1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Indian Museum Plate of Dharmapāla, year 26</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
·
15 <persName ref="part:ryfu">
· <forename>Ryosuke</forename>
· <surname>Furui</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
·
· <persName ref="part:ryfu">
· <forename>Ryosuke</forename>
25 <surname>Furui</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
30 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Tokyo</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSBengalCharters00099</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
35 <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
40 <p>Copyright (c) 2019-2025 by Ryosuke Furui.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
45 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
50 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p></p>
·
·
·
60
·
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
65 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
75 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
80 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:ryfu" when="2024-08-08" status="draft">Encoding error corrected.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-26" status="draft">Translation and commentary encoded.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-23" status="draft">Text and apparatus completed.</change>
85 <change who="part:ryfu" when="2024-04-22" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-19" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-17" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-16" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-15" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
90 <change who="part:ryfu" when="2024-04-13" status="draft">Text and apparatus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-12" status="draft">Text and appartus revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-09" status="draft">Text revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2024-04-08" status="draft">Text revised.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2023-11-14" status="draft">Encoding corrections.</change>
95 <change who="part:ryfu" when="2023-11-03" status="draft">Encoding correction made.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2023-10-10" status="draft">Text and Apparatus modified.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2023-10-03" status="draft">Text and Apparatus modified.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2023-09-29" status="draft">Text and Apparatus modified.</change>
· <change who="part:ryfu" when="2023-09-26" status="draft">Translation started.</change>
100 <change who="part:ryfu" when="2023-09-17" status="draft">Initial encoding</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
105 <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
· <div type="textpart" n="A"><head xml:lang="eng">Seal</head>
· <p><lb n="1"/>śrīmān dharmapāla-devaḥ</p>
· </div>
· <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plate</head>
110 <pb n="1r"/><lb n="1"/><p><g type="spiralL"/> <unclear>svasti</unclear></p>
· <lg n="1" met="vasantatilakā">
· <l n="a"><unclear>sarvva</unclear>-jñatāṁ śriyam iva sthiram āsthitasya</l>
· <l n="b">vajrāsanasya vahu-māra-<unclear>ku</unclear>lopalambhāḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">de<lb n="2" break="no"/>vyā mahā<unclear>karu</unclear>ṇa<unclear>yā pa</unclear>ripālitāni</l>
115 <l n="d">rakṣantu vo daśa-valāni diśo jayanti<unclear><g type="ddanda">.</g></unclear></l>
· </lg>
· <lg n="2" met="mālinī">
· <l n="a">śriya Iva<lb n="3"/> subhagāyāḥ sambhavo vā<unclear>r</unclear>i-rāśiś</l>
· <l n="b">śaśa-dhara Iva bhāso viśvam āhlādayantyāḥ<g type="danda">.</g></l>
120 <l n="c">prakr̥tir a<lb n="4" break="no"/>vani-pānāṁ santater utta<unclear>mā</unclear>yā</l>
· <l n="d">A<unclear>ja</unclear>ni dayitaviṣṇus sarva-vidyāvadātaḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">Āsīd ā-sāgarād u<lb n="5" break="no"/><unclear>rvvīṁ</unclear> gurvvībhiḥ kīrttibhiḥ kr̥tī<g type="danda">.</g></l>
125 <l n="cd"><unclear>ma</unclear>ṇḍayaN khaṇḍitārātiḥ ślāghyaḥ śrī-vapyaṭas tataḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="4" met="śārdūlavikrīḍita">
· <l n="a">mātsya-nyāyam apohi<lb n="6" break="no"/><unclear>tuṁ prakr̥</unclear>tibhir llakṣmyāḥ kara<unclear>ṁ</unclear> grāhitaḥ</l>
· <l n="b">śrī-gopāla Iti <unclear>kṣ</unclear>itīśa-śirasāñ cūḍāmaṇi<supplied reason="lost">s</supplied> tat-sutaḥ<g type="danda">.</g></l>
130 <l n="c">yasyānukriyate sanāta<lb n="7" break="no"/>na-yaśo-rāśir diśām āśaye</l>
· <l n="d">śvetimnā yadi paur<unclear>ṇṇa</unclear>-mā<unclear>sa-rajan</unclear>ī jyo<unclear>tsnā</unclear>tibhāra-śriyā<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="5" met="śārdūlavikrīḍita">
· <l n="a">śītāṁśor iva rohiṇī hu<lb n="8" break="no"/>ta-bhujaḥ svāheva tejo-nidheḥ</l>
135 <l n="b">śarvvāṇīva śivasya <unclear>guhya</unclear>ka-pater bhadreva bhadrātmajā<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">paulomīva purandarasya dayitā śrī<lb n="9" break="no"/>-deddadevīty abhūd</l>
· <l n="d">devī tasya vinoda-bhūr mmuraripor la<unclear>kṣmīr iva kṣmā</unclear>-pateḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="6" met="sragdharā">
140 <l n="a">tābhyā<unclear>ṁ</unclear> śrī-dharmmapālaḥ samajani sujana-stūya<lb n="10" break="no"/>mānāvadānaḥ</l>
· <l n="b">svāmī bhūmīpatīnām akhi<surplus>ṁ</surplus>la-vasumatī-maṇḍalaṁ śāsad ekaḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">catvāras tīra-majjat-kari-gaṇa-caraṇa-nyasta<lb n="11" break="no"/>-mudrāḥ samudrā</l>
· <l n="d">yātrāṁ yasya kṣamante na bhuvana-parikhā viśvag-āśā-jigīṣoḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
145 <lg n="7" met="sragdharā">
· <l n="a">yasmin uddāma-līlā-calita-vala-bhare di<lb n="12" break="no"/>g-jayāya pravr̥tte</l>
· <l n="b">yāntyām viśvambharāyā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> ca<surplus>ṁ</surplus>lita-giri-tiraścīnatāṁ tad-vaśena<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">bhārābhugnāvamajjan-maṇi-vidhura-śiraś-cakra<lb n="13" break="no"/>-sāhāyakārthaṁ</l>
· <l n="d">śeṣenodasta-doṣṇā tvaritataram adh<surplus>r</surplus>o<choice><sic>th</sic><corr>dh</corr></choice>as tam evānuyātaM<g type="ddanda">.</g></l>
150 </lg>
· <lg n="8" met="mandākrāntā">
· <l n="a">yat-prasthāne pracalita-valāsphālanād ullala<lb n="14" break="no"/>dbhir</l>
· <l n="b">dhūlī-pūraiḥ pihita-sakala-vyomabhir bhūta-dhātryāḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">samprāptāyāḥ parama-tanutāṁ cakra-vālaṃ phaṇānāṁ</l>
155 <l n="d">magnonmīlan-maṇi<lb n="15" break="no"/>-phaṇi-pater lāghavād ullalāsa<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="9" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">viruddha-viṣaya-kṣobhād yasya kopāgnir aurvavaT<g type="danda">.</g></l>
· <l n="cd">Anirvr̥ti prajajvāla catur-ambhodhi-vāri<lb n="16" break="no"/>taḥ<g type="ddanda">.</g></l>
160 </lg>
· <lg n="10" met="śārdūlavikrīḍita">
· <l n="a">ye <supplied reason="subaudible">'</supplied>bhūvan pr̥thu-rāma-rāghava-nala-prāyā dharitrī-bhujas</l>
· <l n="b">tān ekatra didr̥kṣuṇeva nicitān sarvāN samaṁ vedhasā<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">dhvastā<lb n="17" break="no"/>śeṣa-narendra-māna-mahimā śrī-dharmapālaḥ kalau</l>
165 <l n="d">lola-śrī-kariṇī-nivandhana-mahā-stambhaḥ samu<choice><sic>s</sic><corr>t</corr></choice>tambhitaḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="11" met="sragdharā">
· <l n="a">yāsāṁ<lb n="18"/> nāsīra-dhūlī-dhavala-daśa-diśāṁ drāg apaśyann iyattāṁ</l>
· <l n="b">dhatte māndhātr̥-sainya-vyatikara-cakito dhyāna-tandrī-mahendraḥ<g type="danda">.</g></l>
170 <l n="c">tā<lb n="19" break="no"/>sām apy āhavecchā-pulakita-vapuṣā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> vā<surplus>ṁ</surplus>hinīnāṁ vidhātuṁ</l>
· <l n="d">sāhā<choice><sic>s</sic><corr>y</corr></choice>yaṁ yasya vāhvo<supplied reason="omitted">r</supplied> nikhila-ripu-kula-dhva<choice><orig>ṅ</orig><reg>ṁ</reg></choice>śino<supplied reason="omitted">r</supplied> nāvakā<lb n="20" break="no"/>śaḥ<g type="ddandaStrokeLeft">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="12" met="sragdharā">
· <l n="a">bhojair matsyaiḥ sa-madraiḥ kuru-yadu-yava<surplus>ṁ</surplus>nāvanti-gandhāra-kīrair</l>
175 <l n="b">bhūpair vyālola-mauli-praṇati-pariṇataiḥ sā<lb n="21" break="no"/>dhu saṅgīryamāṇaḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">hr̥ṣyat-pañcāla-vr̥ddhoddhr̥ta-kanakamaya<surplus>ḥ</surplus>-svābhiṣekodakumbho</l>
· <l n="d">dattaḥ śrī-k<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>nyakuvjas sa-lalita-cali<lb n="22" break="no"/>ta<surplus>r</surplus>-bhrū-latā-lakṣma yena<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="13" met="śārdūlavikrīḍita">
180 <l n="a">gopaiḥ sīmni vanecarair vana-bhuvi grāmopakaṇṭhe janaiḥ</l>
· <l n="b">krīḍadbhiḥ prati-catvaraṁ śiśu-gaṇaiḥ praty-āpa<lb n="22" break="no"/>ṇaṁ pānapaiḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">līlā-veśmani pañjarodara-śukair udgītam ātma-stavaṁ</l>
· <l n="d">yasyākarṇṇayatas trāpā-vivalitānamra<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> sadaivānana<lb n="24" break="no"/>M<g type="ddandaStrokeLeft">.</g></l>
· </lg>
185 <p>
· bhāgīrathī-patha-pravarttamāna-nānā-vidha-nau-vāṭaka-sampādita-setu-vandha-nihita-śaila-śikhara-śreṇi-vibhramāT ni<lb n="25" break="no"/>ratiśaya-ghana-ghanāghana-ghaṭā-śyāmāyamāna-vāsara-lakṣmī-samāravdha-santata-jalada-samaya-sandehāT Udīcīnāne<lb n="26" break="no"/>ka-narapati-prābhr̥tī-kr̥tāprameya-haya-vāhinī-khara-khurotkhāta-dhūlī-dhūsarita-dig-antarālāT parameśvara-sevā-sa<lb n="27" break="no"/>māyāta-samasta-jamvūdvīpa-bhūpālānanta-pādāta-bhara-namad-avane<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> mudgagiri-samāvāsita-śrīmaj-jaya-skandhāvārāT parama<lb n="28" break="no"/>saugato mahārājādhirāja-śrī-gopāla-deva-pādānudhyātaḥ parameśvaraḥ paramabhaṭṭārako mahārājādhirājaḥ śrī<lb n="29" break="no"/>māN dharmmapāla-devaḥ kuśalī<g type="ddanda">.</g> śrī-puṇḍravarddhana-bhuktau koṭīvarṣa-viṣaye snānīgrā-maṇḍala-samvaddhāntarāvani<lb n="30" break="no"/>kāyāṁ mahāsāmanta-śrī-bhadraṇāga-kārita-vihāra-tala-pāṭake pūrvveṇa cīrikābhidhāna-nady-arddha-śrotaḥ-paryante<lb n="31"/> dakṣiṇena rahasyāditya-puṣkariṇy-uttara-yāga-sīmni paścimena pravara-nady-arddha-śrotaḥ-paricchinne Uttareṇa bhadra<supplied reason="omitted">ṇā</supplied>ga<lb n="32" break="no"/>-vihārikā-tala-pāṭaka-dakṣiṇa-sīmā<unclear>ya</unclear>te<g type="danda">.</g> ta<unclear>dai</unclear>va <unclear>samva</unclear>ddha-v<unclear>yaira</unclear>da-parichinna-<num value="16"><unclear>ṣo</unclear>ḍa<unclear>ś</unclear></num>āḍhavāpa-pramāṇe <unclear>’</unclear>ṅśaṁ sthala-pāṭa<lb n="33" break="no"/>ke <num value="5">pañca</num>-kulyavāpa-pramā<unclear>ṇa</unclear>-nabha-grāma-<unclear>bhūmau</unclear> <gap reason="illegible" unit="character" quantity="7"/>-<num value="2"><unclear>dvaya</unclear></num>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="4"/>-<num value="2">dvaya</num>-vi<unclear>ṣṭagrām</unclear>e<g type="danda">.</g> <num value="0.5">sārddha</num>-kulyavāpa<lb n="34" break="no"/>-<num value="2">dvaya</num>-pramāṇa-ma<unclear>ñja-hā</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>nda<gap reason="illegible" unit="character" quantity="8"/>p<unclear>ū</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/>-dro<unclear>ṇavā</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>d</unclear>dh<unclear>ena</unclear> same<unclear>ta</unclear>-<unclear>kulyavāpa</unclear>-<num value="2">dvaya</num>-pramāṇa-vaṭa<lb n="35" break="no"/>-sad-bh<unclear>r̥ṅga</unclear>sya k<unclear>r̥</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>-kulya-<unclear>bhūmau</unclear> <gap reason="illegible" unit="character" quantity="8" precision="low"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="4" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="8" precision="low"/>-<unclear cert="low">kulyavāpa</unclear>-pramā<lb n="36" break="no"/><unclear cert="low">ṇa</unclear>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>ṣa-stha-marinī-pā<unclear>ṭaka</unclear>-<unclear>daha</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="21" precision="low"/><unclear>rṣaka</unclear>-śrī<lb n="37" break="no"/>-somapura-mahāvihāra<unclear>sya ha</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="12" precision="low"/>śa<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="13" precision="low"/>-(sr)otaḥ<lb n="38"/><num value="10"><unclear>da</unclear>śa</num>-kulyavāpa-pramāṇe <unclear>'sya</unclear> <gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>gra</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="3" precision="low"/>-pramāṇa-<gap reason="lost" unit="character" quantity="2" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>gī</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="3" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2" precision="low"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><unclear>nnataḥ</unclear><lb n="39"/><unclear>śrī</unclear>-saṇhakā-kārita-vihā<unclear>ri</unclear>kā<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>r</unclear>ggye mahadatā-<unclear>grāma</unclear>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>mva<unclear>ddha</unclear>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>mra</unclear>le va I<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>da<unclear>ḥ gra</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>vi</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>sya krada<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><lb n="40" break="no"/>-<unclear>sa</unclear>meta-mahadrāsthikā-grāmeṣu<g type="danda">.</g> samupagatān aśeṣa-rājanaka-rā<unclear>ja</unclear>pu<unclear>tra</unclear>-kumārā<unclear>mātya-bhuktipati</unclear>-viṣaya<unclear>pa</unclear>
· <pb n="1v" break="no"/><lb n="41" break="no"/>ti-bhogi-senāpati-Uparika-tadāyuktaka-vini<add place="above">yu</add>ktaka-dāṇḍika-dāṇḍapāśika<lb n="42" break="no"/>-cauroddharaṇika-dauḥsādhasādhanika-khola-dūta-gamāgamikābhitvaramāṇa<lb n="43" break="no"/>-hastyaśvoṣṭranauvalavyāpr̥taka-gomahiṣyajāvik<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>vaḍavādhyakṣādi-sarva-rāja-pā<lb n="44" break="no"/>da-prasādopajīvino ’nyāṁś ca cāṭa-bhaṭa-jātīyāN yathā-kālādhyāsi-viṣaya-vyavahā<lb n="45" break="no"/>riṇaḥ sa-karaṇāN vrāhmaṇa-mānanā-pūr<unclear>vvakaṁ</unclear> prativāsinaḥ kṣetrakarāṁś ca ya<space type="vacat" unit="character" quantity="1"/>thārhaṁ pūjayati vo<lb n="46" break="no"/>dhayati samājñāpayati ca<supplied reason="omitted"><g type="danda">.</g></supplied>
· </p>
· <p>matam astu bhavatāN<g type="danda">.</g></p>
190 <lg n="14" met="vasantatilakā">
· <l n="a">bhindus su<space type="defect" unit="character" quantity="1"/>bhugna-ripu-vr̥nda-mahāndhakāram</l>
· <l n="b">ānandaye<lb n="47" break="no"/>t· kumudinīm iva yaḥ sva-jātiN<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">bhinnottamāha-ja-niśai<supplied reason="omitted">r</supplied> ggadi-bhūṣaṇenduḥ</l>
· <l n="d">śrī-sārthavāha-valanā<lb n="48" break="no"/>ga Iti pratītaḥ<g type="ddandaStrokeLeft">.</g></l>
195 </lg>
· <lg n="15" met="śārdūlavikrīḍita">
· <l n="a">tuṅge bhaṅgura-mūrdhni vikrama-hr̥tās<unclear>r̥</unclear>jy<unclear>e</unclear> saraḥ sāhasād</l>
· <l n="b">durvārāri-karīndra-dāraṇa-nasā<lb n="49" break="no"/>veśo<unclear>ṣ</unclear>ṇa-sat-kesarī<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">pautras tasya mahā-mahī-bhuji mahāsāmantako saugataḥ</l>
200 <l n="d">śrīmān Uccaganāga Ity abhi<lb n="50" break="no"/>hitaḥ śrī-nāvranāgād abhūT<unclear><g type="danda">.</g></unclear><g type="danda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="16" met="vasantatilakā">
· <l n="a">Āsīd asīdad uru-śakti-sutaṃ janitrī</l>
· <l n="b">gaurīva deha-nilayā hariṇāṅka-mau<lb n="51" break="no"/>leḥ<g type="danda">.</g></l>
205 <l n="c">Ekaiva tasya vanitā jananī sva-tāme</l>
· <l n="d">yā śaṅkhaṇeti gaditā mahitā narendraiḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="17" met="vasantatilakā">
· <l n="a">līlā-vilola-vahala<lb n="52" break="no"/>-pravalāri-puṅga</l>
210 <l n="b">-lakṣmī-kaca-grahaṇa-lālasa-dor-vilāsaḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">tasyām abhūd abhaya-daḥ samare bhaṭānāṁ</l>
· <l n="d">tasyā<lb n="53" break="no"/>tma-jaḥ prakaṭitoru-paṭu-pratāpaḥ<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="18" met="śārdūlavikrīḍita">
215 <l n="a">pr̥thvī-bhāram arāti-yūthapa-vadhū-vaidhavya-duḥkha-prado</l>
· <l n="b">voḍhuṁ durjaya-nā<lb n="54" break="no"/>ga-vaṁśa-tilakaḥ sākṣāT kṣamo helayā<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">kṣoṇī-bhr̥t-kaṭakeṣv avārita-gatir dāha-pravāhaṃ sr̥jan·</l>
· <l n="d">hastā<lb n="55" break="no"/>sphālana-cūrṇṇitāhava-taru śrī-bhadraṇāgāhvayaḥ<g type="ddandaStrokeLeft">.</g></l>
· </lg>
220 <p>Asya ca<g type="danda">.</g></p>
· <lg n="19" met="sragdharā">
· <l n="a">yasya prajñāvalīnāṁ jita-sakala-mahī-maṇḍa<lb n="56" break="no"/>lālakṣitānāṁ</l>
· <l n="b">nāvedhaṁ veda-vācas-patir api bhagavān adya yāvad vicinvaN<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">yasmiN Ārāyamāṇe sati<lb n="57"/> dharaṇi-bhujām ucchvasantīva dūtāḥ</l>
225 <l n="d">so <supplied reason="subaudible">'</supplied>tra śrī-śakradāsaḥ samabhavad anagho dūtakaḥ puṇya-kr̥tye<g type="ddandaStrokeLeft">.</g></l>
· </lg>
· <p>
· ta<lb n="58" break="no"/>d anena mahāsāmanta-śrī-bhadraṇāgenaitad-dūtaka-mukhena vayaṁ vijñāpitāḥ<g type="ddanda">.</g> Etā Upari-likhita-bhūmīḥ<lb n="59"/>sva-samvaddha-bhūmi-sametāḥ sa-talāḥ soddeśāḥ soparikarāḥ sa-daśāpacārāḥ sa-cauroddharaṇāḥ pa<lb n="60" break="no"/>rihr̥ta-sarvva-pīḍā A-cāṭa-bhaṭa-praveśā <supplied reason="omitted">A</supplied>ki<supplied reason="omitted">ñ</supplied>ci<surplus>ṁ</surplus>t-pragrāhyā rāja-kulābhāvya-sarva-pratyāya-sametā bhūmi-cchi<lb n="61" break="no"/>dra-nyāyenā-candrārka-kṣiti-samakālaṁ bhaṭṭāraka-pādānāṁ mātā-pitror ātmanaś ca puṇyābhivr̥ddhaye saka<lb n="62" break="no"/>lasya ca satva-rāśer apavarga-mārgāvatāraṇāya<g type="danda">.</g> Antarā<unclear>va</unclear>nikāyāṁ mayā kārita-vihāra-naivāsikārya-bhi<lb n="63" break="no"/>kṣu-sa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>ghā<surplus>ṁ</surplus>ya śrī-somapura-mahāvihāre kārita-gandha-kuṭī-naivāsikāya cārya-bhikṣu-saṅghāya<g type="commaHigh">.</g> tathā ’smad-rā<lb n="64" break="no"/><unclear>jñ</unclear>ikayā saṇhāyikayā kārita-vihārikā-nivāsine Ārya-bhikṣu-saṅghāya ca cīvara-piṇḍapāta-śayanā<lb n="65" break="no"/>sana-glāna-pratyaya-bhaiṣajyādy-upayogārthaṁ vali-caru-satra-pravarttanārthaṁ khaṇḍa-sphuṭita-ghaṭanārthaṁ cāgrahā<lb n="66" break="no"/>rī-kr̥tya pratipādayitum icchāmi<g type="commaHigh">.</g> yadi bhaṭṭāraka-pādāḥ prasādī-kurvantīti<g type="danda">.</g> tad-bhakti-bharāvarjita-mā<lb n="67" break="no"/>nasair asmābhir etā bhūmayo dātum anumoditāḥ<supplied reason="omitted"><g type="danda">.</g></supplied> Ato bhavadbhiḥ sarvair eva bhūmer dāna-phala-gauravā<supplied reason="omitted">t a</supplied>paha<lb n="68" break="no"/>raṇe mahā-naraka-pāta-bhayāc ca dānam idam anumantavyaN prativāsibhiḥ kṣetrakaraiś cājñā-śravaṇa-vi<lb n="69" break="no"/>dheyair bhūtvā samucita-meyādi-sakala-pratyāyopanayaḥ kāryaḥ<g type="ddanda">.</g>
· </p>
230 <p>tathā ca dharmānuśaṅsā ślokāḥ<g type="ddanda">.</g></p>
· <lg n="20" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">vahu<lb n="70" break="no"/>bhir vasudhā dattā rājabhiḥ sagarādibhi<choice><sic>r</sic><corr>ḥ<g type="danda">.</g></corr></choice></l>
· <l n="cd">yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalaN<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
235 <lg n="21" met="anuṣṭubh">
· <l n="ab">sva-dattām pa<lb n="71" break="no"/>ra-dattām vā yo hareta <unclear>va</unclear>sundharāṁ<supplied reason="omitted"><g type="danda">.</g></supplied></l>
· <l n="cd">sa viṣṭhāyāṁ kr̥mir bhūtvā pitr̥bhiḥ saha pacyate<g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
· <lg n="22" met="śālinī">
240 <l n="a">sarvān etān· bhāvinaḥ<lb n="71"/> <unclear>pā</unclear>rthivendrān·</l>
· <l n="b">bhūyo <unclear>bhūyaḥ</unclear> p<supplied reason="lost">r</supplied>ār<supplied reason="lost">thayaty eṣa rāmaḥ<g type="danda">.</g></supplied></l>
· <l n="c"><supplied reason="lost">sā</supplied>mānyo <supplied reason="subaudible">'</supplied>yaṁ dharma-setur nr̥pāṇāṁ</l>
· <l n="d">kāle kāle pālanī<lb n="73" break="no"/>yaḥ krameṇa<supplied reason="lost"><g type="ddanda">.</g></supplied></l>
· </lg>
245 <lg n="23" met="puṣpitāgrā">
· <l n="a"><supplied reason="lost">Iti kamala-dalāmvu-vindu-lolāṁ</supplied></l>
· <l n="b"><supplied reason="lost">śriyam anucintya manu</supplied><unclear>ṣya</unclear>-jīvitañ ca<supplied reason="omitted"><g type="danda">.</g></supplied></l>
· <l n="c">sakalam ida<unclear>m u</unclear><lb n="74" break="no"/>dāhr̥ta<unclear>ñ</unclear> ca <supplied reason="lost">vuddhvā</supplied></l>
· <l n="d"><supplied reason="lost">na hi puruṣaiḥ para</supplied>-<unclear>kīrtta</unclear>y<unclear>o vi</unclear><supplied reason="lost">lo</supplied><unclear>py</unclear>ā<supplied reason="lost">ḥ<g type="ddanda">.</g></supplied></l>
250 </lg>
· <p>
· <gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/>lya-muñj<unclear>o</unclear> mahās<unclear>āmanta</unclear>-<unclear cert="low">śrī</unclear><lb n="75" break="no"/>-<unclear>bha</unclear>dra<unclear cert="low">ṇ</unclear>ā<unclear>ga</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear cert="low">samā</unclear><unclear>hr̥</unclear>ti<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>tī<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>gaja-<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/> <unclear>ni</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>ai</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ga<unclear>ti</unclear>
· </p>
· <p><unclear>sa</unclear>mvaT <num value="26">26</num> Āṣāḍha di <num value="2"><unclear>2</unclear></num></p>
255 <p><lb n="76"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="5" precision="low"/>rne <unclear>ga</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>ṭha</unclear>-<unclear>śrī-ga</unclear>ṇe<unclear cert="low">śe</unclear>na <gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/> Utkī<unclear>rṇṇañ ca</unclear></p>
· </div>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <div type="textpart" n="B">
260 <listApp>
· <app loc="2"><lem>daśa-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dasa-</rdg></app>
· <app loc="6"><lem>llakṣmyāḥ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">lakṣmyāḥ</rdg></app>
· <app loc="6"><lem>kara<unclear>ṁ</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">kara<unclear>ṅ</unclear></rdg></app>
· <app loc="9"><lem>mmuraripor</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">muraripor</rdg></app>
265 <app loc="10"><lem>akhi<surplus>ṁ</surplus>la-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">akhila-</rdg></app>
· <app loc="18"><lem>iyattāṁ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">iyattām</rdg></app>
· <app loc="19"><lem>-pulakita-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-mulakita-</rdg></app>
· <app loc="19"><lem>sāhā<choice><sic>s</sic><corr>y</corr></choice>yaṁ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">sāhāyyaṁ</rdg></app>
· <app loc="20"><lem>-yava<surplus>ṁ</surplus>nāvanti-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-yavanāvanti-</rdg></app>
270 <app loc="21"><lem>-k<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>nyakuvjas</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-kanya<choice><sic>jav</sic><corr>kub</corr></choice>jas</rdg></app>
· <app loc="29"><lem>snānīgrā-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">snānītā-</rdg></app>
· <app loc="31"><lem>rahasyāditya-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">rahayyāditya-</rdg></app>
· <app loc="32"><lem>-sīmā<unclear>ya</unclear>te<g type="danda">.</g></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-sīmā <unclear>ca</unclear> vā-</rdg></app>
· <app loc="32"><lem>ta<unclear>dai</unclear>va</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">ta<unclear>meṣa</unclear></rdg></app>
275 <app loc="32"><lem>v<unclear>yaira</unclear>da-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">ghe<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>da</rdg></app>
· <app loc="32"><lem>-parichinna-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-<unclear>paricinta</unclear>-</rdg></app>
· <app loc="32"><lem>-<num value="16"><unclear>ṣo</unclear>ḍa<unclear>ś</unclear></num>āḍhavāpa-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>ṣṭhāna-sthāḍha</unclear>vāpa-</rdg></app>
· <app loc="32"><lem><unclear>’</unclear>ṅśaṁ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">sya</rdg></app>
· <app loc="32"><lem>sthala-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">tala-</rdg></app>
280 <app loc="33"><lem><num value="5">pañca</num>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">vaṭa-</rdg></app>
· <app loc="33"><lem>-nabha-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-nala-</rdg></app>
· <app loc="33"><lem>-<unclear>bhūmau</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">ha<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ri</rdg></app>
· <app loc="33"><lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="7"/><num value="2"><unclear>dvaya</unclear></num>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="5"/><unclear>pa</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ya</rdg></app>
· <app loc="33"><lem>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="4"/>-<num value="2">dvaya</num>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="4"/>sva<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>sugā-</rdg></app>
285 <app loc="33"><lem>-vi<unclear>ṣṭagrām</unclear>e<g type="danda">.</g></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-teya<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>mera-</rdg></app>
· <app loc="33"><lem><num value="0.5">sārddha</num>-kulyavāpa</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-sya dravanda-pāda</rdg></app>
· <app loc="34"><lem> ma<unclear>ñja-hā</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>nda<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">masa-lai<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ḍa<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
· <app loc="34"><lem>-dro<unclear>ṇavā</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>d</unclear>dh<unclear>ena</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">rama<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ja<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>
· <app loc="34"><lem>same <unclear>ta</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">māya<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
290 <app loc="34"><lem>-<unclear>kulyavāpa</unclear>-<num value="2">dvaya</num>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>ṇe vaddhana-</rdg></app>
· <app loc="34"><lem>-vaṭa</lem><rdg source="Furui2011_01">vaga</rdg></app>
· <app loc="35"><lem>-sad-bh<unclear>r̥ṅga</unclear>sya k<unclear>r̥</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/>pāṭa</rdg></app>
· <app loc="35"><lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>-kulya-<unclear>bhūmau</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>kapaya<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>
· <app loc="35"><lem>-<unclear cert="low">kulyavāpa</unclear>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">sapadmava</rdg></app>
295 <app loc="35"><lem>-pramā</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dramyā</rdg></app>
· <app loc="36"><lem><unclear cert="low">ṇa</unclear>-<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>ṣa-stha-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/>???ṣasta</rdg></app>
· <app loc="36"><lem>-marinī-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dranī</rdg></app>
· <app loc="36"><lem>-pā<unclear>ṭaka</unclear>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-pāṭa<unclear>ka</unclear>-</rdg></app>
· <app loc="36"><lem><unclear>daha</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="21" precision="low"/>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-dahallaya<gap reason="lost" unit="character" quantity="16"/></rdg></app>
300 <app loc="36"><lem><unclear>rṣaka</unclear>-śrī</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">r<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>kā<gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/></rdg></app>
· <app loc="37"><lem>-mahāvihāra<unclear>sya ha</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-mahāvihāra-<unclear>ṣṭha-ha</unclear></rdg></app>
· <app loc="38"><lem><num value="10"><unclear>da</unclear>śa</num>-kulyavāpa-pramāṇe</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ṭa-karmmāny-ambhaṣṭasya śrī-</rdg></app>
· <app loc="38"><lem><unclear>'sya</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">ca</rdg></app>
· <app loc="38"><lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><unclear>nnataḥ</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">vama<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>
305 <app loc="39"><lem><unclear>śrī</unclear>-saṇhakā-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>saṇhakā</rdg></app>
· <app loc="39"><lem>-vihā<unclear>ri</unclear>kā</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-vihā<unclear>ri</unclear>ka</rdg></app>
· <app loc="39"><lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>r</unclear>ggye</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>gye</rdg></app>
· <app loc="39"><lem>mahadatā-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">yu<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>datā</rdg></app>
· <app loc="39"><lem>mva<unclear>ddha</unclear>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">mvaca</rdg></app>
310 <app loc="40"><lem>-<unclear>sa</unclear>meta-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">mmād atra</rdg></app>
· <app loc="41"><lem>-dāṇḍapāśika</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-dāṇḍapāśi<unclear>ka</unclear></rdg></app>
· <app loc="42"><lem>-dūta-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dū<choice><sic>k</sic><corr>t</corr></choice>a</rdg></app>
· <app loc="45"><lem>-pūr<unclear>vvakaṁ</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-pūr<unclear>vvakam</unclear></rdg></app>
· <app loc="46"><lem>bhindus</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">bhindu<unclear>ś</unclear></rdg></app>
315 <app loc="46"><lem>su<space type="defect" unit="character" quantity="1"/>bhugna-ripu-vr̥nda-mahāndhakāram</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>vya</unclear> bhūṣer i<unclear>ṣṭasye</unclear>ndur i<unclear>h</unclear>āndhakārasya</rdg></app>
· <app loc="46"><lem>ānandaye<lb n="47" break="no"/>t· kumudinīm</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">nandaye<lb n="47" break="no"/>d vr̥kṣa-madinīm</rdg></app>
· <app loc="47"><lem>sva-jātiN</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">svajādin</rdg></app>
· <app loc="47"><lem>bhinnottamāha-ja-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">binnottamābhijña-</rdg></app>
· <app loc="47"><lem>-niśai<supplied reason="omitted">r</supplied></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-<unclear>khaṇḍe</unclear></rdg></app>
320 <app loc="47"><lem>ggadi-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-<unclear>ta</unclear>kṣi-</rdg></app>
· <app loc="47"><lem>-bhūṣaṇenduḥ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-bhūṣaṇendraḥ</rdg></app>
· <app loc="48"><lem>tuṅge</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>va</unclear>ṅge</rdg></app>
· <app loc="48"><lem>bhaṅgura-mūrdhni</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">sa bhuvam urvvi<unclear>ś</unclear></rdg></app>
· <app loc="48"><lem>vikrama-hr̥tās<unclear>r̥</unclear>jy<unclear>e</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>vigro</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>śāmaṭe</rdg></app>
325 <app loc="48"><lem>saraḥ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>santa</unclear>ḥ</rdg></app>
· <app loc="48"><lem>sāhasād</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">sāhasārd</rdg></app>
· <app loc="48"><lem>durvārāri-karīndra-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-duṁ vīrāvikārīndra-</rdg></app>
· <app loc="48"><lem>-dāraṇa-nasā<lb n="49" break="no"/>veśo<unclear>ṣ</unclear>ṇa-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-dāruṇan asā<lb n="49" break="no"/>de śe<unclear>jñe</unclear></rdg></app>
· <app loc="49"><lem>-sat-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">saṅ-</rdg></app>
330 <app loc="49"><lem>mahā-mahī-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>śaṅkī</unclear> mahī-</rdg></app>
· <app loc="49"><lem>mahāsāmantako</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">mahāsāmanta<unclear>s so</unclear></rdg></app>
· <app loc="49"><lem>abhi<lb n="50" break="no"/>hitaḥ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">asti<lb n="50"/> hitaḥ</rdg></app>
· <app loc="50"><lem>asīdad uru-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>asau Andha</unclear>ka-</rdg></app>
· <app loc="50"><lem>gaurīva</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">śaiśava-</rdg></app>
335 <app loc="51"><lem>sva-tāme</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">svato me-</rdg></app>
· <app loc="51"><lem>śaṅkhaṇeti</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">Ahaṇeti</rdg></app>
· <app loc="52"><lem>-pravalāri-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-pravilāki-</rdg></app>
· <app loc="52"><lem>-puṅga</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-prahva</rdg></app>
· <app loc="53"><lem>prakaṭitoru-paṭu-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">prakaṭito kamaṭa-</rdg></app>
340 <app loc="54"><lem>dāha-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dāna-</rdg></app>
· <app loc="54"><lem>hastā<lb n="55" break="no"/>sphālana-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">hastā<lb n="55" break="no"/><unclear>t sā</unclear>lana-</rdg></app>
· <app loc="55"><lem>-maṇḍa<lb n="56" break="no"/>lālakṣitānāṁ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-maṇḍala-nikṣi<supplied reason="omitted">p</supplied>tānāṁ</rdg></app>
· <app loc="60"><lem><supplied reason="omitted">A</supplied>ki<supplied reason="omitted">ñ</supplied>ci<surplus>ṁ</surplus>t-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">ki<supplied reason="omitted">ñ</supplied>cit-</rdg></app>
· <app loc="65"><lem>-ghaṭanārthaṁ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-ghaṭakārthaṁ</rdg></app>
345 <app loc="72"><lem>pālanī<lb n="73" break="no"/>yaḥ</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">pālanī<lb n="73" break="no"/>ya</rdg></app>
· <app loc="73"><lem><supplied reason="lost">manu</supplied><unclear>ṣya</unclear>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/><unclear cert="low">ma</unclear></rdg></app>
· <app loc="73"><lem>-jīvitañ ca</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">kṣodinaga-</rdg></app>
· <app loc="73"><lem>sakalam ida<unclear>m</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">-ṇḍatho dharma-dikṣa<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
· <app loc="73"><lem><unclear>m u</unclear><lb n="74" break="no"/>dāhr̥ta<unclear>ñ</unclear> ca</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><lb n="74"/>jñā-bhuva<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
350 <app loc="74"><lem>lya-muñj<unclear>o</unclear> mahās<unclear>āmanta</unclear>-<unclear cert="low">śrī</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">tīṣṭha-svīyaka<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>paha<gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/></rdg></app>
· <app loc="75"><lem>-<unclear>bha</unclear>dra<unclear cert="low">ṇ</unclear>ā<unclear>ga</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear cert="low">samā</unclear><unclear>hr̥</unclear>ti</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>kha</unclear>dhū<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>pa<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>mni<gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/>tti</rdg></app>
· <app loc="75"><lem>di <num value="2"><unclear>2</unclear></num></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">di <gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
· <app loc="76"><lem><unclear>ga</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/><unclear>ṭha</unclear>-</lem><rdg source="bib:Furui2011_01"><unclear>ma</unclear><gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/>ṭha<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
· <app loc="76"><lem><unclear>-ga</unclear>ṇe<unclear cert="low">śe</unclear>na</lem><rdg source="bib:Furui2011_01">dataga<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
355 <app loc="76"><lem>Utkī<unclear>rṇṇañ ca</unclear></lem><rdg source="bib:Furui2011_01">utkī<unclear>rṇṇa</unclear>sya<gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
· </listApp>
· </div>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:ryfu">
360 <div type="textpart" n="A"><head xml:lang="eng">Seal</head>
· <p><lb n="1"/>Illustrious Dharmapāladeva.</p>
· </div>
· <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plate</head>
· <p n="1">Success! Welfare!</p>
365 <p rend="stanza" n="1">As if the perceptions of a group of many māras <supplied reason="subaudible">protect</supplied> the illustrious omniscience of the firmly standing Vajrāsana, may the ten powers <supplied reason="subaudible">of the Buddha</supplied> protected by the Goddess Great Compassion protect you, and conquer the quarters!</p>
· <p rend="stanza" n="2">As if the ocean was the origin of beautiful Śrī, as if the moon was the origin of light refreshing the world, the origin of the best lineage of kings, Dayitaviṣṇu, the giver of all the knowledge, was born.</p>
· <p rend="stanza" n="3">Then there was illustrious Vapyaṭa, praiseworthy, a skillful one decorating the earth reaching to the ocean with <supplied reason="subaudible">his</supplied> heavy fame, and the one with his enemy destroyed.</p>
· <p rend="stanza" n="4">His son was the crest jewel of the heads of kings named illustrious Gopāla <supplied reason="explanation">I</supplied>, who was made to hold Lakṣmī’s hand by people for removing the rule of fish. Multitude of his eternal fame was followed at the resting place of the quarters because of its whiteness, as if the full-moon night <supplied reason="subaudible">was followed</supplied> because of the excessive beauty of moonlight.</p>
· <p rend="stanza" n="5">Like Rohiṇī of the cold-rayed Moon, like Svāhā of the Fire, the treasury of splendour, like Śarvāṇī of Śiva, like Bhadrā of the Master of Guhyakas <supplied reason="explanation">Kubera</supplied>, like Paulomī of the Destroyer of Cities <supplied reason="explanation">Indra</supplied>, like Lakṣmī of Mura’s Enemy <supplied reason="explanation">Viṣṇu</supplied>, there was the beloved queen and pleasure garden of that king named illustrious Deddadevī, the daughter of Bhadra.</p>
370 <p rend="stanza" n="6">From them was born illustrious Dharmapāla, who had achievements being praised by good people. He was the sole master of kings ruling the whole circle of the earth. The four oceans, the moat of the earth, which were stamped of seals by feet of a group of elephants bathing on their shore, could not endure the march of the king who wanted to conquer the all quarters.</p>
· <p rend="stanza" n="7">When he, who had a great army marching with unrestrained sport, moved around for the conquest of quarters, and when the all-bearing earth went to horizontalness by moved mountains because of his wish, a very quick following <supplied reason="subaudible">was made</supplied> below by Śeṣa with raised fore-neck, for assisting the circle of heads suppressed by jewels immersing and bent down due to the burden.</p>
· <p rend="stanza" n="8">At his march, while the earth attained extreme thinness due to the abundance of dust concealing the whole atmosphere, which sprang up because of rubbing by the army set in motion, a multitude of hoods of the king of snakes, whose jewels came forth from sunken state, quickly rose up.</p>
· <p rend="stanza" n="9">Because of agitation by a hostile region, the fire of his anger, like Aurva, which was <supplied reason="subaudible">only</supplied> stopped by the four oceans, flared up without end.</p>
· <p rend="stanza" n="10">There were kings like Pr̥thu, Rāma the descendant of Raghu, and Nala. For wanting to see them heaped upon one at the same time, illustrious Dharmapāla, who was great with the honour of all the kings perished, the great pillar to which a roaming female elephant which was the Goddess Fortune was tied, was made stand in Kali Age by the Creator.</p>
375 <p rend="stanza" n="11">Not immediately seeing the size of those <supplied reason="subaudible">battalions</supplied>, the dust of whose van whitened the ten directions, Mahendra, exhausted of thought, gets frightened by their resemblance with the army of Mandhātr̥. Even for those battalions whose hairs are erected because of their wish for war, there is no room to give any help to his <supplied reason="explanation">Dharmapāla’s</supplied> two arms which destroy all enemy clans.</p>
· <p rend="stanza" n="12">The one who was duly praised by the kings of Bhojas, Matsyas with Madras, Kurus, Yadus, Yavanas, Avantis, Gandhāras and Kīras, bowing <supplied reason="subaudible">to him</supplied> by bending <supplied reason="subaudible">their</supplied> shaking crowns, and whose golden water pot of his own abhiṣeka was raised by the thrilled elders of Pañcāla, the illustrious Kānyakubja king <supplied reason="explanation">Cakrāyudha</supplied> was installed by him <supplied reason="explanation">Dharmapāla</supplied>, with a mark <supplied reason="subaudible">put</supplied> on <supplied reason="subaudible">his</supplied> charmingly moving eyebrow.</p>
· <p rend="stanza" n="13">By cowherds at the border, by forest dwellers at forest land, at village neighbourhood by people, at every crossroad by groups of playing children, at each market by drunkards, at a pleasure house by parrots inside cages, his own praise was sung. Hearing it, his face was always turned away and bent because of bashfulness.</p>
· <p n="24-27">From the illustrious military camp of victory pitched at Mudgagiri, where the group of mountain peaks laid by the bridge produced by various kinds of large ships going around the path of river Bhāgīrathī are rolling, where the doubt of the time of lasting cloud occurred because of daylight darkened by the assembly of unsurpassed dark rutting elephants, where the intermediate space of directions is made grey by dust dug up by the hard hooves of innumerable horse troops gifted by many northern kings and where the earth bows to the weight of innumerable foot soldiers of all the kings of Jambudvīpa coming for the service to the supreme lord.</p>
· <p n="27-46">Parameśvara paramabhaṭṭāraka mahārājādhirāja illustrious Dharmapāladeva, healthy, the devout worshipper of Sugata, who was accepted by mahārājādhirāja illustrious Gopāladeva <supplied reason="explanation">I</supplied>, honours, announces and orders according to order all the dependants on favour of the royal feet beginning with rājanaka, rājaputra, kumārāmātya, bhuktipati, viṣayapati, bhogin, senāpati, uparika, their āyuktakas and viniyuktakas, dāṇḍika, dāṇḍapāśika, cauroddharaṇika, dauḥsādhasādhanika, khola, dūta, gamāgamika, abhitvaramāṇa, hastyaśvoṣṭranaubalavyāpr̥taka and gomahiṣyajāvikavaḍavādhyakṣa, also others belonging to cāṭas and bhaṭas, vyavahārins of viṣaya being in position in proper time, with karaṇas, and residing cultivators, with homage to brāhmaṇas beforehand, who <supplied reason="subaudible">all</supplied> are approached at the flat pāṭaka land of the vihāra established by mahāsāmanta illustrious Bhadraṇāga in Antarāvanikā belonging to Snānīgrā maṇḍala in Koṭīvarṣa viṣaya in illustrious Puṇḍravardhana bhukti: to the east, as far as a half stream of the river named Cīrikā, to the south at the border of northern side of the lake of Rahasyāditya, to the west, demarcated by a half stream of Pravara river, to the north, extended to the southern border of the flat pāṭaka land of the vihārikā of Bhadraṇāga; then, at the land of Nabhagrāma of a standard of five kulyavāpas, which is partly dry pāṭaka land, and a standard of sixteen āḍhavāpas demarcated by Vyairada belonging to <supplied reason="subaudible" cert="low">Snānīgrā maṇḍala</supplied> <gap reason="ellipsis"/> <unclear>two</unclear> <gap reason="ellipsis"/> two <gap reason="ellipsis"/> at Viṣṭagrāma; Mañjahā <gap reason="ellipsis"/> standard of two and a half kulyavāpas <gap reason="ellipsis"/> at the land of kulya <gap reason="ellipsis"/> of good <unclear cert="low">bee</unclear> of banyan tree with standard of two kulyavāpas accompanied by <gap reason="ellipsis"/> droṇa <gap reason="ellipsis"/> standard of <gap reason="ellipsis"/> kulyavāpa <gap reason="ellipsis"/> Mariṇīpāṭaka <gap reason="ellipsis"/> of illustrious Somapuramahāvihāra <gap reason="ellipsis"/> stream <gap reason="ellipsis"/> at <gap reason="ellipsis"/> of standard of ten kulyavāpas <gap reason="ellipsis"/> of <gap reason="ellipsis"/> standard <gap reason="ellipsis"/> at <gap reason="ellipsis"/> of the vihārikā established by illustrious Saṇhakā <gap reason="ellipsis"/> at <gap reason="ellipsis"/> belonging to Mahadatāgrāma <gap reason="ellipsis"/> at villages Mahadrāsthikā accompanied by <gap reason="ellipsis"/></p>
380 <p n="46">“It should be agreed by you.</p>
· <p rend="stanza" n="14">He, the destroyer of the great darkness which was a host of very crooked enemies, who would gladden his own kin which was like a lotus flower, the moon whose ornament was speech, with nights born from the divided best day, was known as illustrious trader Balanāga.</p>
· <p rend="stanza" n="15">A good lion passionate in tearing the great elephant of the irresistible enemy and possessing its nose, on the summit which was a bent head taken by his valour and to be violently poured of water, his grandson, mahāsāmantaka on the great king and a worshipper of Sugata <supplied reason="explanation">the Buddha</supplied>, named illustrious Uccaganāga was born from illustrious Nāvranāga.</p>
· <p rend="stanza" n="16">There was the mother who sat down before the son with great energy, like Gaurī who was the resting place of the one with crest of deer-marked moon <supplied reason="explanation">Śiva</supplied>, his wife and mother at once on her own yearning, she, called Śaṅkhaṇā, was honoured by kings.</p>
· <p rend="stanza" n="17">In her was born his son with evident, broad and strong valour, the giver of fearlessness to soldiers in battle, who had sport of his arms devoted to seizing the hair of Lakṣmī of a group of strong enemies on playfully rolling ships.</p>
385 <p rend="stanza" n="18">The ornament of the invincible Nāga lineage, who causes sorrow of widowhood of the wives of enemy troop leaders and can bear the burden of the earth with ease evidently, he is named illustrious Bhadraṇāga, whose movement is unimpeded in camps of kings, who discharges a stream of heat and has sacrificial woods powdered by rubbing of his hands.</p>
· <p n="55">Also of him <supplied reason="explanation">Śaktadāsa</supplied>:</p>
· <p rend="stanza" n="19">Of a series of his wisdom perceived in the circle of the conquered entire earth, even the venerable master of words of the Vedas <supplied reason="explanation">Br̥haspati</supplied> does not discern swinging until now. When this good man is praised, messengers of kings almost sigh. He, illustrious Śakradāsa, became a faultless messenger in this pious act.</p>
· <p n="57-69">Then we were informed by this mahāsāmanta illustrious Bhadraṇāga through the mouth of his messenger <supplied reason="subaudible">as follows</supplied>: “I wish to give after making <supplied reason="subaudible">them</supplied> agrahāras, if your royal majesty does <supplied reason="subaudible">me</supplied> favour, these lands written above accompanied by lands belonging to themselves, with flat land, with raised ground, with additional tax, with fine of ten offences, with the right to catch thieves, exempted from all the burdens, without entry of cāṭas and bhaṭas, without anything taken away, accompanied by all the contributions due to the royal family, by the rule of land reclamation, as long as the moon, the sun and the earth exist, for the increase of merit of his royal majesty, parents and myself, and also for descending of all sentient beings on the way to completion, at Antarāvanikā for the saṁgha of noble bhkṣus residing in the vihāra established by me, at illustrious Somapuramahāvihāra also for the saṁgha of noble bhikṣus residing in the perfume chamber established <supplied reason="subaudible">by me</supplied>, and thus for the saṁgha of noble bhikṣus residing in the vihārikā established by our queen Saṇhāyikā too, for the purpose of use of robes, alms food, bedding, seating, preparation/equipment for medicine as a requisite for the sick and so on, for the purpose of procedure of offering, milk rice and charitable feeding, and for the purpose of joining broken and fissured parts.” By us with mind inclined by the weight of his devotion, these lands are approved to give. Hence this donation should be approved by you all out of respect for merit of donation of land and from the great fear of falling to hell in case of its violation. And the practice of all contributions of appropriate meya and so on should be made by residing cultivators after becoming subject to hearing the order <supplied reason="subaudible">of donee</supplied>.</p>
· <p n="69">And then there are verses instructing dharma <supplied reason="subaudible">as follows</supplied>:</p>
390 <p rend="stanza" n="20">The earth was given by many kings beginning with Sagara. To the one to whom the land belongs, belongs then the merit.</p>
· <p rend="stanza" n="21">Either given by himself or given by the others, the one who stole land, he would be boiled with his ancestors after becoming an insect in excreta.</p>
· <p rend="stanza" n="22">To all these future kings, <supplied reason="lost">this Rāma demands</supplied> repeatedly. “This common bridge of dharma for kings should be always protected with effort.”</p>
· <p rend="stanza" n="23"><supplied reason="lost">After thus considering wealth and human</supplied> life <supplied reason="lost">fragile as a drop of water on lotus petal</supplied>, also after knowing all that is said, the meritorious deeds <supplied reason="lost">of others</supplied> should not be destroyed <supplied reason="lost">by human beings</supplied>.</p>
· <p n="74-75">Mahāsāmanta <unclear>illustrious</unclear> Bhadraṇāga <gap reason="ellipsis"/>arrow <gap reason="ellipsis"/> <unclear>collection</unclear> <gap reason="ellipsis"/></p>
395 <p n="75">Year 26 month Āṣāḍha day <unclear>2</unclear></p>
· <p n="76"><gap reason="ellipsis"/> engraved by illustrious <unclear cert="low">Gaṇeśa</unclear> <gap reason="ellipsis"/></p>
· </div>
· </div>
· <div type="commentary">
400 <div type="textpart" n="B"><head xml:lang="eng">Plate</head>
· <p rend="stanza" n="16">This stanza compares Śaṅkhaṇā, the wife of Uccaganāga, to Gaurī who is the mother and wife at once of Śiva in Sadyojāta form.</p>
· <p n="74-75">There could be another stanza between the stanza 23 and the date, but uncertain due to the heavy corrosion of the plate.</p>
· </div>
· </div>
405 <div type="bibliography">
· <p>First notified by Gouriswar Bhattacharya<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bhattacharya1994_01"/><citedRange unit="page">197-198</citedRange></bibl>. Then edited by Ryosuke Furui<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Furui2011_01"/></bibl>. Suresh Chandra Bhattacharya<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bhattacharya2006-2007_01"/></bibl> separately edited the plate and published it. Bhattacharya<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bhattacharya2013_01"/></bibl> did it again. Now thoroughly re-edited by checking the reading of Furui<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Furui2011_01"/></bibl> against the four sets of photographs taken by Furui.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="RF"><ptr target="bib:Furui2011_01"/></bibl>
· </listBibl>
410 <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:Bhattacharya1994_01"/><citedRange unit="page">197-198</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Bhattacharya2006-2007_01"/></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Bhattacharya2013_01"/></bibl>
· </listBibl>
415 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
Plate
XVI
(74–75) There could be another stanza between the stanza 23 and the date, but uncertain due to the heavy corrosion of the plate.