sarvvajana caturvvarṇṇa sidaḥ brāhmaṇa
· <lb n="B22"/>kṣatriya vaiśya śūdra Avista ka pramuditamānasa <unclear>ra</unclear>n· di yām̃ po ku śrī jaya Indravarmmadeva nan· samū
· <lb n="B23"/>svabhāva canrāditya <unclear>paran</unclear>· puṇdirīkavuṅā <unclear>bhireṣa</unclear> ṅan· kumudavuṅā supara rim̃<g type="ddandaPlain">.</g> yām̃ po ku śrī jaya Indravarmmadeva dunan·
· <lb n="B24"/>ya I:śvaramūrtti kā thum̃ daḥ yām̃ po ku śrīśānabhadreśvara nim̃ yaḥ I:śvara sakala pratyakṣa di lo<lb n="B25" break="no"/>ka nim̃ mam̃n· ra paṅap· suvarṇṇakośa ṣanmukha maknā ṅan· nāgabhūṣaṇa maddan· ratnarañjita si kā nivandha di śikha<lb n="B26" break="no"/>ra makuṭa dinan· kintu lac· Urddhvakośa nan· madā hema vicitra si kā pajem̃ Ādhāra Urddhvamukha dvā nan· ṅan· matā sū<lb n="B27" break="no"/>ryyakānti sā khanda si kā Ikak· di hulum̃ makuṭa nan· mukha sumvrām̃ pūrvva madā matā māṇikya sā si Ikak·
130 <lb n="B28"/>di hulum̃ <choice><sic>mku</sic><corr>maku</corr></choice>ṭa nan· ṅan nāgarājabhūṣaṇa dakṣiṇottarapūrvvamukha nan· ṅan matā nīla pāk· si Ikak· di matā nāgarā<lb n="B29" break="no"/>ja nan· di hulum̃ makuṭa sumvrām̃ dakṣiṇa nan· matā māṇikya sā si Ikak· ganan· di hulum̃ makuṭa sumvrāṅ· pa<lb n="B30" break="no"/>ścima matā puṣparāga sā si Ikak· ganan· di hulum̃ makuṭa sumvrām̃ Uttara matā Uttaratna sā si Ikak· ga<lb n="B31" break="no"/>nan· pīṇa vana qnāk· kośa māḥ nan·<g type="dandaPlain">.</g> <num value="314">314</num> thil· <num value="8">8</num> draṁ<g type="dandaPlain">.</g> vana qnāk· māḥ ṣanmukha nan· ṅan· maku<lb n="B32" break="no"/>ṭa dinan· maddan nāgarāja dvā nan· ṅan· Ādhāra Urdhvamukha nan· rim̃<g type="dandaPlain">.</g> 136 thil·<g type="dandaPlain">.</g> Avi<add place="below">ḥ</add> jem̃<g type="dandaPlain">.</g> <num value="450">450</num> thim̃ <num value="8">8</num> draṁ
· śakarāja <num value="1010">1010</num>
·
· <milestone type="pagelike" unit="face" n="d"/>
· <lb n="d1"/><unclear>h</unclear>u<unclear>mā</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>au <unclear>sā</unclear> rātuḥ <unclear>jāk· h</unclear>u<unclear>mā</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> h<choice><unclear>a</unclear><unclear>ā</unclear></choice><lb n="d2" break="no"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>r̥</unclear>ai dalapan· pluḥ jāk· humā <unclear>rava</unclear><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <unclear>ti</unclear>juḥ
135 <lb n="d3"/>pluḥ jāk· <unclear>Av</unclear>iḥ jem̃ dvā rātuḥ limā pluḥ jāk·
· <lb n="d4"/>ṅan· tandom̃ languv· humā <unclear>rimand</unclear>u<unclear>r</unclear>· <unclear>sāpa</unclear>m̃ kdaḥ <unclear>r</unclear>ā
· <lb n="d5"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>· nau gaḥ manrauṅ· paun· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>m̃k· yām̃ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><choice><unclear>ḥ</unclear><unclear>na</unclear></choice>
· <lb n="d6"/>rā sakyak· glai<g type="dandaPlain">.</g> yāt· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <choice><unclear>bh</unclear><unclear>c</unclear></choice>rauḥ huriy· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><lb n="d7" break="no"/>tā raditam̃<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>· sakyam̃ pa<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>iv· gaḥ huriy· tamā
· <lb n="d8"/>mulam̃ humā makik· sā rātuḥ jāk· humā
140 <lb n="d9"/>Ataṁ sā rātuḥ limā pluḥ jāk· humā <unclear>v</unclear>auḥ
· <lb n="d10"/>ha<unclear>v</unclear>v<unclear>ai</unclear> dvā rā<unclear>t</unclear>u<unclear>ḥ jā</unclear>k· humā <unclear>ve</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>guḥ</unclear> <choice><unclear>ha</unclear><unclear>sā</unclear></choice><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>i li<lb n="d11" break="no"/>ma pluḥ jāk· Aviḥ <unclear>je</unclear>m̃ limā rātuḥ jāk·
· <lb n="d12"/>ṅan· tandom̃ languv·<g type="dandaPlain">.</g> niy· humā ni nagara
· <lb n="d13"/><unclear>t</unclear>rai<unclear>c</unclear>· humā <choice><unclear>ha</unclear><unclear>sā</unclear></choice><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ai Avauṅ· d<unclear>i</unclear> ka<unclear>vi</unclear>ṅ· sā
· <lb n="d14"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>m̃ <unclear>t</unclear>anr̥ṅ· huriy· vaṅun· sauk· tam̃l· thvai
145 <lb n="d15"/>bham̃k· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ndau<g type="dandaPlain">.</g> humā makik· klum̃ rātuḥ jā<lb n="d16"/>k· humā <unclear>deva</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>au sā rātuḥ jāk humā <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>tam̃<lb n="d17" break="no"/>m· dvā rātuḥ jāk· humā siñjo<unclear>l</unclear>· sā rātu<lb n="d18" break="no"/>ḥ jāk·<g type="dandaPlain">.</g> humā di cāmpapura krauṅ· gaḥ manrau<lb n="d19" break="no"/>ṅ· <unclear>A</unclear>rāṁ gaḥ varāk· humā makīk· sā rā<lb n="d20" break="no"/>tuḥ jāk· humā ma<unclear>l</unclear>au sa rātuḥ limā
· <lb n="d21"/>pluḥ jāk· humā Atam̃<unclear>k</unclear>· sā rātuḥ jāk·
· <lb n="d22"/>humā siñjol· limā pluḥ jāk· di dvā <unclear>sthā</unclear><lb n="d23" break="no"/>na humā nan· Aviḥ jem̃ sā rivuv· sā rā<unclear>tuḥ</unclear>
· <lb n="d24"/>jāk· ṅan· tandom̃ laṅguv·<g type="ddandaPlain">.</g>
· </p>
150 </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="A1">
· <lem>Inra-</lem>
155 <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
· </app>
· <app loc="A2">
· <lem>tham̃ṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">thāṅ·</rdg>
160 <note>Probably read pam̃ṅ·. Cf. l. 7 below, C. 90, B l. 2 and C. 208. The akṣara th has quite a different shape in this inscription.</note>
· </app>
· <app loc="A2">
· <lem>kā rakṣā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">kā ra rakṣā</rdg>
165 </app>
· <app loc="A3">
· <lem>Inra-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
· </app>
170 <app loc="A3">
· <lem>marakṣā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">maraksā</rdg>
· </app>
· <app loc="A4">
175 <lem>phala</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">pala</rdg>
· </app>
· <app loc="A4">
· <lem>rakṣā</lem>
180 <rdg source="bib:Finot1904_05">raksā</rdg>
· </app>
· <app loc="A4">
· <lem>Inra-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
185 </app>
· <app loc="A6">
· <lem>viveka Imyaṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">vivekaṇa myaṅ·</rdg>
· </app>
190 <app loc="A6">
· <lem>yam̃ṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">yaṅ·</rdg>
· </app>
· <app loc="A6">
195 <lem>rakṣā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">raksā</rdg>
· </app>
· <app loc="A6">
· <lem>lyam̃</lem>
200 <rdg source="bib:Finot1904_05">lyaṅ·</rdg>
· </app>
· <app loc="A7">
· <lem>Inra-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
205 </app>
· <app loc="A8">
· <lem>-lakṣaṇa</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">-laksaṇa</rdg>
· </app>
210 <app loc="A8">
· <lem>saṁpurṇṇa tūy</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">saṁpūrṇṇa tuy</rdg>
· </app>
· <app loc="A9">
215 <lem>cakravartti</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">cakravarti</rdg>
· </app>
· <app loc="A10">
· <lem>avista</lem>
220 <rdg source="bib:Finot1904_05">aviṣṭa</rdg>
· </app>
· <app loc="A10">
· <lem>pakṣapāta</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">paksapāta</rdg>
225 </app>
· <app loc="A10">
· <lem>rakṣā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">raksā</rdg>
· </app>
230 <app loc="A10">
· <lem>Inra-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
· </app>
· <app loc="A11">
235 <lem>kṣatriya</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ksatriya</rdg>
· </app>
· <app loc="A12">
· <lem>ṅan·</lem>
240 <rdg source="bib:Finot1904_05">nan·</rdg>
· </app>
· <app loc="A13">
· <lem>Abhiṣeka</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Aviḥ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ka</rdg>
245 </app>
· <app loc="A13">
· <lem>rāja maAnan·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">rāja <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>nan·</rdg>
· </app>
250 <app loc="A14">
· <lem>rakṣā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">raksā</rdg>
· </app>
· <app loc="A15">
255 <lem>yogyapigi kā vriy·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">yogya picitā vriy·</rdg>
· </app>
· <app loc="A16">
· <lem>maAnan·</lem>
260 <rdg source="bib:Finot1904_05">ma<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>nan·</rdg>
· </app>
· <app loc="A16">
· <lem>samvandha sā Artha</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">samvandhaṇa Artha</rdg>
265 <note>Cf. <foreign>Ekārtha</foreign> in line A12.</note>
· </app>
· <app loc="A18">
· <lem>lagaiḥ</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">lavaiḥ</rdg>
270 </app>
· <app loc="A18">
· <lem>di</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">si</rdg>
· </app>
275 <app loc="A19">
· <lem>duñu</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">du hū</rdg>
· <note>C. 13 B, l. 2 duñuv. Maybe read lapa dai aniḥ duñū?</note>
· </app>
280 <app loc="A21">
· <lem>Inra-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Indra-</rdg>
· </app>
· <app loc="A21">
285 <lem>nau bhikṣa</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">vau dhiksa</rdg>
· </app>
· <app loc="A24">
· <lem>marakṣā</lem>
290 <rdg source="bib:Finot1904_05">maraksā</rdg>
· </app>
· <app loc="B1">
· <lem><g type="ddandaPlain">.</g><g type="dandaPlain">.</g><g type="floretQuatrefoil"/><g type="ddandaPlain">.</g><g type="dandaPlain">.</g> śrī<g type="ddandaPlain">.</g><g type="dandaPlain">.</g></lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05"><g type="ddandaPlain">.</g> śrī<g type="ddandaPlain">.</g></rdg>
295 </app>
· <app loc="B1">
· <lem>madā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">mada</rdg>
· </app>
300 <app loc="B1">
· <lem>s<unclear>ā</unclear> driy·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">sa driy·</rdg>
· <note>Compare the marker for <foreign>-ā</foreign> in line B6 <foreign>śānticitta</foreign>.</note>
· </app>
305 <app loc="B3">
· <lem>-lakṣaṇa-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">-laksaṇa-</rdg>
· </app>
· <app loc="B5">
310 <lem>gnam̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">gnaṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="B5">
· <lem>paslyam̃</lem>
315 <rdg source="bib:Finot1904_05">paslyaṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="B6">
· <lem>gāmbhira-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">gambhira-</rdg>
320 </app>
· <app loc="B7">
· <lem>vik·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">vīk·</rdg>
· </app>
325 <app loc="B7">
· <lem>pakṣa-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">paksa-</rdg>
· </app>
· <app loc="B10">
330 <lem>ṣāḍ-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ṣaḍ-</rdg>
· </app>
· <app loc="B10">
· <lem>tūm̃</lem>
335 <rdg source="bib:Finot1904_05">tū</rdg>
· </app>
· <app loc="B11">
· <lem>lam̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">laṅ</rdg>
340 </app>
· <app loc="B12">
· <lem>da</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ṅā</rdg></app>
· <app loc="B13">
345 <lem>-karaṇa mapajem̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">-karaṇa<choice><sic>ma</sic><corr>m·</corr></choice> pajem̃</rdg>
· </app>
· <app loc="B13">
· <lem>sandyāṁ</lem>
350 <rdg source="bib:Finot1904_05">pandyā</rdg>
· </app>
· <app loc="B14">
· <lem>yām̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">yāṅ</rdg>
355 </app>
· <app loc="B14">
· <lem>rumam̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">rumaṅ</rdg>
· </app>
360 <app loc="B15">
· <lem>haR̥<unclear>:m̃</unclear>ḥ</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05"><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/></rdg>
· <note>The identification of the word intended here as the one spelt <foreign>haR̥ḥ</foreign> twice in <ref target="INSCIC00017.xml">C. 17</ref> is certain, but the spelling is not entirely clear. We assume that the notation <q>Inscr. haṝḥ</q> in <bibl><ptr target="bib:Aymonier+Cabaton1906_01"/><citedRange unit="entry"><foreign>haram̃ḥ/harơḥ</foreign></citedRange></bibl> means that the authors had seen the present occurrence and interpreted the slightly unclear <foreign>-ā</foreign> marker above <foreign>R̥</foreign> as standing in the function of a length mark, hence our representation of the marker as <foreign>:</foreign>. The presence of the <foreign>anusvāra-candra</foreign> is also somewhat uncertain.</note>
· </app>
365 <app loc="B16">
· <lem>liṅyak· śūnyākāra</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">liṅgyak· śūnyā kā ra</rdg>
· </app>
·
370 <app loc="B21">
· <lem>saṁmr̥ddhi</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">samr̥ddhi</rdg>
· </app>
· <app loc="B21">
375 <lem>cāy·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">dhāy·</rdg>
· </app>
· <app loc="B21">
· <lem>mulam̃</lem>
380 <rdg source="bib:Finot1904_05">mulaṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="B22">
· <lem>kṣatriya</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ksatriya</rdg>
385 </app>
· <app loc="B22">
· <lem>mulam̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">mulaṅ</rdg>
· </app>
390 <app loc="B23">
· <lem>canrāditya</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">candrāditya</rdg>
· </app>
· <app loc="B24">
395 <lem>Īśvara-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">Iśvara-</rdg>
· </app>
· <app loc="B26">
· <lem>hemavicitra</lem>
400 <rdg source="bib:Finot1904_05">hemav vicitra</rdg>
· </app>
· <app loc="B26">
· <lem>dvā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">bva</rdg>
405 </app>
· <app loc="B27">
· <lem>Ikak· di</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ikak·<g type="dandaPlain">.</g> di</rdg>
· <note>Finot inserts punctuation that has no basis in the original. Several further instance will occur below.</note>
410 </app>
· <app loc="B27">
· <lem>sumvrām̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">pumvrān</rdg>
· </app>
415 <app loc="B28">
· <lem>di</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05"><g type="dandaPlain">.</g> di</rdg>
· </app>
· <app loc="B28">
420 <lem>nīla</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">nila</rdg>
· </app>
· <app loc="B28">
· <lem>Ikak· di</lem>
425 <rdg source="bib:Finot1904_05">ikak·<g type="dandaPlain">.</g> di</rdg>
· </app>
· <app loc="B29">
· <lem>sumvrām̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">pumvrāṅ</rdg>
430 </app>
· <app loc="B29">
· <lem>ganan· di</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ganan·<g type="dandaPlain">.</g> di</rdg>
· </app>
435 <app loc="B29">
· <lem>sumvrāṅ·</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">pumvrāṅ</rdg>
· </app>
· <app loc="B30">
440 <lem>sumvrām̃</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">pumvrān</rdg>
· </app>
· <app loc="B31">
· <lem>vana Ānāk</lem>
445 <rdg source="bib:Finot1904_05">vanaāk</rdg>
· </app>
· <app loc="B31">
· <lem><num value="8">8</num></lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05"><num value="9">9</num></rdg>
450 </app>
· <app loc="B31">
· <lem>vana Ānāk</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">vanaĀk</rdg>
· </app>
455 <app loc="B32">
· <lem>dvā</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">bva</rdg>
· </app>
· <app loc="B32">
460 <lem>urdhva-</lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">ūrddhva-</rdg>
· <note>But the first character is the same as in l. 26, where Finot correctly read urddhva-.</note>
· </app>
· <app loc="B32">
465 <lem>thil·<g type="dandaPlain">.</g> Avi<add place="below">ḥ</add> jem̃<g type="dandaPlain">.</g> <num value="450">450</num></lem>
· <rdg source="bib:Finot1904_05">thil· Aviḥ jeṅ<g type="dandaPlain">.</g> <num value="450">450</num></rdg>
· </app>
· <app loc="B32">
· <lem><num value="8">8</num> draṁ śakarāja</lem>
470 <rdg source="bib:Finot1904_05"><num value="9">9</num> draṁ<g type="dandaPlain">.</g> śakarāja</rdg>
· </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:argr part:sapi">
475 <p n="A1-A10">Hail ! There is the Y.P.K. Śrī Jaya-Indravarman prince Vak who was the son of the Y.P.K. Śrī Harivarman prince Paṅ, for this <foreign>candyam̃</foreign> protected the kingdom/reigned during one month. Then, because this Śrī Jaya-Indravarmadeva had the nature of a child not yet <foreign>kam̃n</foreign> used to knowing the good and the bad things for the protection of the kingdom/to reign and <supplied reason="subaudible">because</supplied> all the consequences of <supplied reason="subaudible">his</supplied> actions were devoided of justice with <supplied reason="subaudible">the way</supplied> he reigned also, then, this Y.P.K. Śrī Jaya-Indravarmadeva and all the <foreign>senāpatī</foreign>, brahmans, astrologists , pandits,
· masters of rituals, with all the women of the Y.P.K. Śrī Harivarman <supplied reason="subaudible">made</supplied> the right judgment of looking for someone to become a <foreign>sī</foreign> who reigns. Then, they saw the <foreign>pu lyaṅ</foreign> Śrī Yuvarāja Mahāsenāpati, prince Paṅ, who was the uncle <foreign>prāṇa</foreign> of the Y.P.K. Śrī Jaya Indravarmadeva <supplied reason="subaudible">and</supplied> who was the younger brother of this Y.P.K. Śrī Harivarmadeva. He has full of the marks of a king conform with justice of the <foreign>pu pov tana rayā crakravartin</foreign> and this one knew the good and bad things, the <foreign>dharma</foreign>, the renunciation, the truthful speaking, the compassion for all beings, all.... </p>
·
· <p n="A19-A20">Y.P.K. Śrī Paramabodhisatva, he gave ressources to the general <supplied reason="explanation">senāpatī</supplied> and to all the people of the realm of Campā.</p>
·
480 <p n="B1-B5">Fortune! There was a unique sovereign of the great earth, namely Y.P.K. Śrī Jaya Indravarmadeva, who was the absolute overlord of kings, whose birth place was at Lamvīṅ Campapura,<note>The association of this sovereign with a place called Lamvīṅ Campapura is repeated in <ref target="DHARMA_INSCIC00247">C. 247</ref>. The meaning of <foreign>lamvīṅ</foreign> is unknown, as is its relationship to Campapura: a part of or location within Campura, or a certain entity belonging to Campapura? Given this uncertainty, we opt for minimal interpretation and retain Lamvīṅ Campapura as though it were a unitary toponym.</note>
· and whose lineage, pure in both <supplied reason="explanation">paternal and maternal</supplied> lines, was superior.
· This Y.P.K. Śrī Jaya Indravarmadeva also had the thirty-two marks: he was endowed with physical beauty <supplied reason="explanation"><foreign>saundaryarūpa</foreign></supplied>, with precocious youthfulness <supplied reason="explanation"><foreign>abhinavayauvana</foreign></supplied>, ability, skilfulness, great virtues, braveness from birth, competence with all weapons, great valour, able <supplied reason="explanation"><foreign>gnaṅ</foreign></supplied> to vanquish all the groups of ennemies at all times and cognizant of the Science of Ontic Realities <supplied reason="explanation"><foreign>tattvajñāna</foreign></supplied> along with Absolute Truth <supplied reason="explanation"><foreign>paramārthavastu</foreign></supplied>, devoid of Egotism.
· And he was of tranquil mind, gracious to all beings here.
· And he was of great generosity, patience, of profound intelligence.
485 And he bore equanimity to the three categories — Dharma, Artha, Kāma — without a locus of partiality.
· And he brought to bear the four strategems, namely pacification, punishment, sowing dissent, flexibility to enemies, allies and neutral parties, <supplied reason="subaudible">all</supplied> three respectively.
· </p>
· <p>And he vanquishes the group of six ennemis, namely desire, anger, cupidity, confusion, pride, envy.
· And he knows the six virtuous opinions.
490 And he settles <supplied reason="subaudible">and</supplied> follows the ways of men, which are of eighteen types.</p>
· <p>And previously he also is in this <foreign>kaliyuga</foreign> age, but he is that <foreign>mahāpuruṣa</foreign> who obtains the enjoyment of royalty with one type of merit only.
· Even if Kali drives the men to confusion and pleasure,</p>
· </div>
· <div type="commentary">
495
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>First edited with translation into French by L. Finot (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Finot1904_05"/><citedRange unit="page">946-951</citedRange><citedRange unit="item">16</citedRange></bibl>). The inscription is re-edited here by Arlo Griffiths and Salomé Pichon based on autopsy and the EFEO estampage n. 333.</p>
· <listBibl type="primary">
500 <bibl n="F">
· <ptr target="bib:Finot1904_05"/>
· <citedRange unit="page">946-951</citedRange>
· <citedRange unit="item">16</citedRange>
· </bibl>
505 </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl>
· <ptr target="bib:Majumdar1927_01"/>
· <citedRange unit="part">3</citedRange>
510 <citedRange unit="page">169-173</citedRange>
· <citedRange unit="item">65</citedRange>
· </bibl>
· <bibl>
· <ptr target="bib:Golzio2004_01"/>
515 <citedRange unit="page">145-148</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
520 </text>
·</TEI>
Commentary