1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Guḍimallūr, Bhūmīśvara temple, time of Pāṇḍya Māṟavarman Kulaśēkharadēva, year 12</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:doop">
15 <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
20 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv41p0i0201</idno>
· <availability>
25 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
30 California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
35 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
40 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary><p>Gathering of representatives of different villages, comprising members of the Right and Left hand classes, for the punishment of a culprit.</p></summary>
· </msContents>
45 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
55 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
60 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
65 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
70 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-02-13">Creation of the file on the
· repository</change>
· </revisionDesc>
75 </teiHeader>
·
· <text xml:space="preserve">
·
· <body>
80<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
· <lb n="1"/>svasti śrī
· </ab>
85 <p>tiru-puvaṉa-c-cakkara-va<reg>r</reg>tti <hi rend="grantha">śrī</hi>-kula-c<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>kara-t<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>vaṟku yāṇṭu <num value="12">1 <g type="numeral">10</g> 2</num>-vatu paṉṉiraṇṭ' āvatu mē<hi rend="grantha">ṣa</hi>-nāyaṟṟu-p pūṟuva-pa<hi rend="grantha">kṣa</hi>ttu catu<reg>r</reg>tt<choice><sic>e</sic><corr>a</corr></choice>ciyum veḷḷi-k-kiḻamaiyum peṟṟa Aviṭṭattu nāḷ
· </p>
· <p>
· <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅkoṇṭa-cōḻa-maṇṭalattu paṭuvūr-kōṭṭattu kalavai-p-paṟṟu karai-vaḻi
·
90 <lb n="2"/>valliyūr Uṭaiyār kiṭāraṅ-koṇṭa-cōḷicuram-uṭaiya nāyiṉār kōyil keṅkai-koṇṭa-cōḻaṉ tiru-k-kāvaṇattu kalavai-p-paṟṟu Ānti-nāṭu Atti-p-paṟṟu muṟukaṉ-maṅkala-p-paṟṟu nāṭṭārum Akampaṭiyārum-āṉa nāṭṭārum maṟṟum valaṅkai-k-kaṭaitta cāti y-uḷḷārum Iṭaṅkai-k-kaṭaitta cā
·
· <lb n="3" break="no"/>ti<unclear>yil uḷḷārum</unclear> niṟai-vaṟa niṟaintu kuṟai-v-aṟa-k kūṭi-y-iruntu Eṅkaḷil icaintu <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> ṉāyaṉāṟku Upaya-niccayittu-k kuṭutta paṭi
· </p>
· <p>
95
· <list><item> Irāca-t-turōkiyum-āy nāṭṭu-t-turōkiyum-āṉa [kollat]taraiyaṉai-k kolvat' āka nāṭ' āka-k kuvintu varukaiyil</item>
· <item> Ivaṉ
· <lb n="4"/>Iṉ-ṉāyaṉār tiru-kōyil tiru-malaiyil mēl-ēṟi-y-irukkayil</item>
·
100 <item>iva<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ai-k kollum aḷavukku-t tiru-malaiyai <unclear>Iṟakki</unclear> kolla vēṇṭum eṉṟu collukaiyil</item>
·
· <item>Ik-kō<unclear>yil</unclear> mākēcurar tāṉattār kavarippiṇā poṟkōyiṟ kaikkōḷarum
· <lb n="5"/>tiru-malaiyai Iṟakka-v-oṇṇāt’ eṉṟu collukaiyil</item>
·
105 <item>tiru-malai <supplied reason="omitted">y-iṟakki</supplied> koṉṟāl-t tiru-malaiku ceṉṟālē Iḻintu veḷḷiyilē puri-k kaṭṭavum</item></list>
·
· pūcaikku <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>
·
· <lb n="6"/><unclear>ṇakka</unclear> nāṅkaḷ vaitta Upaiyañ cantirātitta-varaiyu naṭatta-k-kaṭavat’ eṉṟu cammatittu Aṟuti paṇṇi-k-kuṭutta paṭi
110 </p>
·
· <p>
· Āṇṭ’ oṉṟu<unclear>kku vēli</unclear> Oṉṟukku kala-nellu Arai-p-paṇamum puñce-p-paṟṟukku-k kalatā<supplied reason="omitted">ṉiyam</supplied>
·
115 <lb n="7"/>y-eṟu cāttiṟaṅku cāttu pākku miḷaku potikku poti Oṉṟukku Oru paṇamu muppu-p-poti Eḷ-potikku poti Oṉṟukku Arai-p-paṇamu nellu <gap reason="lost" unit="character" quantity="7"/> potikku kāl-p paṇamu <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/> Oṉṟukku <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/> <unclear>cāla</unclear><surplus>?</surplus>taṟi Oṉṟukk’ oru paṇamu vāṇikar cekkuvāṇikar <unclear>ce</unclear>
·
· <lb n="8"/>koḷḷa-k kaṭavat’ ākavum
· </p>
· <p>
120 Ip-paṭi cammatittu Inta Upaiyañc cantirātitta-varai naṭatti-k kuṭukka-k <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>
·
· <lb n="9"/>ṭuta turōkiyum-āṉa kollattaraiyṉai-k kolla tiru-malai Iṟakki y-ivaṉaiyuṅ koṉeṟu Inta <gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/>
·
· <lb n="10"/>m eṭuttu-t taṇṭi-k koḷḷum paṭikku Uṭaiyār kiṭāraṅ-koṇṭa-cōḷīcuram-uṭaiya nāyaṉār
125
· <lb n="11"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/> Uruttira-<hi rend="grantha">śrī</hi>-māyēcurar <hi rend="grantha">śrī</hi>-kāriyañ <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/> <unclear>ttārukkum</unclear> kavari<choice><orig>p</orig><reg>pp</reg></choice>iṇā poṟkōyil kaikkōḷarkkum <hi rend="grantha">śrī</hi>-vīra-pattirakkum Ip-paṭi <unclear>ca</unclear>mmatittu
·
· <lb n="12"/>kalliluñ cempilum veṭṭi-k kuṭuttōm <gap reason="lost" unit="character" quantity="11"/> maṟṟum valaṅkai Iṭaṅkai-k-kaṭaitta cātiyilu<unclear>ḷ</unclear> <gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/> cantirātitta-varaiyum naṭatti-k koḷḷum paṭi
·
130 <lb n="13"/>nāṭṭavarum Akampaṭi vēḷāṉum paḷḷiveḷāṉum I-vv-aṉaivōm
· </p>
· <p>
· Ip-paṭṭāṅku nā<unclear>ṭṭā</unclear>rkku <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅkoṇṭa-cōḻa vēḷḷāṉ eḻuttu <g type="ddanda">.</g>
· </p>
135 <ab xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
· <hi rend="grantha">śrī</hi>-mākēcura-Ira<hi rend="grantha">ḳṣ</hi>ai
· </ab>
·</div>
·
140
· <div type="translation" resp="part:doop">
·
· <p n="1">
· Prosperity! Fortune!
145 </p>
· <p n="1">On the day of Aviṭṭam star, which coincides with a Friday, the fourteenth day of the first fortnight of the month of Cittirai, on the 12th regal year of king Tribhuvanacakravartin Kulaśēkharadeva,</p>
· <p n="1-3">this is manner in which <supplied reason="subaudible">we</supplied>, the representatives, the chiefs of the Akampaṭiyars,<note>Agricultural caste</note> and also the people of Right-hand and Left-hand castes of Kalavaippaṟṟu, Āntināṭu, Attippaṟṟu, and Muṟukaṉmaṅkalappaṟṟu, having gathered fully without deficiency and sit in the glorious open hall <supplied reason="explanation"><foreign>tiru-kāvaṇattu</foreign></supplied> of Keṅkaikoṇṭacōḻaṉ, in the temple of the god of Kiṭāraṅkoṇṭacoḷicuram of Valliyūr, in Karaivaḻi, in Kalavaippaṟṟu, in Paṭuvūr kōṭṭam, in Jayaṅkoṇṭa-cōḻa-maṇṭalam, and having mutually agreed <supplied reason="explanation"><foreign>eṅkaḷilicaintu</foreign></supplied>, have determined and given offerings to the god <gap reason="lost"/></p>
· <p n="4-5">
· <list>
150 <item>since we came for catching and killing Kollattaraiyaṉ, who is a traitor to the king and to the country</item>
· <item>since he has climbed up <supplied reason="explanation"><foreign>mēl-ēṟi</foreign></supplied> in the <foreign>vimāna</foreign> roof <supplied reason="explanation"><foreign>tiru-malaiyai</foreign></supplied> of the glorious temple of this god</item>
· <item>since we said that we needed to dismantle <supplied reason="explanation"><foreign>iṟakki kolla</foreign></supplied> the <foreign>vimāna</foreign> roof for killing him</item>
· <item>since the administrators, functionaries and trustees <supplied reason="explanation"><foreign>tāṉattār, kavarippiṇā, poṟkōyiṟ kaikkōḷarum</foreign></supplied> of this temple said that we could not dismantle <supplied reason="explanation"><foreign>iṟakka-v-oṇṇāt’eṉṟu</foreign></supplied> the <foreign>vimāna</foreign> roof,</item>
· <item>and so that, if the glorious <foreign>vimāna</foreign> is dismantled and destroyed, we shall reconstruct <supplied reason="explanation"><foreign>puri-k kaṭṭavum</foreign></supplied> it in silver <supplied reason="explanation"><foreign>veḷḷiyilē</foreign></supplied>.</item>
155 </list>
·
·Having agreed that the offerings we have collected <gap reason="lost"/> for the <foreign>pūjā</foreign> shall be provided until the the moon and sun endure, this is the manner in which we have drafted and issued an order.
· </p>
· <p n="6-8">So that traders and merchants of oil should pay <gap reason="ellipsis"/><supplied reason="subaudible">Details of the offerings</supplied></p>
160
· <p n="8-11">Having agreed in this manner, these offerings shall continue to be provided until the the moon and sun endure in the manner they have been collected and given <gap reason="lost"/> having dismantled the glorious roof to execute Kollattaraiyan who is a traitor <gap reason="lost"/> killed him.
· </p>
· <p n="11-13"> Having agreed like this, we all, the local chieftains, the Akampaṭi Vēḷāṉ, the temple custodians <supplied reason="explanation"><foreign>paḷḷiveḷāṉum</foreign></supplied>, and also those of the Right-hand and Left-hand castes, have authorised <gap reason="lost"/>those who make the glorious service in the temple, the temple functionaries, temple trustees and the <foreign>śrī-vīra-bhadra</foreign>s of <supplied reason="subaudible">god</supplied> Uruttira Śrīmāyēcurar <gap reason="lost"/> god of Kiṭāraṅkoṇṭacōḷīcuram to engrave this in stone and copper.</p>
· <p n="13"> This document was written by Jayaṅkoṇṭa-Cōḻa Vēḷḷāṉ for the districts' representatives.</p>
165 <p n="13"><supplied reason="subaudible">The endowment is under</supplied> the protection of Śrīmāyēcurar.</p>
·
· </div>
·
· <div type="commentary">
170 <p>Date = c.a. 1280-1325 A.D.</p>
·</div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
175 <app loc="1">
· <lem>catu<reg>r</reg>tt<choice><sic>e</sic><corr>a</corr></choice>ciyum</lem>
· <rdg source="bib:Rajagopal2019_01">catutteciyum</rdg>
· </app>
· </listApp>
180 </div>
·
·
· <div type="bibliography">
· <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1905-1906"/></bibl> (ARIE/1905-1906/B/1905/419). Summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1985_01"/></bibl> (NA/728).</p>
185 <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:Rajagopal2019_01"/></bibl> (SII 41.201).</p>
· <p>This digital edition by Dorotea Operato, based on <bibl><ptr target="bib:Rajagopal2019_01"/></bibl>.</p>
·
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="SII">
190 <ptr target="bib:Rajagopal2019_01"/>
· <citedRange unit="page">228-230</citedRange>
· <citedRange unit="item">201</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
195
· <listBibl type="secondary">
· <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1905-1906"/>
· <citedRange unit="page">26</citedRange>
200 <citedRange unit="appendix">B/1905</citedRange>
· <citedRange unit="item">419</citedRange>
· </bibl>
·
· <bibl>
205 <ptr target="bib:Mahalingam1985_01"/>
· <citedRange unit="page">227</citedRange>
· <citedRange unit="item">NA-935</citedRange>
· </bibl>
·
210 </listBibl>
· </div>
·</body>
·</text>
·</TEI>
215
·
·
Commentary
Date = c.a. 1280-1325 A.D.